See flare up in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "flares up", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "flaring up", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "flared up", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "flared up", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "flare up (third-person singular simple present flares up, present participle flaring up, simple past and past participle flared up)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "84 3 13", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 7 15", "kind": "other", "name": "English phrasal verbs formed with \"up\"", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 8 12", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 4 10", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 4 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "62 9 28", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 9 28", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 9 28", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 11 17", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "61 10 29", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 9 13", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 8 14", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 8 14", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 8 14", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 7 25", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "61 10 29", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "61 10 29", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 16 29", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 7 13", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "61 10 29", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "61 10 29", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The fire flared up after we added more wood to it.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To burn brightly again." ], "id": "en-flare_up-en-verb-Sijnqj9T", "raw_glosses": [ "(intransitive) To burn brightly again." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "98 0 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "burn brightly again", "word": "leimahtaa" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "burn brightly again", "word": "se raviver" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "burn brightly again", "word": "reavivar" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "burn brightly again", "word": "aufflackern" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "burn brightly again", "word": "auflodern" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "burn brightly again", "word": "aufleuchten" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "burn brightly again", "word": "inaestuō" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "burn brightly again", "word": "papahū" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "burn brightly again", "word": "kōwhekowheko" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "burn brightly again", "tags": [ "imperfective" ], "word": "rozbłyskiwać" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "burn brightly again", "tags": [ "imperfective" ], "word": "rozbłyskać" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "burn brightly again", "tags": [ "perfective" ], "word": "rozbłysnąć" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vspýxivatʹ", "sense": "burn brightly again", "tags": [ "imperfective" ], "word": "вспы́хивать" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vspýxnutʹ", "sense": "burn brightly again", "tags": [ "perfective" ], "word": "вспы́хнуть" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "burn brightly again", "word": "flamma upp" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "burn brightly again", "word": "blossa upp" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Reports indicate that tensions have flared up in the Middle East again.", "type": "example" }, { "text": "The pain in my shoulder flares up when I turn my head.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To become more intense suddenly." ], "id": "en-flare_up-en-verb-MOKjZCmI", "raw_glosses": [ "(intransitive) To become more intense suddenly." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "0 93 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "become more intense suddenly", "word": "leimahtaa" }, { "_dis1": "0 93 7", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "become more intense suddenly", "word": "s’embraser" }, { "_dis1": "0 93 7", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "become more intense suddenly", "word": "intensificarse" }, { "_dis1": "0 93 7", "code": "de", "lang": "German", "sense": "become more intense suddenly", "word": "aufflammen" }, { "_dis1": "0 93 7", "code": "de", "lang": "German", "sense": "become more intense suddenly", "word": "auflodern" }, { "_dis1": "0 93 7", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "become more intense suddenly", "word": "kōwhekowheko" }, { "_dis1": "0 93 7", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "become more intense suddenly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "wybuchać" }, { "_dis1": "0 93 7", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "become more intense suddenly", "tags": [ "perfective" ], "word": "wybuchnąć" }, { "_dis1": "0 93 7", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "become more intense suddenly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "zaostrzać się" }, { "_dis1": "0 93 7", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "become more intense suddenly", "tags": [ "perfective" ], "word": "zaostrzyć się" }, { "_dis1": "0 93 7", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vspýxivatʹ", "sense": "become more intense suddenly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "вспы́хивать" }, { "_dis1": "0 93 7", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "become more intense suddenly", "word": "blossa upp" }, { "_dis1": "0 93 7", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "spaláxuvaty", "sense": "become more intense suddenly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "спала́хувати" }, { "_dis1": "0 93 7", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "spalaxnúty", "sense": "become more intense suddenly", "tags": [ "perfective" ], "word": "спалахну́ти" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The insult made him flare up.", "type": "example" }, { "ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter V, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:", "text": "“Well,” I says, “I cal'late a body could get used to Tophet if he stayed there long enough.” ¶ She flared up; the least mite of a slam at Doctor Wool was enough to set her going.", "type": "quote" }, { "ref": "1925 July – 1926 May, A[rthur] Conan Doyle, “(please specify the chapter number)”, in The Land of Mist (eBook no. 0601351h.html), Australia: Project Gutenberg Australia, published April 2019:", "text": "\"It's my Welsh half that comes out when I flare up. Let the conjurors take their dirty money and let the rich folk keep their purses shut.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To burst out suddenly, as in anger." ], "id": "en-flare_up-en-verb-yWL5UY2o", "links": [ [ "burst out", "burst out" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, sometimes with “out” instead of “up”) To burst out suddenly, as in anger." ], "raw_tags": [ "with “out” instead of “up”" ], "tags": [ "intransitive", "sometimes" ], "translations": [ { "_dis1": "2 4 94", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "indalaʕa", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "اِنْدَلَعَ" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izbuhvam", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "избухвам" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "勃發" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bófā", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "勃发" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "kimmastua" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "suutahtaa" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "raivostua" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "kuohahtaa" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "s’emporter" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "rebentar" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "estoupar" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "estourar" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "de", "lang": "German", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "aufflammen" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "de", "lang": "German", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "emporlodern" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "pikastua" }, { "_dis1": "2 4 94", "alt": "ぼっぱつする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "boppatsu suru", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "勃発する" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "alow gereftan", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "الو گرفتن" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "tags": [ "imperfective" ], "word": "wybuchać" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "tags": [ "perfective" ], "word": "wybuchnąć" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vspýxivatʹ", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "tags": [ "imperfective" ], "word": "вспы́хивать" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vspýxnutʹ", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "tags": [ "perfective" ], "word": "вспы́хнуть" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vspylítʹ", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "tags": [ "perfective" ], "word": "вспыли́ть" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "rasa till" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "spaláxuvaty", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "tags": [ "imperfective" ], "word": "спала́хувати" }, { "_dis1": "2 4 94", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "spalaxnúty", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "tags": [ "perfective" ], "word": "спалахну́ти" } ] } ], "word": "flare up" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English phrasal verbs", "English phrasal verbs formed with \"up\"", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Arabic translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "forms": [ { "form": "flares up", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "flaring up", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "flared up", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "flared up", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "flare up (third-person singular simple present flares up, present participle flaring up, simple past and past participle flared up)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The fire flared up after we added more wood to it.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To burn brightly again." ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To burn brightly again." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Reports indicate that tensions have flared up in the Middle East again.", "type": "example" }, { "text": "The pain in my shoulder flares up when I turn my head.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To become more intense suddenly." ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To become more intense suddenly." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The insult made him flare up.", "type": "example" }, { "ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter V, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:", "text": "“Well,” I says, “I cal'late a body could get used to Tophet if he stayed there long enough.” ¶ She flared up; the least mite of a slam at Doctor Wool was enough to set her going.", "type": "quote" }, { "ref": "1925 July – 1926 May, A[rthur] Conan Doyle, “(please specify the chapter number)”, in The Land of Mist (eBook no. 0601351h.html), Australia: Project Gutenberg Australia, published April 2019:", "text": "\"It's my Welsh half that comes out when I flare up. Let the conjurors take their dirty money and let the rich folk keep their purses shut.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To burst out suddenly, as in anger." ], "links": [ [ "burst out", "burst out" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, sometimes with “out” instead of “up”) To burst out suddenly, as in anger." ], "raw_tags": [ "with “out” instead of “up”" ], "tags": [ "intransitive", "sometimes" ] } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "burn brightly again", "word": "leimahtaa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "burn brightly again", "word": "se raviver" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "burn brightly again", "word": "reavivar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "burn brightly again", "word": "aufflackern" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "burn brightly again", "word": "auflodern" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "burn brightly again", "word": "aufleuchten" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "burn brightly again", "word": "inaestuō" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "burn brightly again", "word": "papahū" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "burn brightly again", "word": "kōwhekowheko" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "burn brightly again", "tags": [ "imperfective" ], "word": "rozbłyskiwać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "burn brightly again", "tags": [ "imperfective" ], "word": "rozbłyskać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "burn brightly again", "tags": [ "perfective" ], "word": "rozbłysnąć" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vspýxivatʹ", "sense": "burn brightly again", "tags": [ "imperfective" ], "word": "вспы́хивать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vspýxnutʹ", "sense": "burn brightly again", "tags": [ "perfective" ], "word": "вспы́хнуть" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "burn brightly again", "word": "flamma upp" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "burn brightly again", "word": "blossa upp" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "become more intense suddenly", "word": "leimahtaa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "become more intense suddenly", "word": "s’embraser" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "become more intense suddenly", "word": "intensificarse" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "become more intense suddenly", "word": "aufflammen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "become more intense suddenly", "word": "auflodern" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "become more intense suddenly", "word": "kōwhekowheko" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "become more intense suddenly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "wybuchać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "become more intense suddenly", "tags": [ "perfective" ], "word": "wybuchnąć" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "become more intense suddenly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "zaostrzać się" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "become more intense suddenly", "tags": [ "perfective" ], "word": "zaostrzyć się" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vspýxivatʹ", "sense": "become more intense suddenly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "вспы́хивать" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "become more intense suddenly", "word": "blossa upp" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "spaláxuvaty", "sense": "become more intense suddenly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "спала́хувати" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "spalaxnúty", "sense": "become more intense suddenly", "tags": [ "perfective" ], "word": "спалахну́ти" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "indalaʕa", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "اِنْدَلَعَ" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izbuhvam", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "избухвам" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "勃發" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bófā", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "勃发" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "kimmastua" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "suutahtaa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "raivostua" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "kuohahtaa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "s’emporter" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "rebentar" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "estoupar" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "estourar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "aufflammen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "emporlodern" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "pikastua" }, { "alt": "ぼっぱつする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "boppatsu suru", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "勃発する" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "alow gereftan", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "الو گرفتن" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "tags": [ "imperfective" ], "word": "wybuchać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "tags": [ "perfective" ], "word": "wybuchnąć" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vspýxivatʹ", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "tags": [ "imperfective" ], "word": "вспы́хивать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vspýxnutʹ", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "tags": [ "perfective" ], "word": "вспы́хнуть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vspylítʹ", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "tags": [ "perfective" ], "word": "вспыли́ть" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "word": "rasa till" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "spaláxuvaty", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "tags": [ "imperfective" ], "word": "спала́хувати" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "spalaxnúty", "sense": "burst out suddenly, as in anger", "tags": [ "perfective" ], "word": "спалахну́ти" } ], "word": "flare up" }
Download raw JSONL data for flare up meaning in English (9.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.