"de facto" meaning in English

See de facto in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˌdeɪˈfæktəʊ/ [UK], /dɪˈfæktəʊ/ [UK], /ˌdiːˈfæktəʊ/ [UK], /ˌdeɪˈfæktoʊ/ [US], /dəˈfæktoʊ/ [US], /ˌdiˈfæktoʊ/ [US] Audio: EN-AU ck1 de facto.ogg , LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-de facto.wav
Etymology: Unadapted borrowing from Latin dē factō (literally “according to fact”), from dē (“according to”) + ablative of factum (“fact, deed, act”). Etymology templates: {{ubor|en|la|dē factō|lit=according to fact}} Unadapted borrowing from Latin dē factō (literally “according to fact”) Head templates: {{en-adj|-}} de facto (not comparable)
  1. In actual use or existence, regardless of official or legal status. Tags: not-comparable Synonyms: defacto [Australian] Derived forms: de facto corporation Translations (in fact or in practice): بحكم الأمر الواقع (Arabic), փաստորեն (pʻastoren) (Armenian), դե ֆակտո (de fakto) (Armenian), 事實上 /事实上 (shìshíshàng) (Chinese Mandarin), 實質上 /实质上 (Chinese Mandarin), de facto (Corsican), di fattu (Corsican), de facto (Dutch), laŭfakte [adverb] (Esperanto), laŭfakta [adjective] (Esperanto), de facto (Finnish), tosiasiallisesti (Finnish), de facto (French), de fait (French), de facto (Galician), de feito (Galician), de facto (German), εκ των πραγμάτων (ek ton pragmáton) (Greek), ντε φάκτο (nte fákto) (Greek), aktuala (Ido), デファクト (defakuto) (Japanese), 事実上の (jijitsujō no) (alt: じじつじょうの) (Japanese), دفاکتو (de-fâkto) (Persian), بالفعل (belfe'l) (Persian), de facto (Polish), де-фа́кто (dɛ-fákto) (Russian), факти́ческий (faktíčeskij) (Russian), de facto (Spanish), de fecho (Spanish), de hecho (Spanish), de facto (Swedish), defakto (Turkish), fiilen [adverb] (Turkish), fiilî [adjective] (Turkish)
    Sense id: en-de_facto-en-adj-Wj2lyhV3 Categories (other): English links with manual fragments, English entries with incorrect language header, Pages with 8 entries, Pages with entries, Terms with Arabic translations, Terms with Armenian translations, Terms with Corsican translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Ido translations, Terms with Japanese translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Persian translations, Terms with Polish translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Turkish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 38 40 23 Disambiguation of Pages with 8 entries: 13 14 10 0 0 30 0 0 28 1 1 0 0 1 1 0 0 1 Disambiguation of Pages with entries: 16 17 11 0 0 28 0 0 25 1 1 0 0 1 1 0 0 1 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 35 40 25 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 29 36 35 Disambiguation of Terms with Corsican translations: 29 36 35 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 32 39 29 Disambiguation of Terms with Galician translations: 31 38 31 Disambiguation of Terms with German translations: 33 40 27 Disambiguation of Terms with Greek translations: 31 37 31 Disambiguation of Terms with Ido translations: 34 40 26 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 32 39 29 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 31 38 31 Disambiguation of Terms with Persian translations: 30 37 33 Disambiguation of Terms with Polish translations: 30 38 32 Disambiguation of Terms with Russian translations: 32 39 29 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 33 40 27 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 30 38 32

Adverb

IPA: /ˌdeɪˈfæktəʊ/ [UK], /dɪˈfæktəʊ/ [UK], /ˌdiːˈfæktəʊ/ [UK], /ˌdeɪˈfæktoʊ/ [US], /dəˈfæktoʊ/ [US], /ˌdiˈfæktoʊ/ [US] Audio: EN-AU ck1 de facto.ogg , LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-de facto.wav
Etymology: Unadapted borrowing from Latin dē factō (literally “according to fact”), from dē (“according to”) + ablative of factum (“fact, deed, act”). Etymology templates: {{ubor|en|la|dē factō|lit=according to fact}} Unadapted borrowing from Latin dē factō (literally “according to fact”) Head templates: {{en-adv|-}} de facto (not comparable)
  1. (modal) In actual use or existence, regardless of official or legal status. Tags: modal, not-comparable Synonyms: in fact, in practice, factually, practically
    Sense id: en-de_facto-en-adv-Wj2lyhV3 Categories (other): English links with manual fragments, English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 8 entries, Pages with entries, Terms with Arabic translations, Terms with Armenian translations, Terms with Corsican translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Ido translations, Terms with Japanese translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Persian translations, Terms with Polish translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Turkish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 38 40 23 Disambiguation of Entries with translation boxes: 22 48 31 Disambiguation of Pages with 8 entries: 13 14 10 0 0 30 0 0 28 1 1 0 0 1 1 0 0 1 Disambiguation of Pages with entries: 16 17 11 0 0 28 0 0 25 1 1 0 0 1 1 0 0 1 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 35 40 25 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 29 36 35 Disambiguation of Terms with Corsican translations: 29 36 35 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 29 41 30 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 32 39 29 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 28 40 31 Disambiguation of Terms with French translations: 30 43 27 Disambiguation of Terms with Galician translations: 31 38 31 Disambiguation of Terms with German translations: 33 40 27 Disambiguation of Terms with Greek translations: 31 37 31 Disambiguation of Terms with Ido translations: 34 40 26 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 32 39 29 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 31 38 31 Disambiguation of Terms with Persian translations: 30 37 33 Disambiguation of Terms with Polish translations: 30 38 32 Disambiguation of Terms with Russian translations: 32 39 29 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 33 40 27 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 29 41 30 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 30 38 32

Noun

IPA: /ˌdeɪˈfæktəʊ/ [UK], /dɪˈfæktəʊ/ [UK], /ˌdiːˈfæktəʊ/ [UK], /ˌdeɪˈfæktoʊ/ [US], /dəˈfæktoʊ/ [US], /ˌdiˈfæktoʊ/ [US] Audio: EN-AU ck1 de facto.ogg , LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-de facto.wav Forms: de factos [plural]
Etymology: Unadapted borrowing from Latin dē factō (literally “according to fact”), from dē (“according to”) + ablative of factum (“fact, deed, act”). Etymology templates: {{ubor|en|la|dē factō|lit=according to fact}} Unadapted borrowing from Latin dē factō (literally “according to fact”) Head templates: {{en-noun}} de facto (plural de factos)
  1. (Australia, New Zealand) A legally undeclared spouse; a partner in a spousal relationship which is not officially declared as a marriage, comparable to a common law husband or wife. Tags: Australia, New-Zealand Hyponyms (legally undeclared spouse): common law husband, wife
    Sense id: en-de_facto-en-noun-8yc0gpgI Categories (other): Australian English, New Zealand English, English entries with incorrect language header, Pages with 8 entries, Pages with entries, Terms with Arabic translations, Terms with Armenian translations, Terms with Corsican translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Ido translations, Terms with Japanese translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Persian translations, Terms with Polish translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Turkish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 38 40 23 Disambiguation of Pages with 8 entries: 13 14 10 0 0 30 0 0 28 1 1 0 0 1 1 0 0 1 Disambiguation of Pages with entries: 16 17 11 0 0 28 0 0 25 1 1 0 0 1 1 0 0 1 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 35 40 25 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 29 36 35 Disambiguation of Terms with Corsican translations: 29 36 35 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 32 39 29 Disambiguation of Terms with Galician translations: 31 38 31 Disambiguation of Terms with German translations: 33 40 27 Disambiguation of Terms with Greek translations: 31 37 31 Disambiguation of Terms with Ido translations: 34 40 26 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 32 39 29 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 31 38 31 Disambiguation of Terms with Persian translations: 30 37 33 Disambiguation of Terms with Polish translations: 30 38 32 Disambiguation of Terms with Russian translations: 32 39 29 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 33 40 27 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 30 38 32

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "dē factō",
        "lit": "according to fact"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Latin dē factō (literally “according to fact”)",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin dē factō (literally “according to fact”), from dē (“according to”) + ablative of factum (“fact, deed, act”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "de facto (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "38 40 23",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 48 31",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 14 10 0 0 30 0 0 28 1 1 0 0 1 1 0 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 17 11 0 0 28 0 0 25 1 1 0 0 1 1 0 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 40 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 36 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 36 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Corsican translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 41 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 39 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 40 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 43 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 38 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 40 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 37 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 40 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ido translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 39 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 38 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 37 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Persian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 38 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 39 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 40 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 41 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 38 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In actual use or existence, regardless of official or legal status."
      ],
      "id": "en-de_facto-en-adv-Wj2lyhV3",
      "raw_glosses": [
        "(modal) In actual use or existence, regardless of official or legal status."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "in fact"
        },
        {
          "word": "in practice"
        },
        {
          "word": "factually"
        },
        {
          "word": "practically"
        }
      ],
      "tags": [
        "modal",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌdeɪˈfæktəʊ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dɪˈfæktəʊ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌdiːˈfæktəʊ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌdeɪˈfæktoʊ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dəˈfæktoʊ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌdiˈfæktoʊ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "EN-AU ck1 de facto.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/EN-AU_ck1_de_facto.ogg/EN-AU_ck1_de_facto.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/56/EN-AU_ck1_de_facto.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-de facto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "de facto"
  ],
  "word": "de facto"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "де-фа́кто"
          },
          "expansion": "Russian: де-фа́кто (de-fákto)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Russian: де-фа́кто (de-fákto)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "dē factō",
        "lit": "according to fact"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Latin dē factō (literally “according to fact”)",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin dē factō (literally “according to fact”), from dē (“according to”) + ablative of factum (“fact, deed, act”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "de facto (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "38 40 23",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 14 10 0 0 30 0 0 28 1 1 0 0 1 1 0 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 17 11 0 0 28 0 0 25 1 1 0 0 1 1 0 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 40 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 36 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 36 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Corsican translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 39 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 38 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 40 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 37 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 40 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ido translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 39 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 38 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 37 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Persian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 38 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 39 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 40 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 38 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "de facto corporation"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Although the United States currently has no official language, it is largely monolingual with English being the de facto national language.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "While it is largely recognized that Ukraine holds de jure sovereignty on Crimea, Russia exercises de facto administration on the peninsula.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1995, David Wolff, “Russia Finds Its Limits: Crossing Borders into Manchuria”, in Stephen Kotkin, David Wolff, editors, Rediscovering Russia in Asia : Siberia and the Russian Far East, M.E. Sharpe, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 45:",
          "text": "To avoid conflicts (and associated delays and distractions) with other ministries' minions in Vladivostok, Chief Engineer Iugovich moved his headquarters to Harbin in 1898. Within fifteen years, a transportation hub with more than 100,000 inhabitants had sprung up. Its size and importance were commensurate with its de facto role as the provincial capital of Russian Manchuria.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2021 November 18, “Taiwan deploys first advanced F-16V fighter squadron”, in France 24, archived from the original on 2021-11-18:",
          "text": "Taiwan held a ceremony on Thursday to commission the first squadron of its most advanced F-16 fighter, a US-made jet that will strengthen the island's defences against threats by China.\nPresident Tsai Ing-wen oversaw the ceremony at an air base in the southern city of Chiayi alongside Sandra Oudkirk, Washington's de facto ambassador to Taiwan.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In actual use or existence, regardless of official or legal status."
      ],
      "id": "en-de_facto-en-adj-Wj2lyhV3",
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Australian"
          ],
          "word": "defacto"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "بحكم الأمر الواقع"
        },
        {
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "pʻastoren",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "փաստորեն"
        },
        {
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "de fakto",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "դե ֆակտո"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "shìshíshàng",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "事實上 /事实上"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "實質上 /实质上"
        },
        {
          "code": "co",
          "lang": "Corsican",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "de facto"
        },
        {
          "code": "co",
          "lang": "Corsican",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "di fattu"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "de facto"
        },
        {
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "in fact or in practice",
          "tags": [
            "adverb"
          ],
          "word": "laŭfakte"
        },
        {
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "in fact or in practice",
          "tags": [
            "adjective"
          ],
          "word": "laŭfakta"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "de facto"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "tosiasiallisesti"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "de facto"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "de fait"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "de facto"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "de feito"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "de facto"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "ek ton pragmáton",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "εκ των πραγμάτων"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "nte fákto",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "ντε φάκτο"
        },
        {
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "aktuala"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "defakuto",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "デファクト"
        },
        {
          "alt": "じじつじょうの",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "jijitsujō no",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "事実上の"
        },
        {
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "de-fâkto",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "دفاکتو"
        },
        {
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "belfe'l",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "بالفعل"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "de facto"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "dɛ-fákto",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "де-фа́кто"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "faktíčeskij",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "факти́ческий"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "de facto"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "de fecho"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "de hecho"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "de facto"
        },
        {
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "in fact or in practice",
          "word": "defakto"
        },
        {
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "in fact or in practice",
          "tags": [
            "adverb"
          ],
          "word": "fiilen"
        },
        {
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "in fact or in practice",
          "tags": [
            "adjective"
          ],
          "word": "fiilî"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌdeɪˈfæktəʊ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dɪˈfæktəʊ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌdiːˈfæktəʊ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌdeɪˈfæktoʊ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dəˈfæktoʊ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌdiˈfæktoʊ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "EN-AU ck1 de facto.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/EN-AU_ck1_de_facto.ogg/EN-AU_ck1_de_facto.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/56/EN-AU_ck1_de_facto.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-de facto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "de facto"
  ],
  "word": "de facto"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "dē factō",
        "lit": "according to fact"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Latin dē factō (literally “according to fact”)",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin dē factō (literally “according to fact”), from dē (“according to”) + ablative of factum (“fact, deed, act”).",
  "forms": [
    {
      "form": "de factos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "de facto (plural de factos)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Australian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "New Zealand English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "38 40 23",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 14 10 0 0 30 0 0 28 1 1 0 0 1 1 0 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 17 11 0 0 28 0 0 25 1 1 0 0 1 1 0 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 40 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 36 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 36 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Corsican translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 39 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 38 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 40 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 37 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 40 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ido translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 39 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 38 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 37 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Persian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 38 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 39 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 40 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 38 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1984, Sotirios Sarantakos, Living Together in Australia, page 141:",
          "text": "One of the vendors was simple and straight; he said that it was his policy not to rent a house to de factos.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1984, Australian Senate, Senate Weekly Hansard, volume 105, page 2213:",
          "text": "An incidental sideline to this little farce, I suppose we can call it, is that the Opposition, in this policy, seems to have reversed its so often stated policy in this place on de factos.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "text": "2008, David de Vaus, Chapter 15: Australian Families: Social and Demographic Patterns, in Charles B. Hennon, Stephan M. Wilson (editors), Families in a Global Context, 2011, page 383,\nThe parental rights and responsibilities of de factos are the same as for legally married parents but, because property and maintenance of de factos is a state responsibility, there are differences between married and de factos in some states."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A legally undeclared spouse; a partner in a spousal relationship which is not officially declared as a marriage, comparable to a common law husband or wife."
      ],
      "hyponyms": [
        {
          "sense": "legally undeclared spouse",
          "word": "common law husband"
        },
        {
          "sense": "legally undeclared spouse",
          "word": "wife"
        }
      ],
      "id": "en-de_facto-en-noun-8yc0gpgI",
      "links": [
        [
          "partner",
          "partner"
        ],
        [
          "marriage",
          "marriage"
        ],
        [
          "common law",
          "common law"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Australia, New Zealand) A legally undeclared spouse; a partner in a spousal relationship which is not officially declared as a marriage, comparable to a common law husband or wife."
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌdeɪˈfæktəʊ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dɪˈfæktəʊ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌdiːˈfæktəʊ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌdeɪˈfæktoʊ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dəˈfæktoʊ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌdiˈfæktoʊ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "EN-AU ck1 de facto.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/EN-AU_ck1_de_facto.ogg/EN-AU_ck1_de_facto.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/56/EN-AU_ck1_de_facto.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-de facto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "de facto"
  ],
  "word": "de facto"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English unadapted borrowings from Latin",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Corsican translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Ido translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "dē factō",
        "lit": "according to fact"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Latin dē factō (literally “according to fact”)",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin dē factō (literally “according to fact”), from dē (“according to”) + ablative of factum (“fact, deed, act”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "de facto (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English links with manual fragments"
      ],
      "glosses": [
        "In actual use or existence, regardless of official or legal status."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(modal) In actual use or existence, regardless of official or legal status."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "in fact"
        },
        {
          "word": "in practice"
        },
        {
          "word": "factually"
        },
        {
          "word": "practically"
        }
      ],
      "tags": [
        "modal",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌdeɪˈfæktəʊ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dɪˈfæktəʊ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌdiːˈfæktəʊ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌdeɪˈfæktoʊ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dəˈfæktoʊ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌdiˈfæktoʊ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "EN-AU ck1 de facto.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/EN-AU_ck1_de_facto.ogg/EN-AU_ck1_de_facto.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/56/EN-AU_ck1_de_facto.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-de facto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "de facto"
  ],
  "word": "de facto"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English unadapted borrowings from Latin",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Corsican translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Ido translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "de facto corporation"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "де-фа́кто"
          },
          "expansion": "Russian: де-фа́кто (de-fákto)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Russian: де-фа́кто (de-fákto)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "dē factō",
        "lit": "according to fact"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Latin dē factō (literally “according to fact”)",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin dē factō (literally “according to fact”), from dē (“according to”) + ablative of factum (“fact, deed, act”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "de facto (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English links with manual fragments",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Although the United States currently has no official language, it is largely monolingual with English being the de facto national language.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "While it is largely recognized that Ukraine holds de jure sovereignty on Crimea, Russia exercises de facto administration on the peninsula.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1995, David Wolff, “Russia Finds Its Limits: Crossing Borders into Manchuria”, in Stephen Kotkin, David Wolff, editors, Rediscovering Russia in Asia : Siberia and the Russian Far East, M.E. Sharpe, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 45:",
          "text": "To avoid conflicts (and associated delays and distractions) with other ministries' minions in Vladivostok, Chief Engineer Iugovich moved his headquarters to Harbin in 1898. Within fifteen years, a transportation hub with more than 100,000 inhabitants had sprung up. Its size and importance were commensurate with its de facto role as the provincial capital of Russian Manchuria.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2021 November 18, “Taiwan deploys first advanced F-16V fighter squadron”, in France 24, archived from the original on 2021-11-18:",
          "text": "Taiwan held a ceremony on Thursday to commission the first squadron of its most advanced F-16 fighter, a US-made jet that will strengthen the island's defences against threats by China.\nPresident Tsai Ing-wen oversaw the ceremony at an air base in the southern city of Chiayi alongside Sandra Oudkirk, Washington's de facto ambassador to Taiwan.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In actual use or existence, regardless of official or legal status."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌdeɪˈfæktəʊ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dɪˈfæktəʊ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌdiːˈfæktəʊ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌdeɪˈfæktoʊ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dəˈfæktoʊ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌdiˈfæktoʊ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "EN-AU ck1 de facto.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/EN-AU_ck1_de_facto.ogg/EN-AU_ck1_de_facto.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/56/EN-AU_ck1_de_facto.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-de facto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Australian"
      ],
      "word": "defacto"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "بحكم الأمر الواقع"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "pʻastoren",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "փաստորեն"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "de fakto",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "դե ֆակտո"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "shìshíshàng",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "事實上 /事实上"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "實質上 /实质上"
    },
    {
      "code": "co",
      "lang": "Corsican",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "de facto"
    },
    {
      "code": "co",
      "lang": "Corsican",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "di fattu"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "de facto"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "in fact or in practice",
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "laŭfakte"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "in fact or in practice",
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "laŭfakta"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "de facto"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "tosiasiallisesti"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "de facto"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "de fait"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "de facto"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "de feito"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "de facto"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "ek ton pragmáton",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "εκ των πραγμάτων"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "nte fákto",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "ντε φάκτο"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "aktuala"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "defakuto",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "デファクト"
    },
    {
      "alt": "じじつじょうの",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "jijitsujō no",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "事実上の"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "de-fâkto",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "دفاکتو"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "belfe'l",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "بالفعل"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "de facto"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "dɛ-fákto",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "де-фа́кто"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "faktíčeskij",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "факти́ческий"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "de facto"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "de fecho"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "de hecho"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "de facto"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "in fact or in practice",
      "word": "defakto"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "in fact or in practice",
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "fiilen"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "in fact or in practice",
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "fiilî"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "de facto"
  ],
  "word": "de facto"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English unadapted borrowings from Latin",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Corsican translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Ido translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "dē factō",
        "lit": "according to fact"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Latin dē factō (literally “according to fact”)",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin dē factō (literally “according to fact”), from dē (“according to”) + ablative of factum (“fact, deed, act”).",
  "forms": [
    {
      "form": "de factos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "de facto (plural de factos)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "legally undeclared spouse",
      "word": "common law husband"
    },
    {
      "sense": "legally undeclared spouse",
      "word": "wife"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Australian English",
        "English terms with quotations",
        "New Zealand English",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1984, Sotirios Sarantakos, Living Together in Australia, page 141:",
          "text": "One of the vendors was simple and straight; he said that it was his policy not to rent a house to de factos.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1984, Australian Senate, Senate Weekly Hansard, volume 105, page 2213:",
          "text": "An incidental sideline to this little farce, I suppose we can call it, is that the Opposition, in this policy, seems to have reversed its so often stated policy in this place on de factos.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "text": "2008, David de Vaus, Chapter 15: Australian Families: Social and Demographic Patterns, in Charles B. Hennon, Stephan M. Wilson (editors), Families in a Global Context, 2011, page 383,\nThe parental rights and responsibilities of de factos are the same as for legally married parents but, because property and maintenance of de factos is a state responsibility, there are differences between married and de factos in some states."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A legally undeclared spouse; a partner in a spousal relationship which is not officially declared as a marriage, comparable to a common law husband or wife."
      ],
      "links": [
        [
          "partner",
          "partner"
        ],
        [
          "marriage",
          "marriage"
        ],
        [
          "common law",
          "common law"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Australia, New Zealand) A legally undeclared spouse; a partner in a spousal relationship which is not officially declared as a marriage, comparable to a common law husband or wife."
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌdeɪˈfæktəʊ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dɪˈfæktəʊ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌdiːˈfæktəʊ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌdeɪˈfæktoʊ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dəˈfæktoʊ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌdiˈfæktoʊ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "EN-AU ck1 de facto.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/EN-AU_ck1_de_facto.ogg/EN-AU_ck1_de_facto.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/56/EN-AU_ck1_de_facto.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-de facto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "de facto"
  ],
  "word": "de facto"
}

Download raw JSONL data for de facto meaning in English (15.6kB)

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "de facto/English/noun: invalid uppercase tag New-Zealand not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English adjectives\", \"English adverbs\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English multiword terms\", \"English nouns\", \"English terms borrowed from Latin\", \"English terms derived from Latin\", \"English unadapted borrowings from Latin\", \"English uncomparable adjectives\", \"English uncomparable adverbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 8 entries\", \"Pages with entries\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Corsican translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Turkish translations\"], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"la\", \"3\": \"dē factō\", \"lit\": \"according to fact\"}, \"expansion\": \"Unadapted borrowing from Latin dē factō (literally “according to fact”)\", \"name\": \"ubor\"}], \"etymology_text\": \"Unadapted borrowing from Latin dē factō (literally “according to fact”), from dē (“according to”) + ablative of factum (“fact, deed, act”).\", \"forms\": [{\"form\": \"de factos\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"de facto (plural de factos)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hyponyms\": [{\"sense\": \"legally undeclared spouse\", \"word\": \"common law husband\"}, {\"sense\": \"legally undeclared spouse\", \"word\": \"wife\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"categories\": [\"Australian English\", \"English terms with quotations\", \"New Zealand English\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1984, Sotirios Sarantakos, Living Together in Australia, page 141:\", \"text\": \"One of the vendors was simple and straight; he said that it was his policy not to rent a house to de factos.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1984, Australian Senate, Senate Weekly Hansard, volume 105, page 2213:\", \"text\": \"An incidental sideline to this little farce, I suppose we can call it, is that the Opposition, in this policy, seems to have reversed its so often stated policy in this place on de factos.\", \"type\": \"quote\"}, {\"text\": \"2008, David de Vaus, Chapter 15: Australian Families: Social and Demographic Patterns, in Charles B. Hennon, Stephan M. Wilson (editors), Families in a Global Context, 2011, page 383,\\nThe parental rights and responsibilities of de factos are the same as for legally married parents but, because property and maintenance of de factos is a state responsibility, there are differences between married and de factos in some states.\"}], \"glosses\": [\"A legally undeclared spouse; a partner in a spousal relationship which is not officially declared as a marriage, comparable to a common law husband or wife.\"], \"links\": [[\"partner\", \"partner\"], [\"marriage\", \"marriage\"], [\"common law\", \"common law\"]], \"raw_glosses\": [\"(Australia, New Zealand) A legally undeclared spouse; a partner in a spousal relationship which is not officially declared as a marriage, comparable to a common law husband or wife.\"], \"tags\": [\"Australia\", \"New-Zealand\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/ˌdeɪˈfæktəʊ/\", \"tags\": [\"UK\"]}, {\"ipa\": \"/dɪˈfæktəʊ/\", \"tags\": [\"UK\"]}, {\"ipa\": \"/ˌdiːˈfæktəʊ/\", \"tags\": [\"UK\"]}, {\"ipa\": \"/ˌdeɪˈfæktoʊ/\", \"tags\": [\"US\"]}, {\"ipa\": \"/dəˈfæktoʊ/\", \"tags\": [\"US\"]}, {\"ipa\": \"/ˌdiˈfæktoʊ/\", \"tags\": [\"US\"]}, {\"audio\": \"EN-AU ck1 de facto.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/EN-AU_ck1_de_facto.ogg/EN-AU_ck1_de_facto.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/56/EN-AU_ck1_de_facto.ogg\"}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-de facto.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-de_facto.wav.ogg\"}], \"wikipedia\": [\"de facto\"], \"word\": \"de facto\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "de facto",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.