"entrainment" meaning in English

See entrainment in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: entrainments [plural]
Etymology: Partly from French entraînement and partly entrain + -ment. Etymology templates: {{bor|en|fr|entraînement}} French entraînement, {{suffix|en|entrain|ment}} entrain + -ment, {{sup|1}} ¹ Head templates: {{en-noun|~}} entrainment (countable and uncountable, plural entrainments)
  1. (now rare) Enthusiasm, liveliness; impulsiveness. Tags: archaic, countable, uncountable
    Sense id: en-entrainment-en-noun-6Zeaq83o Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ment, Terms with Norwegian translations, Terms with Romanian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 13 28 9 14 23 10 3 Disambiguation of English terms suffixed with -ment: 19 23 8 14 16 16 5 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 22 20 7 13 23 16 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 23 21 7 13 19 17
  2. Any of several processes in which a solid or liquid is put into motion by a fluid.
    The carrying away of droplets of liquid during violent boiling.
    Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-entrainment-en-noun-b0dXmMUs Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ment, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Norwegian translations, Terms with Romanian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 13 28 9 14 23 10 3 Disambiguation of English terms suffixed with -ment: 19 23 8 14 16 16 5 Disambiguation of Pages with 1 entry: 18 26 5 15 21 12 2 Disambiguation of Pages with entries: 18 26 8 15 20 12 1 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 22 20 7 13 23 16 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 23 21 7 13 19 17
  3. Any of several processes in which a solid or liquid is put into motion by a fluid.
    The movement of sediment in a stream of water or in a glacier.
    Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-entrainment-en-noun-yK2tnr8I
  4. Any of several processes in which a solid or liquid is put into motion by a fluid.
    The mixing of air currents.
    Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-entrainment-en-noun-j8MZ3jgL Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ment, Terms with Norwegian translations, Terms with Romanian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 13 28 9 14 23 10 3 Disambiguation of English terms suffixed with -ment: 19 23 8 14 16 16 5 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 22 20 7 13 23 16 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 23 21 7 13 19 17
  5. Any of several processes in which a solid or liquid is put into motion by a fluid.
    The mixing of out flowing river water and underlying seawater.
    Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-entrainment-en-noun-J4mmLU1O Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ment, Entries with translation boxes, Terms with Norwegian translations, Terms with Romanian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 13 28 9 14 23 10 3 Disambiguation of English terms suffixed with -ment: 19 23 8 14 16 16 5 Disambiguation of Entries with translation boxes: 17 19 5 12 33 14 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 22 20 7 13 23 16 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 23 21 7 13 19 17
  6. (biology) The alignment of an organism's circadian rhythm to an external rhythm in its environment. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Biology
    Sense id: en-entrainment-en-noun-L-ChPzYL Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ment, Terms with Norwegian translations, Terms with Romanian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 13 28 9 14 23 10 3 Disambiguation of English terms suffixed with -ment: 19 23 8 14 16 16 5 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 22 20 7 13 23 16 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 23 21 7 13 19 17 Topics: biology, natural-sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: photoentrainment, reentrainment Translations (mixing of fluids): medrivning (Norwegian), antrenare (Romanian)
Etymology number: 1 Disambiguation of 'mixing of fluids': 8 17 9 28 32 6

Noun

Forms: entrainments [plural]
Etymology: From entrain (“to board or put aboard a train”) + -ment. Etymology templates: {{suffix|en|entrain<t:to board or put aboard a train>|ment}} entrain (“to board or put aboard a train”) + -ment, {{sup|2}} ² Head templates: {{en-noun|~}} entrainment (countable and uncountable, plural entrainments)
  1. The act of someone or something boarding or being put aboard a train. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-entrainment-en-noun-kNSmF-xl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "photoentrainment"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "reentrainment"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "entraînement"
      },
      "expansion": "French entraînement",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "entrain",
        "3": "ment"
      },
      "expansion": "entrain + -ment",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1"
      },
      "expansion": "¹",
      "name": "sup"
    }
  ],
  "etymology_text": "Partly from French entraînement and partly entrain + -ment.",
  "forms": [
    {
      "form": "entrainments",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "entrainment (countable and uncountable, plural entrainments)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 28 9 14 23 10 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 23 8 14 16 16 5",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ment",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 20 7 13 23 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 21 7 13 19 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1841 May 26, “Hay-Market Theatre”, in The Theatrical Observer; and Daily Bills of the Play, number 6060, London: E[dward] & J[ohn] Thomas, […], →OCLC, front page:",
          "text": "Carlo Antonio Bertinazzi, he whom the French stage knows under the name of Carlin, was the gayest of all comedians; he knew a thousand ways of amusing his audience, and would make them die with pleasure and laughter by his affecting performance of the Vingt-six infortunes d’ Arlequin; the entrainment of his gaiety and bonhomie were everywhere extolled.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1847, Alphonse de Lamartine, translated by H[enry] T[homas] Ryde, History of the Girondists; or, Personal Memoirs of the Patriots of the French Revolution. […], volume I, London: Henry G[eorge] Bohn, […], →OCLC, book XIV, section XV:",
          "text": "A philosopher, through indolence and carelessness before the Revolution, superstitious afterwards, through weakness and entrainment [translating entraînement], he threatened the Revolution with his sword from a distance.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1863 March, “Kinglake’s Invasion of the Crimea”, in William Harrison Ainsworth, editor, The New Monthly Magazine, volume CXXVII, number DVII, London: Chapman and Hall, […], →OCLC, footnote, page 374:",
          "text": "At page 60, and elsewhere, the English general is only spoken of as a mere nobody, carried away resistlessly by the “entrainments” [translating entraînements] around him.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1925 October, Walter Graham, “Some Infamous Tory Reviews”, in Edwin Greenlaw, editor, Studies in Philology, volume XXII, number 4, Chapel Hill, N.C.: The University of North Carolina Press, →ISSN, →OCLC, section VIII, page 513:",
          "text": "The reviewer had to recognize [Thomas Babington] Macaulay’s talents; the entrainment of his picturesque, vivid, and pregnant execution could not be escaped.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2005, Laurence Paul Hemming, “Rhetor and Rhetoric”, in Postmodernity’s Transcending: Devaluing God, London: SCM Press, →ISBN, page 53:",
          "text": "For Longinus, it is the rhetor’s public capacity to bring out the whole audience’s entrainment to sublimity that is most important.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enthusiasm, liveliness; impulsiveness."
      ],
      "id": "en-entrainment-en-noun-6Zeaq83o",
      "links": [
        [
          "Enthusiasm",
          "enthusiasm"
        ],
        [
          "liveliness",
          "liveliness"
        ],
        [
          "impulsiveness",
          "impulsiveness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now rare) Enthusiasm, liveliness; impulsiveness."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 28 9 14 23 10 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 23 8 14 16 16 5",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ment",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 26 5 15 21 12 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 26 8 15 20 12 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 20 7 13 23 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 21 7 13 19 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any of several processes in which a solid or liquid is put into motion by a fluid.",
        "The carrying away of droplets of liquid during violent boiling."
      ],
      "id": "en-entrainment-en-noun-b0dXmMUs",
      "links": [
        [
          "solid",
          "solid"
        ],
        [
          "liquid",
          "liquid"
        ],
        [
          "motion",
          "motion"
        ],
        [
          "fluid",
          "fluid"
        ],
        [
          "droplet",
          "droplet"
        ],
        [
          "boiling",
          "boiling"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Any of several processes in which a solid or liquid is put into motion by a fluid.",
        "The movement of sediment in a stream of water or in a glacier."
      ],
      "id": "en-entrainment-en-noun-yK2tnr8I",
      "links": [
        [
          "solid",
          "solid"
        ],
        [
          "liquid",
          "liquid"
        ],
        [
          "motion",
          "motion"
        ],
        [
          "fluid",
          "fluid"
        ],
        [
          "sediment",
          "sediment"
        ],
        [
          "stream",
          "stream"
        ],
        [
          "glacier",
          "glacier"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 28 9 14 23 10 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 23 8 14 16 16 5",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ment",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 20 7 13 23 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 21 7 13 19 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any of several processes in which a solid or liquid is put into motion by a fluid.",
        "The mixing of air currents."
      ],
      "id": "en-entrainment-en-noun-j8MZ3jgL",
      "links": [
        [
          "solid",
          "solid"
        ],
        [
          "liquid",
          "liquid"
        ],
        [
          "motion",
          "motion"
        ],
        [
          "fluid",
          "fluid"
        ],
        [
          "air",
          "air"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 28 9 14 23 10 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 23 8 14 16 16 5",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ment",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 19 5 12 33 14",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 20 7 13 23 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 21 7 13 19 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any of several processes in which a solid or liquid is put into motion by a fluid.",
        "The mixing of out flowing river water and underlying seawater."
      ],
      "id": "en-entrainment-en-noun-J4mmLU1O",
      "links": [
        [
          "solid",
          "solid"
        ],
        [
          "liquid",
          "liquid"
        ],
        [
          "motion",
          "motion"
        ],
        [
          "fluid",
          "fluid"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Biology",
          "orig": "en:Biology",
          "parents": [
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 28 9 14 23 10 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 23 8 14 16 16 5",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ment",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 20 7 13 23 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 21 7 13 19 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The alignment of an organism's circadian rhythm to an external rhythm in its environment."
      ],
      "id": "en-entrainment-en-noun-L-ChPzYL",
      "links": [
        [
          "biology",
          "biology"
        ],
        [
          "alignment",
          "alignment"
        ],
        [
          "circadian rhythm",
          "circadian rhythm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(biology) The alignment of an organism's circadian rhythm to an external rhythm in its environment."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "natural-sciences"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "8 17 9 28 32 6",
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "mixing of fluids",
      "word": "medrivning"
    },
    {
      "_dis1": "8 17 9 28 32 6",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "mixing of fluids",
      "word": "antrenare"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "entrainment"
  ],
  "word": "entrainment"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "entrain<t:to board or put aboard a train>",
        "3": "ment"
      },
      "expansion": "entrain (“to board or put aboard a train”) + -ment",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "2"
      },
      "expansion": "²",
      "name": "sup"
    }
  ],
  "etymology_text": "From entrain (“to board or put aboard a train”) + -ment.",
  "forms": [
    {
      "form": "entrainments",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "entrainment (countable and uncountable, plural entrainments)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1881 July 9, “The Present and Previous Volunteer Movements. An Historical Sketch.”, in Western Mail, number 3795, Cardiff, →OCLC, page 3, column 7:",
          "text": "An experienced officer will be placed in charge at each station which is to be used for the entrainment of volunteers near Windsor and at the Waterloo and Paddington Termini in London.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1899 August, Marcus Tindal, “‘Sappers of the Queen.’ Some Account of the Work of the Royal Engineer Corps.”, in Pearson’s Magazine, volume VIII, number 44, London: C. Arthur Pearson Ltd., […], →OCLC, page 250:",
          "text": "The experimental line at Chatham is invaluable in practising entrainments, so that the work shall be performed in the shortest possible time.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1949, “Procedure for Entrainment”, in K. Pelékis [pseudonym], edited by Rumsaitis, Genocide: Lithuania’s Threefold Tragedy, Germany: […] „Venta”, →OCLC, Appendix 6 (Instructions Regarding the Procedure for Carrying Out the Deportation of Anti-Soviet Elements from Lithuania, Latvia, and Estonia. […] (Translated from the Original Russian Text in London).), page 277:",
          "text": "On the day of entrainment the chief of the entrainment point, together with the chief of the deportation train and of the convoying military forces of the People’s Commissariat of Internal Affairs, shall examine the railway cars provided in order to see that they are supplied with everything necessary, […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1954, E[dward] Alexander Powell, chapter 2, in Adventure Road, Garden City, N.Y.: Doubleday & Company, Inc., →LCCN, →OCLC, page 21:",
          "text": "Five mornings a week the earl took the 9:55 train up to town, and it was well worth the mile walk from our house to the station to witness his entrainment.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2005, Stephan Landsman, “Imre Finta”, in Crimes of the Holocaust: The Law Confronts Hard Cases (Pennsylvania Studies in Human Rights), Philadelphia, Pa.: University of Pennsylvania Press, →ISBN, page 214:",
          "text": "The kidnapping charge focused attention on the march to the railroad station, the entrainment of victims, and their horrifying ride out of Hungary.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The act of someone or something boarding or being put aboard a train."
      ],
      "id": "en-entrainment-en-noun-kNSmF-xl",
      "links": [
        [
          "board",
          "board"
        ],
        [
          "aboard",
          "aboard"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "entrainment"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "English terms suffixed with -ment",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Romanian translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "photoentrainment"
    },
    {
      "word": "reentrainment"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "entraînement"
      },
      "expansion": "French entraînement",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "entrain",
        "3": "ment"
      },
      "expansion": "entrain + -ment",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1"
      },
      "expansion": "¹",
      "name": "sup"
    }
  ],
  "etymology_text": "Partly from French entraînement and partly entrain + -ment.",
  "forms": [
    {
      "form": "entrainments",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "entrainment (countable and uncountable, plural entrainments)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1841 May 26, “Hay-Market Theatre”, in The Theatrical Observer; and Daily Bills of the Play, number 6060, London: E[dward] & J[ohn] Thomas, […], →OCLC, front page:",
          "text": "Carlo Antonio Bertinazzi, he whom the French stage knows under the name of Carlin, was the gayest of all comedians; he knew a thousand ways of amusing his audience, and would make them die with pleasure and laughter by his affecting performance of the Vingt-six infortunes d’ Arlequin; the entrainment of his gaiety and bonhomie were everywhere extolled.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1847, Alphonse de Lamartine, translated by H[enry] T[homas] Ryde, History of the Girondists; or, Personal Memoirs of the Patriots of the French Revolution. […], volume I, London: Henry G[eorge] Bohn, […], →OCLC, book XIV, section XV:",
          "text": "A philosopher, through indolence and carelessness before the Revolution, superstitious afterwards, through weakness and entrainment [translating entraînement], he threatened the Revolution with his sword from a distance.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1863 March, “Kinglake’s Invasion of the Crimea”, in William Harrison Ainsworth, editor, The New Monthly Magazine, volume CXXVII, number DVII, London: Chapman and Hall, […], →OCLC, footnote, page 374:",
          "text": "At page 60, and elsewhere, the English general is only spoken of as a mere nobody, carried away resistlessly by the “entrainments” [translating entraînements] around him.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1925 October, Walter Graham, “Some Infamous Tory Reviews”, in Edwin Greenlaw, editor, Studies in Philology, volume XXII, number 4, Chapel Hill, N.C.: The University of North Carolina Press, →ISSN, →OCLC, section VIII, page 513:",
          "text": "The reviewer had to recognize [Thomas Babington] Macaulay’s talents; the entrainment of his picturesque, vivid, and pregnant execution could not be escaped.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2005, Laurence Paul Hemming, “Rhetor and Rhetoric”, in Postmodernity’s Transcending: Devaluing God, London: SCM Press, →ISBN, page 53:",
          "text": "For Longinus, it is the rhetor’s public capacity to bring out the whole audience’s entrainment to sublimity that is most important.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enthusiasm, liveliness; impulsiveness."
      ],
      "links": [
        [
          "Enthusiasm",
          "enthusiasm"
        ],
        [
          "liveliness",
          "liveliness"
        ],
        [
          "impulsiveness",
          "impulsiveness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now rare) Enthusiasm, liveliness; impulsiveness."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Any of several processes in which a solid or liquid is put into motion by a fluid.",
        "The carrying away of droplets of liquid during violent boiling."
      ],
      "links": [
        [
          "solid",
          "solid"
        ],
        [
          "liquid",
          "liquid"
        ],
        [
          "motion",
          "motion"
        ],
        [
          "fluid",
          "fluid"
        ],
        [
          "droplet",
          "droplet"
        ],
        [
          "boiling",
          "boiling"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Any of several processes in which a solid or liquid is put into motion by a fluid.",
        "The movement of sediment in a stream of water or in a glacier."
      ],
      "links": [
        [
          "solid",
          "solid"
        ],
        [
          "liquid",
          "liquid"
        ],
        [
          "motion",
          "motion"
        ],
        [
          "fluid",
          "fluid"
        ],
        [
          "sediment",
          "sediment"
        ],
        [
          "stream",
          "stream"
        ],
        [
          "glacier",
          "glacier"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Any of several processes in which a solid or liquid is put into motion by a fluid.",
        "The mixing of air currents."
      ],
      "links": [
        [
          "solid",
          "solid"
        ],
        [
          "liquid",
          "liquid"
        ],
        [
          "motion",
          "motion"
        ],
        [
          "fluid",
          "fluid"
        ],
        [
          "air",
          "air"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Any of several processes in which a solid or liquid is put into motion by a fluid.",
        "The mixing of out flowing river water and underlying seawater."
      ],
      "links": [
        [
          "solid",
          "solid"
        ],
        [
          "liquid",
          "liquid"
        ],
        [
          "motion",
          "motion"
        ],
        [
          "fluid",
          "fluid"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Biology"
      ],
      "glosses": [
        "The alignment of an organism's circadian rhythm to an external rhythm in its environment."
      ],
      "links": [
        [
          "biology",
          "biology"
        ],
        [
          "alignment",
          "alignment"
        ],
        [
          "circadian rhythm",
          "circadian rhythm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(biology) The alignment of an organism's circadian rhythm to an external rhythm in its environment."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "natural-sciences"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "mixing of fluids",
      "word": "medrivning"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "mixing of fluids",
      "word": "antrenare"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "entrainment"
  ],
  "word": "entrainment"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -ment",
    "English uncountable nouns",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "entrain<t:to board or put aboard a train>",
        "3": "ment"
      },
      "expansion": "entrain (“to board or put aboard a train”) + -ment",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "2"
      },
      "expansion": "²",
      "name": "sup"
    }
  ],
  "etymology_text": "From entrain (“to board or put aboard a train”) + -ment.",
  "forms": [
    {
      "form": "entrainments",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "entrainment (countable and uncountable, plural entrainments)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1881 July 9, “The Present and Previous Volunteer Movements. An Historical Sketch.”, in Western Mail, number 3795, Cardiff, →OCLC, page 3, column 7:",
          "text": "An experienced officer will be placed in charge at each station which is to be used for the entrainment of volunteers near Windsor and at the Waterloo and Paddington Termini in London.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1899 August, Marcus Tindal, “‘Sappers of the Queen.’ Some Account of the Work of the Royal Engineer Corps.”, in Pearson’s Magazine, volume VIII, number 44, London: C. Arthur Pearson Ltd., […], →OCLC, page 250:",
          "text": "The experimental line at Chatham is invaluable in practising entrainments, so that the work shall be performed in the shortest possible time.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1949, “Procedure for Entrainment”, in K. Pelékis [pseudonym], edited by Rumsaitis, Genocide: Lithuania’s Threefold Tragedy, Germany: […] „Venta”, →OCLC, Appendix 6 (Instructions Regarding the Procedure for Carrying Out the Deportation of Anti-Soviet Elements from Lithuania, Latvia, and Estonia. […] (Translated from the Original Russian Text in London).), page 277:",
          "text": "On the day of entrainment the chief of the entrainment point, together with the chief of the deportation train and of the convoying military forces of the People’s Commissariat of Internal Affairs, shall examine the railway cars provided in order to see that they are supplied with everything necessary, […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1954, E[dward] Alexander Powell, chapter 2, in Adventure Road, Garden City, N.Y.: Doubleday & Company, Inc., →LCCN, →OCLC, page 21:",
          "text": "Five mornings a week the earl took the 9:55 train up to town, and it was well worth the mile walk from our house to the station to witness his entrainment.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2005, Stephan Landsman, “Imre Finta”, in Crimes of the Holocaust: The Law Confronts Hard Cases (Pennsylvania Studies in Human Rights), Philadelphia, Pa.: University of Pennsylvania Press, →ISBN, page 214:",
          "text": "The kidnapping charge focused attention on the march to the railroad station, the entrainment of victims, and their horrifying ride out of Hungary.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The act of someone or something boarding or being put aboard a train."
      ],
      "links": [
        [
          "board",
          "board"
        ],
        [
          "aboard",
          "aboard"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "entrainment"
}

Download raw JSONL data for entrainment meaning in English (8.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-26 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.