See enchorial in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "ἐγχώριος", "4": "", "5": "rural, in or of the country" }, "expansion": "Ancient Greek ἐγχώριος (enkhṓrios, “rural, in or of the country”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Ancient Greek ἐγχώριος (enkhṓrios, “rural, in or of the country”), from χώρα (khṓra, “country”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "enchorial (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1900, George Johnson, “Place-Names”, in George Upham Hay, editor, Canadian History Readings, volume 1, page 89:", "text": "Well, the right name, Ouigoudi, if it had been continued as the name of the settlement, would be styled an enchorial name. St. John is an imported name, having been taken from the river to which the name was given by deMonts and Champlain in 1604 because they discovered it on St. John the Baptist's Day[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Indigenous, native." ], "id": "en-enchorial-en-adj-5ukKah7m", "links": [ [ "Indigenous", "indigenous" ], [ "native", "native" ] ], "synonyms": [ { "word": "autochthonous" }, { "word": "indigenous" }, { "word": "native" } ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "99 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "indigenous, native", "word": "kansanomainen" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "indigenous, native", "word": "nativo" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "indigenous, native", "word": "autóctone" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "41 59", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 66", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 62", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1872, Philip Smith, A Smaller Ancient History of the East, page 130:", "text": "The inscription of the Rosetta Stone is written in hieroglyphics and in enchorial letters, with a Greek translation.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of, relating to, or written in the Egyptian Demotic script or language." ], "id": "en-enchorial-en-adj-dC7I2qWO", "links": [ [ "Egyptian", "Egyptian" ], [ "Demotic", "Demotic" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Of, relating to, or written in the Egyptian Demotic script or language." ], "synonyms": [ { "word": "Demotic" }, { "word": "demotic" }, { "word": "enchoric" } ], "tags": [ "archaic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɛnˈkɔː.ɹɪ.əl/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ɛnˈkoɹ.i.əl/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-enchorial.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-enchorial.ogg/En-us-enchorial.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-enchorial.ogg" } ], "word": "enchorial" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Ancient Greek", "English uncomparable adjectives", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with Portuguese translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "ἐγχώριος", "4": "", "5": "rural, in or of the country" }, "expansion": "Ancient Greek ἐγχώριος (enkhṓrios, “rural, in or of the country”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Ancient Greek ἐγχώριος (enkhṓrios, “rural, in or of the country”), from χώρα (khṓra, “country”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "enchorial (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1900, George Johnson, “Place-Names”, in George Upham Hay, editor, Canadian History Readings, volume 1, page 89:", "text": "Well, the right name, Ouigoudi, if it had been continued as the name of the settlement, would be styled an enchorial name. St. John is an imported name, having been taken from the river to which the name was given by deMonts and Champlain in 1604 because they discovered it on St. John the Baptist's Day[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Indigenous, native." ], "links": [ [ "Indigenous", "indigenous" ], [ "native", "native" ] ], "synonyms": [ { "word": "autochthonous" }, { "word": "indigenous" }, { "word": "native" } ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1872, Philip Smith, A Smaller Ancient History of the East, page 130:", "text": "The inscription of the Rosetta Stone is written in hieroglyphics and in enchorial letters, with a Greek translation.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of, relating to, or written in the Egyptian Demotic script or language." ], "links": [ [ "Egyptian", "Egyptian" ], [ "Demotic", "Demotic" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Of, relating to, or written in the Egyptian Demotic script or language." ], "synonyms": [ { "word": "Demotic" }, { "word": "demotic" }, { "word": "enchoric" } ], "tags": [ "archaic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɛnˈkɔː.ɹɪ.əl/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ɛnˈkoɹ.i.əl/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-enchorial.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-enchorial.ogg/En-us-enchorial.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-enchorial.ogg" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "indigenous, native", "word": "kansanomainen" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "indigenous, native", "word": "nativo" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "indigenous, native", "word": "autóctone" } ], "word": "enchorial" }
Download raw JSONL data for enchorial meaning in English (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.