See deferential in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "deferentialism" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "deferentially" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "nondeferential" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "undeferential" } ], "forms": [ { "form": "more deferential", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most deferential", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "deferential (comparative more deferential, superlative most deferential)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "defer" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "deference" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "deferent" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "epididymodeferential" } ], "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "derogative" }, { "word": "derogatory" } ], "categories": [], "examples": [ { "ref": "2009, Mark Elliott, “Torture, Deportation and Extra-Judicial Detention: Instruments of the “War on Terror””, in Cambridge Law Journal, volume 68, number 2, pages 245–246:", "text": "In A v. UK, the Grand Chamber of the European Court of Human Rights held that Part 4 of the 2001 Act was not a strictly necessary response to the acknowledged emergency evidenced by the attacks in the USA and that the detention of the applicants was in breach of Article 5. This conclusion is noteworthy given that the European Court has in the past adopted a deferential if not supine approach when assessing the legality of derogations under Article 15.", "type": "quote" }, { "ref": "2020 September 23, Paul Bigland, “The tragic tale of the Tay Bridge disaster”, in Rail, page 81:", "text": "The oscillations were getting so severe that painters on the bridge learned to tie down their tins before a train passed. They found holes and rents in the iron but never reported them as they were never asked, and it wasn't their job. These were deferential times, and few wanted to talk out of turn.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Respectful and considerate; showing deference." ], "id": "en-deferential-en-adj-we3MRU2p", "links": [ [ "Respectful", "respectful" ], [ "considerate", "considerate" ], [ "deference", "deference" ] ], "translations": [ { "_dis1": "82 18 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "počtitelen", "sense": "showing deference", "word": "почтителен" }, { "_dis1": "82 18 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "showing deference", "word": "déférent" }, { "_dis1": "82 18 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "showing deference", "word": "ehrerbietig" }, { "_dis1": "82 18 1", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "efpeithís", "sense": "showing deference", "word": "ευπειθής" }, { "_dis1": "82 18 1", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "evlavikós", "sense": "showing deference", "word": "ευλαβικός" }, { "_dis1": "82 18 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "showing deference", "word": "tisztelettudó" }, { "_dis1": "82 18 1", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "showing deference", "word": "respektoza" }, { "_dis1": "82 18 1", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "showing deference", "word": "respektema" }, { "_dis1": "82 18 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "showing deference", "word": "ómósach" }, { "_dis1": "82 18 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "showing deference", "word": "urramach" }, { "_dis1": "82 18 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "showing deference", "word": "deferente" }, { "_dis1": "82 18 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "showing deference", "word": "deferenziale" }, { "_dis1": "82 18 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "showing deference", "word": "ossequente" }, { "_dis1": "82 18 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "showing deference", "word": "obsequiōsus" }, { "_dis1": "82 18 1", "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "showing deference", "word": "fo-arrym" }, { "_dis1": "82 18 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "showing deference", "word": "deferente" }, { "_dis1": "82 18 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "showing deference", "word": "deferente" }, { "_dis1": "82 18 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "showing deference", "word": "aktningsfull" }, { "_dis1": "82 18 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "šanoblyvyj", "sense": "showing deference", "tags": [ "masculine" ], "word": "шанобливий" }, { "_dis1": "82 18 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "poštyvyj", "sense": "showing deference", "tags": [ "masculine" ], "word": "поштивий" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 58 35", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 63 22", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 63 25", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 64 29", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 60 20", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 68 18", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 64 22", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 65 22", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 58 23", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 60 33", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 60 20", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 71 19", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 71 19", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 60 20", "kind": "other", "name": "Terms with Manx translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 60 23", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 74 16", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 60 20", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 60 20", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Based on deference; based on the doctrine, ideology, or wishes of others rather than one's own conclusions." ], "id": "en-deferential-en-adj-1j54q1lE", "links": [ [ "doctrine", "doctrine" ], [ "ideology", "ideology" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Anatomy", "orig": "en:Anatomy", "parents": [ "Biology", "Medicine", "Sciences", "Healthcare", "All topics", "Health", "Fundamental", "Body" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Of, or relating to the vas deferens." ], "id": "en-deferential-en-adj-ThnmFfxQ", "links": [ [ "anatomy", "anatomy" ], [ "vas deferens", "vas deferens" ] ], "raw_glosses": [ "(anatomy, not comparable) Of, or relating to the vas deferens." ], "tags": [ "not-comparable" ], "topics": [ "anatomy", "medicine", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "0 1 99", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "of or relating to the vas deferens", "word": "deferencial" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˌdɛfəˈɹɛnʃəɫ]", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "en-us-deferential.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/En-us-deferential.ogg/En-us-deferential.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bb/En-us-deferential.ogg" } ], "word": "deferential" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "derived": [ { "word": "deferentialism" }, { "word": "deferentially" }, { "word": "nondeferential" }, { "word": "undeferential" } ], "forms": [ { "form": "more deferential", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most deferential", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "deferential (comparative more deferential, superlative most deferential)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "defer" }, { "word": "deference" }, { "word": "deferent" }, { "word": "epididymodeferential" } ], "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "derogative" }, { "word": "derogatory" } ], "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2009, Mark Elliott, “Torture, Deportation and Extra-Judicial Detention: Instruments of the “War on Terror””, in Cambridge Law Journal, volume 68, number 2, pages 245–246:", "text": "In A v. UK, the Grand Chamber of the European Court of Human Rights held that Part 4 of the 2001 Act was not a strictly necessary response to the acknowledged emergency evidenced by the attacks in the USA and that the detention of the applicants was in breach of Article 5. This conclusion is noteworthy given that the European Court has in the past adopted a deferential if not supine approach when assessing the legality of derogations under Article 15.", "type": "quote" }, { "ref": "2020 September 23, Paul Bigland, “The tragic tale of the Tay Bridge disaster”, in Rail, page 81:", "text": "The oscillations were getting so severe that painters on the bridge learned to tie down their tins before a train passed. They found holes and rents in the iron but never reported them as they were never asked, and it wasn't their job. These were deferential times, and few wanted to talk out of turn.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Respectful and considerate; showing deference." ], "links": [ [ "Respectful", "respectful" ], [ "considerate", "considerate" ], [ "deference", "deference" ] ] }, { "glosses": [ "Based on deference; based on the doctrine, ideology, or wishes of others rather than one's own conclusions." ], "links": [ [ "doctrine", "doctrine" ], [ "ideology", "ideology" ] ] }, { "categories": [ "en:Anatomy" ], "glosses": [ "Of, or relating to the vas deferens." ], "links": [ [ "anatomy", "anatomy" ], [ "vas deferens", "vas deferens" ] ], "raw_glosses": [ "(anatomy, not comparable) Of, or relating to the vas deferens." ], "tags": [ "not-comparable" ], "topics": [ "anatomy", "medicine", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˌdɛfəˈɹɛnʃəɫ]", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "en-us-deferential.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/En-us-deferential.ogg/En-us-deferential.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bb/En-us-deferential.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "počtitelen", "sense": "showing deference", "word": "почтителен" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "showing deference", "word": "déférent" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "showing deference", "word": "ehrerbietig" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "efpeithís", "sense": "showing deference", "word": "ευπειθής" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "evlavikós", "sense": "showing deference", "word": "ευλαβικός" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "showing deference", "word": "tisztelettudó" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "showing deference", "word": "respektoza" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "showing deference", "word": "respektema" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "showing deference", "word": "ómósach" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "showing deference", "word": "urramach" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "showing deference", "word": "deferente" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "showing deference", "word": "deferenziale" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "showing deference", "word": "ossequente" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "showing deference", "word": "obsequiōsus" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "showing deference", "word": "fo-arrym" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "showing deference", "word": "deferente" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "showing deference", "word": "deferente" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "showing deference", "word": "aktningsfull" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "šanoblyvyj", "sense": "showing deference", "tags": [ "masculine" ], "word": "шанобливий" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "poštyvyj", "sense": "showing deference", "tags": [ "masculine" ], "word": "поштивий" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "of or relating to the vas deferens", "word": "deferencial" } ], "word": "deferential" }
Download raw JSONL data for deferential meaning in English (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.