"dissipation" meaning in English

See dissipation in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˌdɪsɪˈpeɪʃən/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dissipation.wav [Southern-England] Forms: dissipations [plural]
Rhymes: -eɪʃən Etymology: From Middle English dissipacion, dissipacioun, from Late Latin dissipātiō. Morphologically dissipate + -ion. Etymology templates: {{inh|en|enm|dissipacion}} Middle English dissipacion, {{m|enm|dissipacioun}} dissipacioun, {{der|en|LL.|dissipātiō}} Late Latin dissipātiō, {{suffix|en|dissipate|ion|nocat=1}} dissipate + -ion Head templates: {{en-noun|~}} dissipation (countable and uncountable, plural dissipations)
  1. The act of dissipating or dispersing; a state of dispersion or separation; dispersion; waste. Tags: countable, uncountable Translations (act or state of dispersing): разсейване (razsejvane) [neuter] (Bulgarian), 散逸 (san4-i4) (Chinese Mandarin), verspreiding [feminine] (Dutch), Zerstreuung [feminine] (German), Zersplitterung [feminine] (German), Zerteilung [feminine] (German), Auflösung [feminine] (German), Dissipation [feminine] (German), διασπορά (diasporá) [feminine] (Greek), 散逸 (san'itsu) (alt: さんいつ) (Japanese), dissipātiō [feminine] (Latin), распрсну́вање (rasprsnúvanje) [neuter] (Macedonian), распространу́вање (rasprostranúvanje) [neuter] (Macedonian), расеју́вање (rasejúvanje) [neuter] (Macedonian), расфр́лање (rasfŕlanje) [neuter] (Macedonian), disipare [feminine] (Romanian), dispersie [feminine] (Romanian), disipație [feminine] (Romanian), расходование (rasxodovanije) (Russian), рассеивание (rasseivanije) (Russian), распределение (raspredelenije) (Russian), slöseri (Swedish), paglilimayon (Tagalog)
    Sense id: en-dissipation-en-noun-RqdssC6k Disambiguation of 'act or state of dispersing': 53 7 32 9
  2. A dissolute course of life, in which health, money, etc., are squandered in pursuit of pleasure; profuseness in immoral indulgence, as late hours, riotous living, etc.; dissoluteness. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-dissipation-en-noun-r3GZEMTe
  3. A trifle which wastes time or distracts attention. Tags: countable, uncountable Translations (dissolute way of life): прахосничество (prahosničestvo) [neuter] (Bulgarian), losbandigheid [feminine] (Dutch), débauche [feminine] (French), Verschwendung [feminine] (German), Verprassen [neuter] (German), Ausschweifung [feminine] (German), Verschleuderung [feminine] (German), Durchbringen [neuter] (German), Ausschweifungen [plural] (German), 放蕩 (hōtō) (alt: ほうとう) (Japanese), 自堕落 (jidaraku) (alt: じだらく) (Japanese), раси́пништво (rasípništvo) [neuter] (Macedonian), dezmăț [neuter] (Romanian), desfrâu [neuter] (Romanian), расточительство (rastočitelʹstvo) (Russian), ana-caitheamh [masculine] (Scottish Gaelic) Translations (trifle which wastes or distracts): tijdverdrijf [neuter] (Dutch), Zeitvertreib [masculine] (German), Ablenkung [feminine] (German)
    Sense id: en-dissipation-en-noun-xgUAS6pJ Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 10 14 56 20 Disambiguation of 'dissolute way of life': 7 30 41 23 Disambiguation of 'trifle which wastes or distracts': 6 5 85 4
  4. (physics) A loss of energy, usually as heat, from a dynamic system. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Physics Translations (loss of energy): разсейване (razsejvane) [neuter] (Bulgarian), Dissipation [feminine] (German), Leistungsverlust [masculine] (German), Abführung [feminine] (German), Ableitung [feminine] (German), dissipazione [feminine] (Italian), 散逸 (san'itsu) (alt: さんいつ) (Japanese), тро́шење (tróšenje) [neuter] (Macedonian), расфр́лање (rasfŕlanje) [neuter] (Macedonian), рассеивание (rasseivanije) (Russian), потеря (poterja) (Russian), disipación [feminine] (Spanish), paglilimayon (Tagalog)
    Sense id: en-dissipation-en-noun-66aK4RhC Topics: natural-sciences, physical-sciences, physics Disambiguation of 'loss of energy': 4 2 9 85
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: dissipation factor, dissipation function, power dissipation

Inflected forms

Download JSON data for dissipation meaning in English (12.2kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "dissipation factor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "dissipation function"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "power dissipation"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "dissipacion"
      },
      "expansion": "Middle English dissipacion",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "dissipacioun"
      },
      "expansion": "dissipacioun",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "dissipātiō"
      },
      "expansion": "Late Latin dissipātiō",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dissipate",
        "3": "ion",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "dissipate + -ion",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English dissipacion, dissipacioun, from Late Latin dissipātiō.\nMorphologically dissipate + -ion.",
  "forms": [
    {
      "form": "dissipations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "dissipation (countable and uncountable, plural dissipations)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The act of dissipating or dispersing; a state of dispersion or separation; dispersion; waste."
      ],
      "id": "en-dissipation-en-noun-RqdssC6k",
      "links": [
        [
          "dissipating",
          "dissipating"
        ],
        [
          "dispersing",
          "dispersing"
        ],
        [
          "dispersion",
          "dispersion"
        ],
        [
          "separation",
          "separation"
        ],
        [
          "waste",
          "waste"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "razsejvane",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "разсейване"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "san4-i4",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "word": "散逸"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "verspreiding"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Zerstreuung"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Zersplitterung"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Zerteilung"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Auflösung"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Dissipation"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "diasporá",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "διασπορά"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "alt": "さんいつ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "san'itsu",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "word": "散逸"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "dissipātiō"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "rasprsnúvanje",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "распрсну́вање"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "rasprostranúvanje",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "распространу́вање"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "rasejúvanje",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "расеју́вање"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "rasfŕlanje",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "расфр́лање"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "disipare"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "dispersie"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "disipație"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "rasxodovanije",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "word": "расходование"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "rasseivanije",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "word": "рассеивание"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "raspredelenije",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "word": "распределение"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "word": "slöseri"
        },
        {
          "_dis1": "53 7 32 9",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "act or state of dispersing",
          "word": "paglilimayon"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "18th century, Patrick Henry in a parliamentary debate\nto reclaim the spendthrift from his dissipation and extravagance"
        },
        {
          "ref": "1913, Robert Barr, chapter 4, in Lord Stranleigh Abroad, →OL",
          "text": "[...] This is a surprise attack, and I’d no wish that the garrison, forewarned, should escape. I am sure, Lord Stranleigh, that he has been descanting on the distraction of the woods and the camp, or perhaps the metropolitan dissipation of Philadelphia, [...]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A dissolute course of life, in which health, money, etc., are squandered in pursuit of pleasure; profuseness in immoral indulgence, as late hours, riotous living, etc.; dissoluteness."
      ],
      "id": "en-dissipation-en-noun-r3GZEMTe",
      "links": [
        [
          "dissolute",
          "dissolute"
        ],
        [
          "squandered",
          "squandered"
        ],
        [
          "profuseness",
          "profuseness"
        ],
        [
          "dissoluteness",
          "dissoluteness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 14 56 20",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1733 May 28, letter from Alexander Pope to Jonathan Swift",
          "text": "Prevented from finishing them [the letters] a thousand avocations and dissipations."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A trifle which wastes time or distracts attention."
      ],
      "id": "en-dissipation-en-noun-xgUAS6pJ",
      "links": [
        [
          "trifle",
          "trifle"
        ],
        [
          "wastes",
          "wastes"
        ],
        [
          "distracts",
          "distracts"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 30 41 23",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "prahosničestvo",
          "sense": "dissolute way of life",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "прахосничество"
        },
        {
          "_dis1": "7 30 41 23",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "dissolute way of life",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "losbandigheid"
        },
        {
          "_dis1": "7 30 41 23",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "dissolute way of life",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "débauche"
        },
        {
          "_dis1": "7 30 41 23",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "dissolute way of life",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Verschwendung"
        },
        {
          "_dis1": "7 30 41 23",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "dissolute way of life",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Verprassen"
        },
        {
          "_dis1": "7 30 41 23",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "dissolute way of life",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Ausschweifung"
        },
        {
          "_dis1": "7 30 41 23",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "dissolute way of life",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Verschleuderung"
        },
        {
          "_dis1": "7 30 41 23",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "dissolute way of life",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Durchbringen"
        },
        {
          "_dis1": "7 30 41 23",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "dissolute way of life",
          "tags": [
            "plural"
          ],
          "word": "Ausschweifungen"
        },
        {
          "_dis1": "7 30 41 23",
          "alt": "ほうとう",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "hōtō",
          "sense": "dissolute way of life",
          "word": "放蕩"
        },
        {
          "_dis1": "7 30 41 23",
          "alt": "じだらく",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "jidaraku",
          "sense": "dissolute way of life",
          "word": "自堕落"
        },
        {
          "_dis1": "7 30 41 23",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "rasípništvo",
          "sense": "dissolute way of life",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "раси́пништво"
        },
        {
          "_dis1": "7 30 41 23",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "dissolute way of life",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "dezmăț"
        },
        {
          "_dis1": "7 30 41 23",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "dissolute way of life",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "desfrâu"
        },
        {
          "_dis1": "7 30 41 23",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "rastočitelʹstvo",
          "sense": "dissolute way of life",
          "word": "расточительство"
        },
        {
          "_dis1": "7 30 41 23",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "dissolute way of life",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ana-caitheamh"
        },
        {
          "_dis1": "6 5 85 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "trifle which wastes or distracts",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "tijdverdrijf"
        },
        {
          "_dis1": "6 5 85 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "trifle which wastes or distracts",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Zeitvertreib"
        },
        {
          "_dis1": "6 5 85 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "trifle which wastes or distracts",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Ablenkung"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Physics",
          "orig": "en:Physics",
          "parents": [
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1965 November 6, G. Colombo, “Rotational Period of the Planet Mercury”, in Nature, volume 208, number 575, →DOI",
          "text": "They conclude[…] the planet will have a final period of rotation between 56 and 88 days, depending on the assumed form of the dissipation function.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A loss of energy, usually as heat, from a dynamic system."
      ],
      "id": "en-dissipation-en-noun-66aK4RhC",
      "links": [
        [
          "physics",
          "physics"
        ],
        [
          "loss",
          "loss"
        ],
        [
          "energy",
          "energy"
        ],
        [
          "heat",
          "heat"
        ],
        [
          "dynamic",
          "dynamic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(physics) A loss of energy, usually as heat, from a dynamic system."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "physics"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 2 9 85",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "razsejvane",
          "sense": "loss of energy",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "разсейване"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 9 85",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "loss of energy",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Dissipation"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 9 85",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "loss of energy",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Leistungsverlust"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 9 85",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "loss of energy",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Abführung"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 9 85",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "loss of energy",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Ableitung"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 9 85",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "loss of energy",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "dissipazione"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 9 85",
          "alt": "さんいつ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "san'itsu",
          "sense": "loss of energy",
          "word": "散逸"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 9 85",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "tróšenje",
          "sense": "loss of energy",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "тро́шење"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 9 85",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "rasfŕlanje",
          "sense": "loss of energy",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "расфр́лање"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 9 85",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "rasseivanije",
          "sense": "loss of energy",
          "word": "рассеивание"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 9 85",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "poterja",
          "sense": "loss of energy",
          "word": "потеря"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 9 85",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "loss of energy",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "disipación"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 9 85",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "loss of energy",
          "word": "paglilimayon"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌdɪsɪˈpeɪʃən/"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪʃən"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dissipation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dissipation.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dissipation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dissipation.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dissipation.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "dissipation"
}
{
  "categories": [
    "English 4-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "Requests for review of German translations",
    "Requests for review of Serbo-Croatian translations",
    "Rhymes:English/eɪʃən",
    "Rhymes:English/eɪʃən/4 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dissipation factor"
    },
    {
      "word": "dissipation function"
    },
    {
      "word": "power dissipation"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "dissipacion"
      },
      "expansion": "Middle English dissipacion",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "dissipacioun"
      },
      "expansion": "dissipacioun",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "dissipātiō"
      },
      "expansion": "Late Latin dissipātiō",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dissipate",
        "3": "ion",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "dissipate + -ion",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English dissipacion, dissipacioun, from Late Latin dissipātiō.\nMorphologically dissipate + -ion.",
  "forms": [
    {
      "form": "dissipations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "dissipation (countable and uncountable, plural dissipations)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The act of dissipating or dispersing; a state of dispersion or separation; dispersion; waste."
      ],
      "links": [
        [
          "dissipating",
          "dissipating"
        ],
        [
          "dispersing",
          "dispersing"
        ],
        [
          "dispersion",
          "dispersion"
        ],
        [
          "separation",
          "separation"
        ],
        [
          "waste",
          "waste"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "18th century, Patrick Henry in a parliamentary debate\nto reclaim the spendthrift from his dissipation and extravagance"
        },
        {
          "ref": "1913, Robert Barr, chapter 4, in Lord Stranleigh Abroad, →OL",
          "text": "[...] This is a surprise attack, and I’d no wish that the garrison, forewarned, should escape. I am sure, Lord Stranleigh, that he has been descanting on the distraction of the woods and the camp, or perhaps the metropolitan dissipation of Philadelphia, [...]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A dissolute course of life, in which health, money, etc., are squandered in pursuit of pleasure; profuseness in immoral indulgence, as late hours, riotous living, etc.; dissoluteness."
      ],
      "links": [
        [
          "dissolute",
          "dissolute"
        ],
        [
          "squandered",
          "squandered"
        ],
        [
          "profuseness",
          "profuseness"
        ],
        [
          "dissoluteness",
          "dissoluteness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1733 May 28, letter from Alexander Pope to Jonathan Swift",
          "text": "Prevented from finishing them [the letters] a thousand avocations and dissipations."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A trifle which wastes time or distracts attention."
      ],
      "links": [
        [
          "trifle",
          "trifle"
        ],
        [
          "wastes",
          "wastes"
        ],
        [
          "distracts",
          "distracts"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Physics"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1965 November 6, G. Colombo, “Rotational Period of the Planet Mercury”, in Nature, volume 208, number 575, →DOI",
          "text": "They conclude[…] the planet will have a final period of rotation between 56 and 88 days, depending on the assumed form of the dissipation function.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A loss of energy, usually as heat, from a dynamic system."
      ],
      "links": [
        [
          "physics",
          "physics"
        ],
        [
          "loss",
          "loss"
        ],
        [
          "energy",
          "energy"
        ],
        [
          "heat",
          "heat"
        ],
        [
          "dynamic",
          "dynamic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(physics) A loss of energy, usually as heat, from a dynamic system."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "physics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌdɪsɪˈpeɪʃən/"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪʃən"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dissipation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dissipation.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dissipation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dissipation.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dissipation.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "razsejvane",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "разсейване"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "san4-i4",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "word": "散逸"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verspreiding"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Zerstreuung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Zersplitterung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Zerteilung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Auflösung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Dissipation"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "diasporá",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "διασπορά"
    },
    {
      "alt": "さんいつ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "san'itsu",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "word": "散逸"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dissipātiō"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "rasprsnúvanje",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "распрсну́вање"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "rasprostranúvanje",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "распространу́вање"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "rasejúvanje",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "расеју́вање"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "rasfŕlanje",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "расфр́лање"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "disipare"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dispersie"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "disipație"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "rasxodovanije",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "word": "расходование"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "rasseivanije",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "word": "рассеивание"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "raspredelenije",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "word": "распределение"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "word": "slöseri"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "act or state of dispersing",
      "word": "paglilimayon"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prahosničestvo",
      "sense": "dissolute way of life",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "прахосничество"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "dissolute way of life",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "losbandigheid"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "dissolute way of life",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "débauche"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "dissolute way of life",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Verschwendung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "dissolute way of life",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Verprassen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "dissolute way of life",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ausschweifung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "dissolute way of life",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Verschleuderung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "dissolute way of life",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Durchbringen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "dissolute way of life",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "Ausschweifungen"
    },
    {
      "alt": "ほうとう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "hōtō",
      "sense": "dissolute way of life",
      "word": "放蕩"
    },
    {
      "alt": "じだらく",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "jidaraku",
      "sense": "dissolute way of life",
      "word": "自堕落"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "rasípništvo",
      "sense": "dissolute way of life",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "раси́пништво"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "dissolute way of life",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "dezmăț"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "dissolute way of life",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "desfrâu"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "rastočitelʹstvo",
      "sense": "dissolute way of life",
      "word": "расточительство"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "dissolute way of life",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ana-caitheamh"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "trifle which wastes or distracts",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tijdverdrijf"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "trifle which wastes or distracts",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Zeitvertreib"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "trifle which wastes or distracts",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ablenkung"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "razsejvane",
      "sense": "loss of energy",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "разсейване"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "loss of energy",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Dissipation"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "loss of energy",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Leistungsverlust"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "loss of energy",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Abführung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "loss of energy",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ableitung"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "loss of energy",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dissipazione"
    },
    {
      "alt": "さんいつ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "san'itsu",
      "sense": "loss of energy",
      "word": "散逸"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "tróšenje",
      "sense": "loss of energy",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "тро́шење"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "rasfŕlanje",
      "sense": "loss of energy",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "расфр́лање"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "rasseivanije",
      "sense": "loss of energy",
      "word": "рассеивание"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "poterja",
      "sense": "loss of energy",
      "word": "потеря"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "loss of energy",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "disipación"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "loss of energy",
      "word": "paglilimayon"
    }
  ],
  "word": "dissipation"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.