See casuistry in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "casuist", "3": "ry" }, "expansion": "casuist + -ry", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From casuist + -ry. First use appears c. 1712-1714. See cite below.", "forms": [ { "form": "casuistries", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "casuistry (countable and uncountable, plural casuistries)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "ca‧su‧ist‧ry" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "casuist" }, { "_dis1": "0 0", "word": "casuistic" }, { "_dis1": "0 0", "word": "casuistical" }, { "_dis1": "0 0", "word": "casuistically" }, { "_dis1": "0 0", "word": "casuistics" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "83 17", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 19", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 29", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 23", "kind": "other", "name": "Terms with Asturian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 23", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 29", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 29", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 29", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 22", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 20", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 23", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 29", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "70 30", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 27", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 29", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 29", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 28", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 29", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1714, Alexander Pope, Miscellaneous poems and translations, by several hands. Particularly The first book of Statius his Thebais [&c.] by mr. Pope, page 374:", "text": "Cages for Gnats, and Chains to Yoak a Flea; Dry'd Butterflies, and Tomes of Caſuiſtry", "type": "quote" }, { "ref": "1842, [anonymous collaborator of Letitia Elizabeth Landon], chapter XXX, in Lady Anne Granard; or, Keeping up Appearances. […], volume II, London: Henry Colburn, […], →OCLC, page 85:", "text": "The letters of Margarita were all that the fondest lover could desire, the eye of a poet linger on, but they did not contain the casuistry which could lead Glentworth to renounce a faith which he had now been led to examine in a manner he had certainly never done before.", "type": "quote" }, { "ref": "1968, Fyodor Dostoyevsky, translated by Sidney Monas, Crime and Punishment, published 1866:", "text": "And yet it would seem that the whole analysis he had made, his attempt to find a moral solution to the problem, was complete. His casuistry had been honed to a razor’s edge, and he could no longer think of any objections.", "type": "quote" }, { "ref": "1995, Richard Powers, Galatea 2.2, New York: Farrar, Straus, Giroux, →ISBN, page 47:", "text": "“And if you lose?” Diana enunciated, through a thin grin. She meant to extract casuistry’s penalty in advance.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The process of answering practical questions via interpretation of rules, or of cases that illustrate such rules, especially in ethics; case-based reasoning." ], "id": "en-casuistry-en-noun-MK9SN2UP", "links": [ [ "process", "process" ], [ "answering", "answer" ], [ "practical", "practical" ], [ "interpretation", "interpretation" ], [ "rules", "rules" ], [ "cases", "cases" ], [ "illustrate", "illustrate" ] ], "synonyms": [ { "word": "casuistics" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "100 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "dipvacabanutʻyun", "sense": "process", "word": "դիպվածաբանություն" }, { "_dis1": "100 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "kazuistika", "sense": "process", "word": "կազուիստիկա" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "casuística" }, { "_dis1": "100 0", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "kazuístyka", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "казуі́стыка" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "casuística" }, { "_dis1": "100 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "process", "word": "kazuistika" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "process", "word": "kasuistiikka" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "casuistique" }, { "_dis1": "100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kasuistik" }, { "_dis1": "100 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "process", "word": "kazuisztika" }, { "_dis1": "100 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "casistica" }, { "_dis1": "100 0", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "kazuistika" }, { "_dis1": "100 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "kazuistyka" }, { "_dis1": "100 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "casuística" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "cazuistică" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kazuístika", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "казуи́стика" }, { "_dis1": "100 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "kazuistika" }, { "_dis1": "100 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "casuística" }, { "_dis1": "100 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "process", "word": "kasuistik" }, { "_dis1": "100 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kazujístyka", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "казуї́стика" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC:", "text": "I felt it was hopeless to argue against casuistry of this nature, which, if it were carried to its logical conclusion, would absolutely destroy all morality, as we understand it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A specious argument designed to defend an action or feeling." ], "id": "en-casuistry-en-noun-vrb~yuor", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "specious", "specious" ], [ "argument", "argument" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory) A specious argument designed to defend an action or feeling." ], "synonyms": [ { "word": "excuse" }, { "word": "legalism" }, { "word": "rationalization" }, { "word": "sophistry" } ], "tags": [ "countable", "derogatory", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkæzjuːɪstɹi/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkæʒjuːɪstɹi/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkæʒuːɪstɹi/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkæʒuːəstɹi/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-casuistry.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-casuistry.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-casuistry.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-casuistry.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-casuistry.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-casuistry.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/En-us-casuistry.ogg/En-us-casuistry.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/18/En-us-casuistry.ogg" } ], "word": "casuistry" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -ry", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Armenian translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "casuist", "3": "ry" }, "expansion": "casuist + -ry", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From casuist + -ry. First use appears c. 1712-1714. See cite below.", "forms": [ { "form": "casuistries", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "casuistry (countable and uncountable, plural casuistries)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "ca‧su‧ist‧ry" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "casuist" }, { "word": "casuistic" }, { "word": "casuistical" }, { "word": "casuistically" }, { "word": "casuistics" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1714, Alexander Pope, Miscellaneous poems and translations, by several hands. Particularly The first book of Statius his Thebais [&c.] by mr. Pope, page 374:", "text": "Cages for Gnats, and Chains to Yoak a Flea; Dry'd Butterflies, and Tomes of Caſuiſtry", "type": "quote" }, { "ref": "1842, [anonymous collaborator of Letitia Elizabeth Landon], chapter XXX, in Lady Anne Granard; or, Keeping up Appearances. […], volume II, London: Henry Colburn, […], →OCLC, page 85:", "text": "The letters of Margarita were all that the fondest lover could desire, the eye of a poet linger on, but they did not contain the casuistry which could lead Glentworth to renounce a faith which he had now been led to examine in a manner he had certainly never done before.", "type": "quote" }, { "ref": "1968, Fyodor Dostoyevsky, translated by Sidney Monas, Crime and Punishment, published 1866:", "text": "And yet it would seem that the whole analysis he had made, his attempt to find a moral solution to the problem, was complete. His casuistry had been honed to a razor’s edge, and he could no longer think of any objections.", "type": "quote" }, { "ref": "1995, Richard Powers, Galatea 2.2, New York: Farrar, Straus, Giroux, →ISBN, page 47:", "text": "“And if you lose?” Diana enunciated, through a thin grin. She meant to extract casuistry’s penalty in advance.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The process of answering practical questions via interpretation of rules, or of cases that illustrate such rules, especially in ethics; case-based reasoning." ], "links": [ [ "process", "process" ], [ "answering", "answer" ], [ "practical", "practical" ], [ "interpretation", "interpretation" ], [ "rules", "rules" ], [ "cases", "cases" ], [ "illustrate", "illustrate" ] ], "synonyms": [ { "word": "casuistics" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English derogatory terms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC:", "text": "I felt it was hopeless to argue against casuistry of this nature, which, if it were carried to its logical conclusion, would absolutely destroy all morality, as we understand it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A specious argument designed to defend an action or feeling." ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "specious", "specious" ], [ "argument", "argument" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory) A specious argument designed to defend an action or feeling." ], "synonyms": [ { "word": "excuse" }, { "word": "legalism" }, { "word": "rationalization" }, { "word": "sophistry" } ], "tags": [ "countable", "derogatory", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkæzjuːɪstɹi/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkæʒjuːɪstɹi/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkæʒuːɪstɹi/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkæʒuːəstɹi/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-casuistry.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-casuistry.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-casuistry.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-casuistry.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-casuistry.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-casuistry.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/En-us-casuistry.ogg/En-us-casuistry.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/18/En-us-casuistry.ogg" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "dipvacabanutʻyun", "sense": "process", "word": "դիպվածաբանություն" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "kazuistika", "sense": "process", "word": "կազուիստիկա" }, { "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "casuística" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "kazuístyka", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "казуі́стыка" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "casuística" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "process", "word": "kazuistika" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "process", "word": "kasuistiikka" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "casuistique" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kasuistik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "process", "word": "kazuisztika" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "casistica" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "kazuistika" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "kazuistyka" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "casuística" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "cazuistică" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kazuístika", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "казуи́стика" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "kazuistika" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "casuística" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "process", "word": "kasuistik" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kazujístyka", "sense": "process", "tags": [ "feminine" ], "word": "казуї́стика" } ], "word": "casuistry" }
Download raw JSONL data for casuistry meaning in English (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.