"collation" meaning in English

See collation in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kəˈleɪʃən/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-collation.wav [Southern-England], En-us-collation.oga [US] Forms: collations [plural]
Rhymes: -eɪʃən Etymology: From Middle English collacioun, collation, from Old French collation, from Latin collatiō, from the participle stem of cōnferō (“to bring together”). Not related to English collateral. Etymology templates: {{inh|en|enm|collacioun}} Middle English collacioun, {{m|enm|collation}} collation, {{der|en|fro|collation}} Old French collation, {{der|en|la|collatiō}} Latin collatiō, {{m|la|cōnferō|t=to bring together}} cōnferō (“to bring together”), {{noncog|en|collateral}} English collateral Head templates: {{en-noun|~}} collation (countable and uncountable, plural collations)
  1. Bringing together.
    The act of bringing things together and comparing them; comparison.
    Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-collation-en-noun-lnKF2Q8I Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 21 21 21 2 3 4 3 3 4 1 6 5 4 4 0
  2. Bringing together.
    The act of collating pages or sheets of a book, or from printing etc.
    Tags: countable, uncountable Categories (topical): Publishing
    Sense id: en-collation-en-noun-9RhtHEGA Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 21 21 21 2 3 4 3 3 4 1 6 5 4 4 0
  3. Bringing together.
    A collection, a gathering.
    Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-collation-en-noun-CiuV7kgw Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 21 21 21 2 3 4 3 3 4 1 6 5 4 4 0
  4. Discussion, light meal.
    (obsolete) A conference or consultation.
    Tags: countable, obsolete, uncountable
    Sense id: en-collation-en-noun-y8~w4vxk
  5. Discussion, light meal.
    (in the plural) The Collationes Patrum in Scetica Eremo Commorantium by John Cassian, an important ecclesiastical work. (Now usually with capital initial.)
    Tags: countable, in-plural, uncountable
    Sense id: en-collation-en-noun-L3A~6Qvs
  6. Discussion, light meal.
    A reading held from the work mentioned above, as a regular service in Benedictine monasteries.
    Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-collation-en-noun-O68XaC4l
  7. Discussion, light meal.
    The light meal taken by monks after the reading service mentioned above.
    Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-collation-en-noun-STAnPKrv
  8. Discussion, light meal.
    Any light meal or snack.
    Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-collation-en-noun-lhAiyirx
  9. (ecclesiastical) The presentation of a clergyman to a benefice by a bishop, who has it in his own gift. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-collation-en-noun-DGUiItfc Topics: ecclesiastical, lifestyle, religion
  10. (civil law, inheritance) The blending together of property so as to achieve equal division, mainly in the case of inheritance. Tags: countable, uncountable Synonyms: hotchpot
    Sense id: en-collation-en-noun-V3DZiUeh
  11. (civil law, inheritance, Scotland) An heir's right to combine the whole heritable and movable estates of the deceased into one mass, sharing it equally with others who are of the same degree of kindred. Tags: Scotland, countable, uncountable
    Sense id: en-collation-en-noun-f-l6l4Ty Categories (other): Scottish English
  12. (obsolete) The act of conferring or bestowing. Tags: countable, obsolete, uncountable
    Sense id: en-collation-en-noun-v0gJLh5l
  13. (ecclesiastical) Presentation to a benefice. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-collation-en-noun-dlJEw3JN Topics: ecclesiastical, lifestyle, religion
  14. (databases) The specification of how character data should be treated stored and sorted. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Databases
    Sense id: en-collation-en-noun-sa3oQkec Topics: computing, databases, engineering, mathematics, natural-sciences, physical-sciences, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: cold collation Related terms: collocation Translations (bringing together): összevetés (english: comparison) (Hungarian), egybevetés (Hungarian), leválogatás (english: pages or sheets) (Hungarian), összehordás (Hungarian), whakahiatotanga (Maori), colación [masculine] (Spanish) Translations (light meal): κολατσιό (kolatsió) [neuter] (Greek), uzsonna (Hungarian), colláid [feminine] (Irish), scroid [feminine] (Irish), pequeno almoço (Portuguese), colación [feminine] (Spanish)
Disambiguation of 'bringing together': 28 28 28 1 1 1 1 2 1 1 2 2 2 1 Disambiguation of 'light meal': 0 0 0 20 20 20 20 20 0 0 0 0 0 0

Verb

IPA: /kəˈleɪʃən/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-collation.wav [Southern-England], En-us-collation.oga [US] Forms: collations [present, singular, third-person], collationing [participle, present], collationed [participle, past], collationed [past]
Rhymes: -eɪʃən Etymology: From Middle English collacioun, collation, from Old French collation, from Latin collatiō, from the participle stem of cōnferō (“to bring together”). Not related to English collateral. Etymology templates: {{inh|en|enm|collacioun}} Middle English collacioun, {{m|enm|collation}} collation, {{der|en|fro|collation}} Old French collation, {{der|en|la|collatiō}} Latin collatiō, {{m|la|cōnferō|t=to bring together}} cōnferō (“to bring together”), {{noncog|en|collateral}} English collateral Head templates: {{en-verb}} collation (third-person singular simple present collations, present participle collationing, simple past and past participle collationed)
  1. (obsolete) To partake of a collation, or light meal. Tags: obsolete
    Sense id: en-collation-en-verb-agfV8rmh

Inflected forms

Download JSON data for collation meaning in English (13.3kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cold collation"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "collacioun"
      },
      "expansion": "Middle English collacioun",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "collation"
      },
      "expansion": "collation",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "collation"
      },
      "expansion": "Old French collation",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "collatiō"
      },
      "expansion": "Latin collatiō",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "cōnferō",
        "t": "to bring together"
      },
      "expansion": "cōnferō (“to bring together”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "collateral"
      },
      "expansion": "English collateral",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English collacioun, collation, from Old French collation, from Latin collatiō, from the participle stem of cōnferō (“to bring together”). Not related to English collateral.",
  "forms": [
    {
      "form": "collations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "collation (countable and uncountable, plural collations)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "collocation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 21 21 2 3 4 3 3 4 1 6 5 4 4 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "November 8, 1717, The Bishop of Rochester, letter to Alexander Pope\nI return you your Milton, which, upon collation, I find to be revised, and augmented, in several places"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bringing together.",
        "The act of bringing things together and comparing them; comparison."
      ],
      "id": "en-collation-en-noun-lnKF2Q8I",
      "links": [
        [
          "comparing",
          "compare"
        ],
        [
          "comparison",
          "comparison"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Publishing",
          "orig": "en:Publishing",
          "parents": [
            "Industries",
            "Mass media",
            "Business",
            "Culture",
            "Media",
            "Economics",
            "Society",
            "Communication",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "21 21 21 2 3 4 3 3 4 1 6 5 4 4 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bringing together.",
        "The act of collating pages or sheets of a book, or from printing etc."
      ],
      "id": "en-collation-en-noun-9RhtHEGA",
      "links": [
        [
          "collating",
          "collate"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 21 21 2 3 4 3 3 4 1 6 5 4 4 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010 April 29, Will Dean, The Guardian",
          "text": "It's fantastic, as is so much of Forgiveness Rock Record, a collation of so many talents that it's practically bursting at the seams.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bringing together.",
        "A collection, a gathering."
      ],
      "id": "en-collation-en-noun-CiuV7kgw",
      "links": [
        [
          "collection",
          "collection"
        ],
        [
          "gathering",
          "gathering"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Discussion, light meal.",
        "A conference or consultation."
      ],
      "id": "en-collation-en-noun-y8~w4vxk",
      "links": [
        [
          "conference",
          "conference"
        ],
        [
          "consultation",
          "consultation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Discussion, light meal.",
        "(obsolete) A conference or consultation."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Discussion, light meal.",
        "The Collationes Patrum in Scetica Eremo Commorantium by John Cassian, an important ecclesiastical work. (Now usually with capital initial.)"
      ],
      "id": "en-collation-en-noun-L3A~6Qvs",
      "raw_glosses": [
        "Discussion, light meal.",
        "(in the plural) The Collationes Patrum in Scetica Eremo Commorantium by John Cassian, an important ecclesiastical work. (Now usually with capital initial.)"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "in-plural",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1843, TD Fosbroke, British Monachism, page 52",
          "text": "When the hymn was over the Sacrist was to strike the table for collation, and the Deacon to enter with the Gospel, preceded by three converts, carrying the candlestick and censer.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Discussion, light meal.",
        "A reading held from the work mentioned above, as a regular service in Benedictine monasteries."
      ],
      "id": "en-collation-en-noun-O68XaC4l",
      "links": [
        [
          "reading",
          "reading"
        ],
        [
          "monasteries",
          "monastery"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Discussion, light meal.",
        "The light meal taken by monks after the reading service mentioned above."
      ],
      "id": "en-collation-en-noun-STAnPKrv",
      "links": [
        [
          "meal",
          "meal"
        ],
        [
          "monk",
          "monk"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008, Tim Hayward, The Guardian, 13 May 08",
          "text": "Yes, absolutely; supper, at least in English tradition, was a cold collation, left out by cook before retiring.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Discussion, light meal.",
        "Any light meal or snack."
      ],
      "id": "en-collation-en-noun-lhAiyirx",
      "links": [
        [
          "meal",
          "meal"
        ],
        [
          "snack",
          "snack"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "The presentation of a clergyman to a benefice by a bishop, who has it in his own gift."
      ],
      "id": "en-collation-en-noun-DGUiItfc",
      "links": [
        [
          "presentation",
          "presentation"
        ],
        [
          "clergyman",
          "clergyman"
        ],
        [
          "benefice",
          "benefice"
        ],
        [
          "bishop",
          "bishop"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ecclesiastical) The presentation of a clergyman to a benefice by a bishop, who has it in his own gift."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "ecclesiastical",
        "lifestyle",
        "religion"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The blending together of property so as to achieve equal division, mainly in the case of inheritance."
      ],
      "id": "en-collation-en-noun-V3DZiUeh",
      "links": [
        [
          "inheritance",
          "inheritance"
        ]
      ],
      "qualifier": "civil law; inheritance; civil law; inheritance",
      "raw_glosses": [
        "(civil law, inheritance) The blending together of property so as to achieve equal division, mainly in the case of inheritance."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hotchpot"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An heir's right to combine the whole heritable and movable estates of the deceased into one mass, sharing it equally with others who are of the same degree of kindred."
      ],
      "id": "en-collation-en-noun-f-l6l4Ty",
      "links": [
        [
          "heir",
          "heir"
        ],
        [
          "right",
          "right"
        ],
        [
          "heritable",
          "heritable"
        ],
        [
          "movable estate",
          "movable estate"
        ],
        [
          "deceased",
          "deceased"
        ],
        [
          "kindred",
          "kindred"
        ]
      ],
      "qualifier": "civil law; inheritance; civil law; inheritance",
      "raw_glosses": [
        "(civil law, inheritance, Scotland) An heir's right to combine the whole heritable and movable estates of the deceased into one mass, sharing it equally with others who are of the same degree of kindred."
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "The act of conferring or bestowing."
      ],
      "id": "en-collation-en-noun-v0gJLh5l",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) The act of conferring or bestowing."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Presentation to a benefice."
      ],
      "id": "en-collation-en-noun-dlJEw3JN",
      "links": [
        [
          "Presentation",
          "presentation"
        ],
        [
          "benefice",
          "benefice"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ecclesiastical) Presentation to a benefice."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "ecclesiastical",
        "lifestyle",
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Databases",
          "orig": "en:Databases",
          "parents": [
            "Computing",
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The specification of how character data should be treated stored and sorted."
      ],
      "id": "en-collation-en-noun-sa3oQkec",
      "links": [
        [
          "database",
          "database"
        ],
        [
          "specification",
          "specification"
        ],
        [
          "data",
          "data"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(databases) The specification of how character data should be treated stored and sorted."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "databases",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kəˈleɪʃən/"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪʃən"
    },
    {
      "homophone": "colation"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-collation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-collation.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-collation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-collation.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-collation.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "En-us-collation.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-collation.oga/En-us-collation.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/En-us-collation.oga",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "28 28 28 1 1 1 1 2 1 1 2 2 2 1",
      "code": "hu",
      "english": "comparison",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "bringing together",
      "word": "összevetés"
    },
    {
      "_dis1": "28 28 28 1 1 1 1 2 1 1 2 2 2 1",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "bringing together",
      "word": "egybevetés"
    },
    {
      "_dis1": "28 28 28 1 1 1 1 2 1 1 2 2 2 1",
      "code": "hu",
      "english": "pages or sheets",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "bringing together",
      "word": "leválogatás"
    },
    {
      "_dis1": "28 28 28 1 1 1 1 2 1 1 2 2 2 1",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "bringing together",
      "word": "összehordás"
    },
    {
      "_dis1": "28 28 28 1 1 1 1 2 1 1 2 2 2 1",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "bringing together",
      "word": "whakahiatotanga"
    },
    {
      "_dis1": "28 28 28 1 1 1 1 2 1 1 2 2 2 1",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "bringing together",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "colación"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 20 20 20 20 20 0 0 0 0 0 0",
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kolatsió",
      "sense": "light meal",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "κολατσιό"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 20 20 20 20 20 0 0 0 0 0 0",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "light meal",
      "word": "uzsonna"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 20 20 20 20 20 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "light meal",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "colláid"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 20 20 20 20 20 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "light meal",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "scroid"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 20 20 20 20 20 0 0 0 0 0 0",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "light meal",
      "word": "pequeno almoço"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 20 20 20 20 20 0 0 0 0 0 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "light meal",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "colación"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "collation"
  ],
  "word": "collation"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "collacioun"
      },
      "expansion": "Middle English collacioun",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "collation"
      },
      "expansion": "collation",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "collation"
      },
      "expansion": "Old French collation",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "collatiō"
      },
      "expansion": "Latin collatiō",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "cōnferō",
        "t": "to bring together"
      },
      "expansion": "cōnferō (“to bring together”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "collateral"
      },
      "expansion": "English collateral",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English collacioun, collation, from Old French collation, from Latin collatiō, from the participle stem of cōnferō (“to bring together”). Not related to English collateral.",
  "forms": [
    {
      "form": "collations",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "collationing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "collationed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "collationed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "collation (third-person singular simple present collations, present participle collationing, simple past and past participle collationed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To partake of a collation, or light meal."
      ],
      "id": "en-collation-en-verb-agfV8rmh",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To partake of a collation, or light meal."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kəˈleɪʃən/"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪʃən"
    },
    {
      "homophone": "colation"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-collation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-collation.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-collation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-collation.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-collation.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "En-us-collation.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-collation.oga/En-us-collation.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/En-us-collation.oga",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "collation"
  ],
  "word": "collation"
}
{
  "categories": [
    "English 3-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/eɪʃən",
    "Rhymes:English/eɪʃən/3 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cold collation"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "collacioun"
      },
      "expansion": "Middle English collacioun",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "collation"
      },
      "expansion": "collation",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "collation"
      },
      "expansion": "Old French collation",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "collatiō"
      },
      "expansion": "Latin collatiō",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "cōnferō",
        "t": "to bring together"
      },
      "expansion": "cōnferō (“to bring together”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "collateral"
      },
      "expansion": "English collateral",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English collacioun, collation, from Old French collation, from Latin collatiō, from the participle stem of cōnferō (“to bring together”). Not related to English collateral.",
  "forms": [
    {
      "form": "collations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "collation (countable and uncountable, plural collations)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "collocation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "November 8, 1717, The Bishop of Rochester, letter to Alexander Pope\nI return you your Milton, which, upon collation, I find to be revised, and augmented, in several places"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bringing together.",
        "The act of bringing things together and comparing them; comparison."
      ],
      "links": [
        [
          "comparing",
          "compare"
        ],
        [
          "comparison",
          "comparison"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Publishing"
      ],
      "glosses": [
        "Bringing together.",
        "The act of collating pages or sheets of a book, or from printing etc."
      ],
      "links": [
        [
          "collating",
          "collate"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010 April 29, Will Dean, The Guardian",
          "text": "It's fantastic, as is so much of Forgiveness Rock Record, a collation of so many talents that it's practically bursting at the seams.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bringing together.",
        "A collection, a gathering."
      ],
      "links": [
        [
          "collection",
          "collection"
        ],
        [
          "gathering",
          "gathering"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Discussion, light meal.",
        "A conference or consultation."
      ],
      "links": [
        [
          "conference",
          "conference"
        ],
        [
          "consultation",
          "consultation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Discussion, light meal.",
        "(obsolete) A conference or consultation."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Discussion, light meal.",
        "The Collationes Patrum in Scetica Eremo Commorantium by John Cassian, an important ecclesiastical work. (Now usually with capital initial.)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "Discussion, light meal.",
        "(in the plural) The Collationes Patrum in Scetica Eremo Commorantium by John Cassian, an important ecclesiastical work. (Now usually with capital initial.)"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "in-plural",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1843, TD Fosbroke, British Monachism, page 52",
          "text": "When the hymn was over the Sacrist was to strike the table for collation, and the Deacon to enter with the Gospel, preceded by three converts, carrying the candlestick and censer.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Discussion, light meal.",
        "A reading held from the work mentioned above, as a regular service in Benedictine monasteries."
      ],
      "links": [
        [
          "reading",
          "reading"
        ],
        [
          "monasteries",
          "monastery"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Discussion, light meal.",
        "The light meal taken by monks after the reading service mentioned above."
      ],
      "links": [
        [
          "meal",
          "meal"
        ],
        [
          "monk",
          "monk"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008, Tim Hayward, The Guardian, 13 May 08",
          "text": "Yes, absolutely; supper, at least in English tradition, was a cold collation, left out by cook before retiring.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Discussion, light meal.",
        "Any light meal or snack."
      ],
      "links": [
        [
          "meal",
          "meal"
        ],
        [
          "snack",
          "snack"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English ecclesiastical terms"
      ],
      "glosses": [
        "The presentation of a clergyman to a benefice by a bishop, who has it in his own gift."
      ],
      "links": [
        [
          "presentation",
          "presentation"
        ],
        [
          "clergyman",
          "clergyman"
        ],
        [
          "benefice",
          "benefice"
        ],
        [
          "bishop",
          "bishop"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ecclesiastical) The presentation of a clergyman to a benefice by a bishop, who has it in his own gift."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "ecclesiastical",
        "lifestyle",
        "religion"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The blending together of property so as to achieve equal division, mainly in the case of inheritance."
      ],
      "links": [
        [
          "inheritance",
          "inheritance"
        ]
      ],
      "qualifier": "civil law; inheritance; civil law; inheritance",
      "raw_glosses": [
        "(civil law, inheritance) The blending together of property so as to achieve equal division, mainly in the case of inheritance."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hotchpot"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Scottish English"
      ],
      "glosses": [
        "An heir's right to combine the whole heritable and movable estates of the deceased into one mass, sharing it equally with others who are of the same degree of kindred."
      ],
      "links": [
        [
          "heir",
          "heir"
        ],
        [
          "right",
          "right"
        ],
        [
          "heritable",
          "heritable"
        ],
        [
          "movable estate",
          "movable estate"
        ],
        [
          "deceased",
          "deceased"
        ],
        [
          "kindred",
          "kindred"
        ]
      ],
      "qualifier": "civil law; inheritance; civil law; inheritance",
      "raw_glosses": [
        "(civil law, inheritance, Scotland) An heir's right to combine the whole heritable and movable estates of the deceased into one mass, sharing it equally with others who are of the same degree of kindred."
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "The act of conferring or bestowing."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) The act of conferring or bestowing."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English ecclesiastical terms"
      ],
      "glosses": [
        "Presentation to a benefice."
      ],
      "links": [
        [
          "Presentation",
          "presentation"
        ],
        [
          "benefice",
          "benefice"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ecclesiastical) Presentation to a benefice."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "ecclesiastical",
        "lifestyle",
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Databases"
      ],
      "glosses": [
        "The specification of how character data should be treated stored and sorted."
      ],
      "links": [
        [
          "database",
          "database"
        ],
        [
          "specification",
          "specification"
        ],
        [
          "data",
          "data"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(databases) The specification of how character data should be treated stored and sorted."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "databases",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kəˈleɪʃən/"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪʃən"
    },
    {
      "homophone": "colation"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-collation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-collation.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-collation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-collation.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-collation.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "En-us-collation.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-collation.oga/En-us-collation.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/En-us-collation.oga",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "hu",
      "english": "comparison",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "bringing together",
      "word": "összevetés"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "bringing together",
      "word": "egybevetés"
    },
    {
      "code": "hu",
      "english": "pages or sheets",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "bringing together",
      "word": "leválogatás"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "bringing together",
      "word": "összehordás"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "bringing together",
      "word": "whakahiatotanga"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "bringing together",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "colación"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kolatsió",
      "sense": "light meal",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "κολατσιό"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "light meal",
      "word": "uzsonna"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "light meal",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "colláid"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "light meal",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "scroid"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "light meal",
      "word": "pequeno almoço"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "light meal",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "colación"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "collation"
  ],
  "word": "collation"
}

{
  "categories": [
    "English 3-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/eɪʃən",
    "Rhymes:English/eɪʃən/3 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "collacioun"
      },
      "expansion": "Middle English collacioun",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "collation"
      },
      "expansion": "collation",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "collation"
      },
      "expansion": "Old French collation",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "collatiō"
      },
      "expansion": "Latin collatiō",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "cōnferō",
        "t": "to bring together"
      },
      "expansion": "cōnferō (“to bring together”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "collateral"
      },
      "expansion": "English collateral",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English collacioun, collation, from Old French collation, from Latin collatiō, from the participle stem of cōnferō (“to bring together”). Not related to English collateral.",
  "forms": [
    {
      "form": "collations",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "collationing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "collationed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "collationed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "collation (third-person singular simple present collations, present participle collationing, simple past and past participle collationed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "To partake of a collation, or light meal."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To partake of a collation, or light meal."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kəˈleɪʃən/"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪʃən"
    },
    {
      "homophone": "colation"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-collation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-collation.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-collation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-collation.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-collation.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "En-us-collation.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-collation.oga/En-us-collation.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/En-us-collation.oga",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "collation"
  ],
  "word": "collation"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.