See gaiter in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "neck gaiter" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "guêtre" }, "expansion": "French guêtre", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "guiestres" }, "expansion": "Middle French guiestres", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "*gueste" }, "expansion": "Old French *gueste", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*wastiju" }, "expansion": "Frankish *wastiju", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*wastijō", "4": "", "5": "garment; dress" }, "expansion": "Proto-Germanic *wastijō (“garment; dress”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gmh", "2": "wester", "3": "", "4": "a child's chrisom-cloth" }, "expansion": "Middle High German wester (“a child's chrisom-cloth”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gmh", "2": "westebarn", "3": "", "4": "godchild" }, "expansion": "Middle High German westebarn (“godchild”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "wæstling", "3": "", "4": "a coverlet" }, "expansion": "Old English wæstling (“a coverlet”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "got", "2": "𐍅𐌰𐍃𐍄𐌹", "t": "garment; dress" }, "expansion": "Gothic 𐍅𐌰𐍃𐍄𐌹 (wasti, “garment; dress”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from French guêtre, from Middle French guiestres, guestes pl, from Old French *gueste, from Frankish *wastiju, from Proto-Germanic *wastijō (“garment; dress”).\nCognate with Middle High German wester (“a child's chrisom-cloth”), Middle High German westebarn (“godchild”), Old English wæstling (“a coverlet”), Gothic 𐍅𐌰𐍃𐍄𐌹 (wasti, “garment; dress”).", "forms": [ { "form": "gaiters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gaiter (plural gaiters)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "spat" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Coordinate term: spats" } ], "glosses": [ "A covering of cloth or leather for the ankle and instep." ], "id": "en-gaiter-en-noun-t-jpmFvh", "links": [ [ "instep", "instep" ] ], "translations": [ { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "sṙnapan", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "սռնապան" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "geta", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "гета" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gamaš", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "masculine" ], "word": "гамаш" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "polaina" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "gamache" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "slobkousen" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "fi", "english": "ankle-high", "lang": "Finnish", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "nilkkain" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "säärys" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "fi", "english": "knee-high", "lang": "Finnish", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "säärystin" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "guêtre" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "polaina" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "geṭri", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "გეტრი" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gamaši", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "გამაში" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṗač̣ič̣i", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "პაჭიჭი" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "de", "lang": "German", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "Gamasche" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "gsw", "lang": "German", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "Alemannic-German", "feminine" ], "word": "Geete" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "getro" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "ripa" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "ghette" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "alt": "きゃはん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kyahan", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "脚絆" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "supattsu", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "スパッツ" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "getras" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "Gett" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "gamaš", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "masculine" ], "word": "гамаш" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "baldırak", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "بالدراق" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "getr", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "گتر" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "stuptuty" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "getry" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "polaina" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "ghetră" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gétra", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "ге́тра" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gamáša", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "гама́ша" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "štibléta", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "штибле́та" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "polaina" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "masculine" ], "word": "coesarn" }, { "_dis1": "57 25 2 2 14", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "coesarnau" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter II, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC:", "text": "Sunning himself on the board steps, I saw for the first time Mr. Farquhar Fenelon Cooke. He was dressed out in broad gaiters and bright tweeds, like an English tourist, and his face might have belonged to Dagon, idol of the Philistines.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A covering cloth or leather for the whole leg from the knee to the instep, fitting down upon the shoe." ], "id": "en-gaiter-en-noun-3rLhbHbA", "links": [ [ "instep", "instep" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 3 62 1 9 5 18", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 58 4 10 20", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 7 47 3 10 16 14", "kind": "other", "name": "Old English links with redundant target parameters", "parents": [ "Links with redundant target parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 61 3 9 6 16", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 65 2 8 3 18", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 66 2 9 17", "kind": "other", "name": "Terms with Alemannic German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 6 55 6 11 18", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 53 7 10 17", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 6 56 6 11 18", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 5 64 4 8 15", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 53 5 11 20", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 6 55 6 11 18", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 54 5 10 21", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 6 55 6 11 18", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 7 55 6 11 18", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 5 57 4 11 19", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 62 3 9 20", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 58 4 10 19", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 60 4 10 19", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 60 4 10 19", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 6 55 6 11 18", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 5 59 3 10 19", "kind": "other", "name": "Terms with Luxembourgish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 6 55 6 11 18", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 9 51 6 12 17", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 6 55 6 12 18", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 7 51 6 11 20", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 6 56 5 10 18", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 6 55 6 11 18", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 60 4 10 19", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 62 3 9 19", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 54 5 10 21", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 10 49 13 6 11 10", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Clerical vestments", "orig": "en:Clerical vestments", "parents": [ "Christianity", "Clothing", "Abrahamism", "Human", "Religion", "All topics", "Culture", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 8 50 12 7 9 13", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Neckwear", "orig": "en:Neckwear", "parents": [ "Clothing", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 46 3 9 21 13", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Cornales order plants", "orig": "en:Cornales order plants", "parents": [ "Plants", "Shrubs", "Trees", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2022 June 14, D. Jackson Leigh, Forever Comes in Threes, Bold Strokes Books Inc, →ISBN:", "text": "[He] stood and pulled up the gaiter around his neck to mask his mouth and nose. “People are careful around here, so you'll want to put your mask on,” she told Perry.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A neck gaiter." ], "id": "en-gaiter-en-noun-yaQpJmcB", "links": [ [ "neck gaiter", "neck gaiter" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 28 2 41 0 28 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Footwear", "orig": "en:Footwear", "parents": [ "Clothing", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Part of the ecclesiastical garb of a bishop." ], "id": "en-gaiter-en-noun-E80BoxLF", "links": [ [ "ecclesiastical", "ecclesiastical" ], [ "garb", "garb" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Automotive", "orig": "en:Automotive", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A protective flexible sleeve covering a moving part, intended to keep the part clean." ], "id": "en-gaiter-en-noun-zN64-J0m", "links": [ [ "automotive", "automotive" ] ], "raw_glosses": [ "(automotive) A protective flexible sleeve covering a moving part, intended to keep the part clean." ], "topics": [ "automotive", "transport", "vehicles" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡeɪ.tə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gaiter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gaiter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gaiter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gaiter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gaiter.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɡeɪ.təɹ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-eɪtə(ɹ)" }, { "homophone": "gater" }, { "homophone": "gator" } ], "word": "gaiter" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "guêtre" }, "expansion": "French guêtre", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "guiestres" }, "expansion": "Middle French guiestres", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "*gueste" }, "expansion": "Old French *gueste", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*wastiju" }, "expansion": "Frankish *wastiju", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*wastijō", "4": "", "5": "garment; dress" }, "expansion": "Proto-Germanic *wastijō (“garment; dress”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gmh", "2": "wester", "3": "", "4": "a child's chrisom-cloth" }, "expansion": "Middle High German wester (“a child's chrisom-cloth”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gmh", "2": "westebarn", "3": "", "4": "godchild" }, "expansion": "Middle High German westebarn (“godchild”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "wæstling", "3": "", "4": "a coverlet" }, "expansion": "Old English wæstling (“a coverlet”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "got", "2": "𐍅𐌰𐍃𐍄𐌹", "t": "garment; dress" }, "expansion": "Gothic 𐍅𐌰𐍃𐍄𐌹 (wasti, “garment; dress”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from French guêtre, from Middle French guiestres, guestes pl, from Old French *gueste, from Frankish *wastiju, from Proto-Germanic *wastijō (“garment; dress”).\nCognate with Middle High German wester (“a child's chrisom-cloth”), Middle High German westebarn (“godchild”), Old English wæstling (“a coverlet”), Gothic 𐍅𐌰𐍃𐍄𐌹 (wasti, “garment; dress”).", "forms": [ { "form": "gaiters", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "gaitering", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gaitered", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gaitered", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gaiter (third-person singular simple present gaiters, present participle gaitering, simple past and past participle gaitered)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "To dress with gaiters." ], "id": "en-gaiter-en-verb-FsLv236G" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡeɪ.tə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gaiter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gaiter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gaiter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gaiter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gaiter.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɡeɪ.təɹ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-eɪtə(ɹ)" }, { "homophone": "gater" }, { "homophone": "gator" } ], "word": "gaiter" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gaytre" }, "expansion": "Middle English gaytre", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "gatetreow", "4": "gāte-trēow", "5": "the common dogwood" }, "expansion": "Old English gāte-trēow (“the common dogwood”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ang", "2": "gat", "3": "treow", "alt1": "gāt", "alt2": "trēow", "nocat": "1", "t1": "goat", "t2": "tree" }, "expansion": "gāt (“goat”) + trēow (“tree”)", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From Middle English gaytre, from Old English gāte-trēow (“the common dogwood”), equivalent to gāt (“goat”) + trēow (“tree”).", "forms": [ { "form": "gaiters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gaiter (plural gaiters)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "The dogwood, or a similar shrub." ], "id": "en-gaiter-en-noun-G3DAg0Rj", "links": [ [ "dogwood", "dogwood" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, dialectal) The dogwood, or a similar shrub." ], "tags": [ "dialectal", "obsolete" ] } ], "word": "gaiter" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from Frankish", "English terms derived from French", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms with homophones", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Old English links with redundant target parameters", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪtə(ɹ)", "Rhymes:English/eɪtə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Alemannic German translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Welsh translations", "en:Clerical vestments", "en:Cornales order plants", "en:Footwear", "en:Neckwear" ], "derived": [ { "word": "neck gaiter" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "guêtre" }, "expansion": "French guêtre", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "guiestres" }, "expansion": "Middle French guiestres", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "*gueste" }, "expansion": "Old French *gueste", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*wastiju" }, "expansion": "Frankish *wastiju", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*wastijō", "4": "", "5": "garment; dress" }, "expansion": "Proto-Germanic *wastijō (“garment; dress”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gmh", "2": "wester", "3": "", "4": "a child's chrisom-cloth" }, "expansion": "Middle High German wester (“a child's chrisom-cloth”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gmh", "2": "westebarn", "3": "", "4": "godchild" }, "expansion": "Middle High German westebarn (“godchild”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "wæstling", "3": "", "4": "a coverlet" }, "expansion": "Old English wæstling (“a coverlet”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "got", "2": "𐍅𐌰𐍃𐍄𐌹", "t": "garment; dress" }, "expansion": "Gothic 𐍅𐌰𐍃𐍄𐌹 (wasti, “garment; dress”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from French guêtre, from Middle French guiestres, guestes pl, from Old French *gueste, from Frankish *wastiju, from Proto-Germanic *wastijō (“garment; dress”).\nCognate with Middle High German wester (“a child's chrisom-cloth”), Middle High German westebarn (“godchild”), Old English wæstling (“a coverlet”), Gothic 𐍅𐌰𐍃𐍄𐌹 (wasti, “garment; dress”).", "forms": [ { "form": "gaiters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gaiter (plural gaiters)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "spat" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Coordinate term: spats" } ], "glosses": [ "A covering of cloth or leather for the ankle and instep." ], "links": [ [ "instep", "instep" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter II, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC:", "text": "Sunning himself on the board steps, I saw for the first time Mr. Farquhar Fenelon Cooke. He was dressed out in broad gaiters and bright tweeds, like an English tourist, and his face might have belonged to Dagon, idol of the Philistines.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A covering cloth or leather for the whole leg from the knee to the instep, fitting down upon the shoe." ], "links": [ [ "instep", "instep" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2022 June 14, D. Jackson Leigh, Forever Comes in Threes, Bold Strokes Books Inc, →ISBN:", "text": "[He] stood and pulled up the gaiter around his neck to mask his mouth and nose. “People are careful around here, so you'll want to put your mask on,” she told Perry.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A neck gaiter." ], "links": [ [ "neck gaiter", "neck gaiter" ] ] }, { "glosses": [ "Part of the ecclesiastical garb of a bishop." ], "links": [ [ "ecclesiastical", "ecclesiastical" ], [ "garb", "garb" ] ] }, { "categories": [ "en:Automotive" ], "glosses": [ "A protective flexible sleeve covering a moving part, intended to keep the part clean." ], "links": [ [ "automotive", "automotive" ] ], "raw_glosses": [ "(automotive) A protective flexible sleeve covering a moving part, intended to keep the part clean." ], "topics": [ "automotive", "transport", "vehicles" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡeɪ.tə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gaiter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gaiter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gaiter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gaiter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gaiter.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɡeɪ.təɹ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-eɪtə(ɹ)" }, { "homophone": "gater" }, { "homophone": "gator" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "sṙnapan", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "սռնապան" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "geta", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "гета" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gamaš", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "masculine" ], "word": "гамаш" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "polaina" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "gamache" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "slobkousen" }, { "code": "fi", "english": "ankle-high", "lang": "Finnish", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "nilkkain" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "säärys" }, { "code": "fi", "english": "knee-high", "lang": "Finnish", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "säärystin" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "guêtre" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "polaina" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "geṭri", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "გეტრი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gamaši", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "გამაში" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṗač̣ič̣i", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "პაჭიჭი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "Gamasche" }, { "code": "gsw", "lang": "German", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "Alemannic-German", "feminine" ], "word": "Geete" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "getro" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "ripa" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "ghette" }, { "alt": "きゃはん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kyahan", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "脚絆" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "supattsu", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "スパッツ" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "getras" }, { "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "Gett" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "gamaš", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "masculine" ], "word": "гамаш" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "baldırak", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "بالدراق" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "getr", "sense": "covering for the ankle and instep", "word": "گتر" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "stuptuty" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "getry" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "polaina" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "ghetră" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gétra", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "ге́тра" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gamáša", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "гама́ша" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "štibléta", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "штибле́та" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "feminine" ], "word": "polaina" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "masculine" ], "word": "coesarn" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "covering for the ankle and instep", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "coesarnau" } ], "word": "gaiter" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from Frankish", "English terms derived from French", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms with homophones", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Old English links with redundant target parameters", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪtə(ɹ)", "Rhymes:English/eɪtə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Alemannic German translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Welsh translations", "en:Clerical vestments", "en:Cornales order plants", "en:Footwear", "en:Neckwear" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "guêtre" }, "expansion": "French guêtre", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "guiestres" }, "expansion": "Middle French guiestres", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "*gueste" }, "expansion": "Old French *gueste", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*wastiju" }, "expansion": "Frankish *wastiju", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*wastijō", "4": "", "5": "garment; dress" }, "expansion": "Proto-Germanic *wastijō (“garment; dress”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gmh", "2": "wester", "3": "", "4": "a child's chrisom-cloth" }, "expansion": "Middle High German wester (“a child's chrisom-cloth”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gmh", "2": "westebarn", "3": "", "4": "godchild" }, "expansion": "Middle High German westebarn (“godchild”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "wæstling", "3": "", "4": "a coverlet" }, "expansion": "Old English wæstling (“a coverlet”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "got", "2": "𐍅𐌰𐍃𐍄𐌹", "t": "garment; dress" }, "expansion": "Gothic 𐍅𐌰𐍃𐍄𐌹 (wasti, “garment; dress”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from French guêtre, from Middle French guiestres, guestes pl, from Old French *gueste, from Frankish *wastiju, from Proto-Germanic *wastijō (“garment; dress”).\nCognate with Middle High German wester (“a child's chrisom-cloth”), Middle High German westebarn (“godchild”), Old English wæstling (“a coverlet”), Gothic 𐍅𐌰𐍃𐍄𐌹 (wasti, “garment; dress”).", "forms": [ { "form": "gaiters", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "gaitering", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gaitered", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gaitered", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gaiter (third-person singular simple present gaiters, present participle gaitering, simple past and past participle gaitered)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "To dress with gaiters." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡeɪ.tə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gaiter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gaiter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gaiter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gaiter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gaiter.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɡeɪ.təɹ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-eɪtə(ɹ)" }, { "homophone": "gater" }, { "homophone": "gator" } ], "word": "gaiter" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "Old English links with redundant target parameters", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "en:Clerical vestments", "en:Cornales order plants", "en:Footwear", "en:Neckwear" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gaytre" }, "expansion": "Middle English gaytre", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "gatetreow", "4": "gāte-trēow", "5": "the common dogwood" }, "expansion": "Old English gāte-trēow (“the common dogwood”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ang", "2": "gat", "3": "treow", "alt1": "gāt", "alt2": "trēow", "nocat": "1", "t1": "goat", "t2": "tree" }, "expansion": "gāt (“goat”) + trēow (“tree”)", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From Middle English gaytre, from Old English gāte-trēow (“the common dogwood”), equivalent to gāt (“goat”) + trēow (“tree”).", "forms": [ { "form": "gaiters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gaiter (plural gaiters)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English dialectal terms", "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "The dogwood, or a similar shrub." ], "links": [ [ "dogwood", "dogwood" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, dialectal) The dogwood, or a similar shrub." ], "tags": [ "dialectal", "obsolete" ] } ], "word": "gaiter" }
Download raw JSONL data for gaiter meaning in English (16.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.