See from time to time in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositional phrase", "head": "" }, "expansion": "from time to time", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "from time to time", "name": "en-PP" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep_phrase", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1591–1595 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Romeo and Ivliet”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iii]:", "text": "I'll find out your man, / And he shall signify from time to time / Every good hap to you that chances here.", "type": "quote" }, { "ref": "1815 February 24, [Walter Scott], chapter XXV, in Guy Mannering; or, The Astrologer. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, […]; and Archibald Constable and Co., […], →OCLC:", "text": "On these red embers Hatteraick from time to time threw a handful of twigs.", "type": "quote" }, { "ref": "1907 August, Robert W[illiam] Chambers, chapter IX, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC:", "text": "“A tight little craft,” was Austin’s invariable comment on the matron;[…]. ¶ Near her wandered her husband, orientally bland, invariably affable, and from time to time squinting sideways, as usual, in the ever-renewed expectation that he might catch a glimpse of his stiff, retroussé moustache.", "type": "quote" }, { "ref": "1922 October, T[homas] S[tearns] Eliot, “Part III. The Fire Sermon.”, in The Waste Land, 1st book edition, New York, N.Y.: Boni and Liveright, published December 1922, →OCLC, page 29, lines 196–197:", "text": "But at my back from time to time I hear / The sound of horns and motors, […]", "type": "quote" }, { "ref": "1960 December, Cecil J. Allen, “Operating a mountain main line: the Bern-Lötschberg-Simplon: Part One”, in Trains Illustrated, page 743:", "text": "From time to time the coaches of the Lötschberg Railway itself, which in comfort and décor can rank with the finest in Europe today, travel far from the frontiers of Switzerland on through workings such as these.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, BioWare, Mass Effect (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →ISBN, →OCLC, PC, scene: Protheans: Data Discs Codex entry:", "text": "Despite all the evidence confirming the existence of the Protheans, little is known about their culture and society. From time to time, dig sites will yield new clues, but after 50,000 years of decay, little of value is unearthed.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 November 15, Prof. Jim Wild, “This train was delayed because of bad weather in space”, in RAIL, number 996, page 30:", "text": "Life on Earth has developed over billions of years, largely unaffected by the solar storms that wash over our planet from time to time.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Occasionally; sometimes; once in a while." ], "id": "en-from_time_to_time-en-prep_phrase-iTfhCOaI", "links": [ [ "Occasionally", "occasionally" ], [ "sometimes", "sometimes" ], [ "once in a while", "once in a while" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) Occasionally; sometimes; once in a while." ], "synonyms": [ { "word": "occasionally" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "_dis1": "88 2 10", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "occasionally", "word": "van tyd tot tyd" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "bayna l-ḥīni wal-ʔāḵari", "sense": "occasionally", "word": "بَيْنَ ٱلْحِينِ وَٱلْآخَرِ" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "occasionally", "word": "hərdən bir" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ot vreme na vreme", "sense": "occasionally", "word": "от време на време" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "occasionally", "word": "de tant en tant" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "occasionally", "word": "ara i adés" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "occasionally", "word": "adesiara" }, { "_dis1": "88 2 10", "alt": "noi⁶ m⁴ noi⁶⁻²", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "occasionally", "word": "耐唔耐" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "sense": "occasionally", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "時而" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "sî-lî / sî-jî", "sense": "occasionally", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "时而" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "occasionally", "word": "偶爾" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "ǒu'ěr", "sense": "occasionally", "word": "偶尔" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "occasionally", "word": "不時" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bùshí", "sense": "occasionally", "word": "不时" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "occasionally", "word": "間或" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jiànhuò", "sense": "occasionally", "word": "间或" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "occasionally", "word": "čas od času" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "occasionally", "word": "občas" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "occasionally", "word": "fra tid til anden" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "occasionally", "word": "nu og da" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "occasionally", "word": "van tijd tot tijd" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "occasionally", "word": "de tempo al tempo" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "occasionally", "word": "tempaltempe" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "occasionally", "word": "fojfoje" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "occasionally", "word": "aegajalt" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "occasionally", "word": "vahetevahel" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "occasionally", "word": "toisinaan" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "occasionally", "word": "ajoittain" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "occasionally", "word": "silloin tällöin" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "occasionally", "word": "aika ajoin" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "occasionally", "word": "de temps en temps" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "drodadro", "sense": "occasionally", "word": "დროდადრო" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "drogamošvebit", "sense": "occasionally", "word": "დროგამოშვებით" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "de", "lang": "German", "sense": "occasionally", "word": "von Zeit zu Zeit" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "apó kairó se kairó", "sense": "occasionally", "word": "από καιρό σε καιρό" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "apó kairoú eis kairón", "sense": "occasionally", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "από καιρού εις καιρόν" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "poú kai poú", "sense": "occasionally", "word": "πού και πού" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "le'itím", "sense": "occasionally", "word": "לְעִתִּים" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "occasionally", "word": "időnként" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "occasionally", "word": "időről időre" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "occasionally", "word": "de tempo a tempo" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "occasionally", "word": "välistää" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "occasionally", "word": "ó am go ham" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "occasionally", "word": "di tanto in tanto" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "occasionally", "word": "ogni tanto" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "occasionally", "word": "di quando in quando" }, { "_dis1": "88 2 10", "alt": "ときどき", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tokidoki", "sense": "occasionally", "word": "時々" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gakkeum", "sense": "occasionally", "word": "가끔" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "ttaettaero", "sense": "occasionally", "word": "때때로" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "occasionally", "word": "fra tid til annen" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "occasionally", "word": "nå og da" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "occasionally", "word": "av og til" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "occasionally", "word": "i ny og ne" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "occasionally", "word": "iblant" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "occasionally", "word": "en gang imellom" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "occasionally", "word": "frå tid til anna" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "occasionally", "word": "nå og då" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "occasionally", "word": "av og til" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "pi", "lang": "Pali", "sense": "occasionally", "word": "kālenakālaṃ" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "gahgâh", "sense": "occasionally", "word": "گهگاه" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "gâh be gâh", "sense": "occasionally", "word": "گاه به گاه" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "har-az-gâhi", "sense": "occasionally", "word": "هر از گاهی" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "har-čand-vaqt-yek-bâr", "sense": "occasionally", "word": "هر چند وقت یک بار" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "occasionally", "word": "enjawiess" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "occasionally", "word": "od czasu do czasu" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "occasionally", "word": "raz na jakiś czas" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "occasionally", "word": "de vez em quando" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "occasionally", "word": "às vezes" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "occasionally", "word": "volta e meia" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "occasionally", "word": "din când în când" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vrémja ot vrémeni", "sense": "occasionally", "word": "вре́мя от вре́мени" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vremenámi", "sense": "occasionally", "word": "времена́ми" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "porój", "sense": "occasionally", "word": "поро́й" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "inogdá", "sense": "occasionally", "word": "иногда́" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "occasionally", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "с времена на време" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "occasionally", "tags": [ "Roman" ], "word": "časomice" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "occasionally", "tags": [ "Roman" ], "word": "s vremena na vreme" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "occasionally", "word": "de vez en cuando" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "occasionally", "word": "a veces" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "occasionally", "word": "mara kwa mara" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "occasionally", "word": "då och då" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "occasionally", "word": "stundom" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "occasionally", "word": "tid efter annan" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "occasionally", "word": "paminsan-minsan" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "occasionally", "word": "pana-panahon" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "occasionally", "word": "zaman zaman" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "occasionally", "word": "ara ara" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "čas vid čásu", "sense": "occasionally", "word": "час від ча́су" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "kabhī-kabhār", "sense": "occasionally", "word": "کبھی کبھار" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "kabhī-kabhī", "sense": "occasionally", "word": "کبھی کبھی" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "gāhe-māhe", "sense": "occasionally", "word": "گاہے ماہے" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "bāz-auqāt", "sense": "occasionally", "word": "بعض اوقات" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "gāhe-gāhe", "sense": "occasionally", "word": "گاہے گاہے" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "occasionally", "word": "o dro i dro" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "occasionally", "word": "ar dro" }, { "_dis1": "88 2 10", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "occasionally", "word": "o bryd i'w gilydd" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law", "orig": "en:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2015, Richard Painter, Ann Holmes, Cases and Materials on Employment Law, page 90:", "text": "This is another way of saying that the terms of the individual contracts are in part to be found in the agreed collective agreements as they exist from time to time […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In whatever status exists at various times." ], "id": "en-from_time_to_time-en-prep_phrase-wb3CDT4q", "links": [ [ "law", "law#English" ] ], "raw_glosses": [ "(law) In whatever status exists at various times." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "_dis": "26 9 64", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 8 55", "kind": "other", "name": "English positive polarity items", "parents": [ "Positive polarity items", "Terms by semantic function" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 11 62", "kind": "other", "name": "English reduplications", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 10 63", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 10 64", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 9 65", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 11 61", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 10 60", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 11 61", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 11 61", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 11 62", "kind": "other", "name": "Terms with Cantonese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 11 61", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 11 60", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 9 65", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 11 62", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 10 64", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 11 61", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 11 61", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 11 62", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 11 60", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 11 62", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 13 60", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 11 60", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 11 62", "kind": "other", "name": "Terms with Hokkien translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 12 59", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 9 64", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 10 63", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 11 59", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 10 64", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 10 64", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 11 61", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 11 62", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 11 60", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 8 65", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 10 63", "kind": "other", "name": "Terms with Pali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 13 59", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 6 78", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 60", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 11 61", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 11 61", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 10 64", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 11 61", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 10 64", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 10 63", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 10 61", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 11 60", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 10 61", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 11 61", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 11 62", "kind": "other", "name": "Terms with Urdu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 11 62", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 16 65", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Time", "orig": "en:Time", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto V”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "So was she trayned vp from time to time, / In all chast vertue, and true bounti-hed / Till to her dew perfection she was ripened.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Continuously from one time to another; at all times, constantly." ], "id": "en-from_time_to_time-en-prep_phrase-5CJeLBOc", "links": [ [ "constantly", "constantly" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Continuously from one time to another; at all times, constantly." ], "related": [ { "_dis1": "28 8 64", "word": "every now and then" }, { "_dis1": "28 8 64", "word": "now and again" }, { "_dis1": "28 8 64", "word": "now and then" } ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-from time to time.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/En-au-from_time_to_time.ogg/En-au-from_time_to_time.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/En-au-from_time_to_time.ogg" }, { "audio": "en-us-from time to time.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-from_time_to_time.ogg/En-us-from_time_to_time.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/En-us-from_time_to_time.ogg" } ], "word": "from time to time" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English frequency adverbs", "English lemmas", "English multiword terms", "English positive polarity items", "English prepositional phrases", "English reduplications", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Pali translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Welsh translations", "en:Time" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositional phrase", "head": "" }, "expansion": "from time to time", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "from time to time", "name": "en-PP" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep_phrase", "related": [ { "word": "every now and then" }, { "word": "now and again" }, { "word": "now and then" } ], "senses": [ { "categories": [ "English idioms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1591–1595 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Romeo and Ivliet”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iii]:", "text": "I'll find out your man, / And he shall signify from time to time / Every good hap to you that chances here.", "type": "quote" }, { "ref": "1815 February 24, [Walter Scott], chapter XXV, in Guy Mannering; or, The Astrologer. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, […]; and Archibald Constable and Co., […], →OCLC:", "text": "On these red embers Hatteraick from time to time threw a handful of twigs.", "type": "quote" }, { "ref": "1907 August, Robert W[illiam] Chambers, chapter IX, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC:", "text": "“A tight little craft,” was Austin’s invariable comment on the matron;[…]. ¶ Near her wandered her husband, orientally bland, invariably affable, and from time to time squinting sideways, as usual, in the ever-renewed expectation that he might catch a glimpse of his stiff, retroussé moustache.", "type": "quote" }, { "ref": "1922 October, T[homas] S[tearns] Eliot, “Part III. The Fire Sermon.”, in The Waste Land, 1st book edition, New York, N.Y.: Boni and Liveright, published December 1922, →OCLC, page 29, lines 196–197:", "text": "But at my back from time to time I hear / The sound of horns and motors, […]", "type": "quote" }, { "ref": "1960 December, Cecil J. Allen, “Operating a mountain main line: the Bern-Lötschberg-Simplon: Part One”, in Trains Illustrated, page 743:", "text": "From time to time the coaches of the Lötschberg Railway itself, which in comfort and décor can rank with the finest in Europe today, travel far from the frontiers of Switzerland on through workings such as these.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, BioWare, Mass Effect (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →ISBN, →OCLC, PC, scene: Protheans: Data Discs Codex entry:", "text": "Despite all the evidence confirming the existence of the Protheans, little is known about their culture and society. From time to time, dig sites will yield new clues, but after 50,000 years of decay, little of value is unearthed.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 November 15, Prof. Jim Wild, “This train was delayed because of bad weather in space”, in RAIL, number 996, page 30:", "text": "Life on Earth has developed over billions of years, largely unaffected by the solar storms that wash over our planet from time to time.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Occasionally; sometimes; once in a while." ], "links": [ [ "Occasionally", "occasionally" ], [ "sometimes", "sometimes" ], [ "once in a while", "once in a while" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) Occasionally; sometimes; once in a while." ], "synonyms": [ { "word": "occasionally" } ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Law" ], "examples": [ { "ref": "2015, Richard Painter, Ann Holmes, Cases and Materials on Employment Law, page 90:", "text": "This is another way of saying that the terms of the individual contracts are in part to be found in the agreed collective agreements as they exist from time to time […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In whatever status exists at various times." ], "links": [ [ "law", "law#English" ] ], "raw_glosses": [ "(law) In whatever status exists at various times." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto V”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "So was she trayned vp from time to time, / In all chast vertue, and true bounti-hed / Till to her dew perfection she was ripened.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Continuously from one time to another; at all times, constantly." ], "links": [ [ "constantly", "constantly" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Continuously from one time to another; at all times, constantly." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-from time to time.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/En-au-from_time_to_time.ogg/En-au-from_time_to_time.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/En-au-from_time_to_time.ogg" }, { "audio": "en-us-from time to time.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-from_time_to_time.ogg/En-us-from_time_to_time.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/En-us-from_time_to_time.ogg" } ], "translations": [ { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "occasionally", "word": "van tyd tot tyd" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "bayna l-ḥīni wal-ʔāḵari", "sense": "occasionally", "word": "بَيْنَ ٱلْحِينِ وَٱلْآخَرِ" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "occasionally", "word": "hərdən bir" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ot vreme na vreme", "sense": "occasionally", "word": "от време на време" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "occasionally", "word": "de tant en tant" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "occasionally", "word": "ara i adés" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "occasionally", "word": "adesiara" }, { "alt": "noi⁶ m⁴ noi⁶⁻²", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "occasionally", "word": "耐唔耐" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "sense": "occasionally", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "時而" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "sî-lî / sî-jî", "sense": "occasionally", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "时而" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "occasionally", "word": "偶爾" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "ǒu'ěr", "sense": "occasionally", "word": "偶尔" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "occasionally", "word": "不時" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bùshí", "sense": "occasionally", "word": "不时" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "occasionally", "word": "間或" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jiànhuò", "sense": "occasionally", "word": "间或" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "occasionally", "word": "čas od času" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "occasionally", "word": "občas" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "occasionally", "word": "fra tid til anden" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "occasionally", "word": "nu og da" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "occasionally", "word": "van tijd tot tijd" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "occasionally", "word": "de tempo al tempo" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "occasionally", "word": "tempaltempe" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "occasionally", "word": "fojfoje" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "occasionally", "word": "aegajalt" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "occasionally", "word": "vahetevahel" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "occasionally", "word": "toisinaan" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "occasionally", "word": "ajoittain" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "occasionally", "word": "silloin tällöin" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "occasionally", "word": "aika ajoin" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "occasionally", "word": "de temps en temps" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "drodadro", "sense": "occasionally", "word": "დროდადრო" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "drogamošvebit", "sense": "occasionally", "word": "დროგამოშვებით" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "occasionally", "word": "von Zeit zu Zeit" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "apó kairó se kairó", "sense": "occasionally", "word": "από καιρό σε καιρό" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "apó kairoú eis kairón", "sense": "occasionally", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "από καιρού εις καιρόν" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "poú kai poú", "sense": "occasionally", "word": "πού και πού" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "le'itím", "sense": "occasionally", "word": "לְעִתִּים" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "occasionally", "word": "időnként" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "occasionally", "word": "időről időre" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "occasionally", "word": "de tempo a tempo" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "occasionally", "word": "välistää" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "occasionally", "word": "ó am go ham" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "occasionally", "word": "di tanto in tanto" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "occasionally", "word": "ogni tanto" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "occasionally", "word": "di quando in quando" }, { "alt": "ときどき", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tokidoki", "sense": "occasionally", "word": "時々" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gakkeum", "sense": "occasionally", "word": "가끔" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "ttaettaero", "sense": "occasionally", "word": "때때로" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "occasionally", "word": "fra tid til annen" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "occasionally", "word": "nå og da" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "occasionally", "word": "av og til" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "occasionally", "word": "i ny og ne" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "occasionally", "word": "iblant" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "occasionally", "word": "en gang imellom" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "occasionally", "word": "frå tid til anna" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "occasionally", "word": "nå og då" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "occasionally", "word": "av og til" }, { "code": "pi", "lang": "Pali", "sense": "occasionally", "word": "kālenakālaṃ" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "gahgâh", "sense": "occasionally", "word": "گهگاه" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "gâh be gâh", "sense": "occasionally", "word": "گاه به گاه" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "har-az-gâhi", "sense": "occasionally", "word": "هر از گاهی" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "har-čand-vaqt-yek-bâr", "sense": "occasionally", "word": "هر چند وقت یک بار" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "occasionally", "word": "enjawiess" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "occasionally", "word": "od czasu do czasu" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "occasionally", "word": "raz na jakiś czas" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "occasionally", "word": "de vez em quando" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "occasionally", "word": "às vezes" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "occasionally", "word": "volta e meia" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "occasionally", "word": "din când în când" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vrémja ot vrémeni", "sense": "occasionally", "word": "вре́мя от вре́мени" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vremenámi", "sense": "occasionally", "word": "времена́ми" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "porój", "sense": "occasionally", "word": "поро́й" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "inogdá", "sense": "occasionally", "word": "иногда́" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "occasionally", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "с времена на време" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "occasionally", "tags": [ "Roman" ], "word": "časomice" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "occasionally", "tags": [ "Roman" ], "word": "s vremena na vreme" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "occasionally", "word": "de vez en cuando" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "occasionally", "word": "a veces" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "occasionally", "word": "mara kwa mara" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "occasionally", "word": "då och då" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "occasionally", "word": "stundom" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "occasionally", "word": "tid efter annan" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "occasionally", "word": "paminsan-minsan" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "occasionally", "word": "pana-panahon" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "occasionally", "word": "zaman zaman" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "occasionally", "word": "ara ara" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "čas vid čásu", "sense": "occasionally", "word": "час від ча́су" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "kabhī-kabhār", "sense": "occasionally", "word": "کبھی کبھار" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "kabhī-kabhī", "sense": "occasionally", "word": "کبھی کبھی" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "gāhe-māhe", "sense": "occasionally", "word": "گاہے ماہے" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "bāz-auqāt", "sense": "occasionally", "word": "بعض اوقات" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "gāhe-gāhe", "sense": "occasionally", "word": "گاہے گاہے" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "occasionally", "word": "o dro i dro" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "occasionally", "word": "ar dro" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "occasionally", "word": "o bryd i'w gilydd" } ], "word": "from time to time" }
Download raw JSONL data for from time to time meaning in English (16.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.