See blazer in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "blazered" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "blazerless" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "trailblazer" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "blaze", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "blaze + -er", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "ang", "2": "blæsere" }, "expansion": "Old English blæsere", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From blaze + -er. Originates from the 'blazing' scarlet jackets worn by members of Lady Margaret Boat Club, the rowing club associated with St. John's College, Cambridge. Compare Old English blæsere, blasere (“burner, incendiary”, literally “blazer”).", "forms": [ { "form": "blazers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "blazer (plural blazers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "blazar" } ], "senses": [ { "glosses": [ "A semi-formal jacket." ], "id": "en-blazer-en-noun-~sm3asxm", "links": [ [ "jacket", "jacket" ] ], "translations": [ { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "semiformal jacket", "word": "kleurbaadjie" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "semiformal jacket", "word": "skoolbaadjie" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bléjzǎr", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "бле́йзър" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "blejzr" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "semiformal jacket", "word": "blazer" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "semiformal jacket", "word": "bleiser" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "semiformal jacket", "word": "bleiseri" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "semiformal jacket", "word": "klubitakki" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "blazer" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "Blazer" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "miqtóren", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "מִקְטֹרֶן" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "semiformal jacket", "word": "blézer" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "feminine" ], "word": "giacca" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "semiformal jacket", "word": "blazer" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "burezā", "sense": "semiformal jacket", "word": "ブレザー" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "blejzer", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "блејзер" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "blejhar", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "ब्लेझर" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "blezer" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "blazer" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "blêizer" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "blɛ́jzer", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "бле́йзер" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "blazer" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "vestón" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "saco" }, { "_dis1": "72 2 2 2 14 3 4 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "bléjzer", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "бле́йзер" } ] }, { "glosses": [ "A person or thing that blazes (marks or cuts a route)." ], "id": "en-blazer-en-noun-VQ0Of5v1", "links": [ [ "blazes", "blaze#Verb" ] ] }, { "glosses": [ "Anything that blazes or glows, as with heat or flame." ], "id": "en-blazer-en-noun-0sLC0rIc" }, { "glosses": [ "The dish used when cooking directly over the flame of a chafing-dish lamp, or the coals of a brazier." ], "id": "en-blazer-en-noun-YTPw70P7", "links": [ [ "dish", "dish" ], [ "brazier", "brazier" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "10 8 3 17 27 21 10 4", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 7 5 12 34 15 10 5", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 8 8 16 31 19 7 8", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 6 6 16 36 21 7 6", "kind": "other", "name": "Pages with 7 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 4 19 37 26 5 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 22 4 8 35 14 11 4", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 6 5 10 38 16 14 5", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 20 3 7 35 12 11 6", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 8 9 14 33 16 8 9", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 22 4 8 34 14 11 4", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 5 5 11 41 14 15 5", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 8 8 17 32 16 7 8", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 7 7 14 36 16 8 7", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 5 5 11 34 13 13 9", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 23 3 7 31 12 10 3", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 7 7 14 39 16 7 7", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 7 7 14 39 16 7 7", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 22 4 8 34 14 11 4", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 24 4 8 33 13 11 4", "kind": "other", "name": "Terms with Marathi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 6 6 10 40 13 16 6", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 22 4 8 35 14 11 4", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 7 7 14 39 16 7 7", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 6 6 15 39 18 6 7", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 5 5 10 42 14 15 5", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 1 1 0 47 1 24 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Clothing", "orig": "en:Clothing", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 0 0 0 59 22 13 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "One who smokes cannabis; a stoner." ], "id": "en-blazer-en-noun-gg9FTFoY", "links": [ [ "cannabis", "cannabis" ], [ "stoner", "stoner" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, US) One who smokes cannabis; a stoner." ], "tags": [ "US", "slang" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto IX”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 25:", "text": "blazers of crime", "type": "quote" } ], "glosses": [ "One who spreads news, or blazes matters abroad." ], "id": "en-blazer-en-noun-0L57PPT6", "raw_glosses": [ "(archaic) One who spreads news, or blazes matters abroad." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "An older member of a sporting club, often with old-fashioned or conservative views." ], "id": "en-blazer-en-noun-JXUiGMbn", "raw_glosses": [ "(slang, UK) An older member of a sporting club, often with old-fashioned or conservative views." ], "tags": [ "UK", "slang" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1922, A. M. Chisholm, A Thousand a Plate:", "text": "\"What'd I tell you?\" said Bill. \"The old wolverine was tryin' to run a blazer on us. All he needed was to be showed we meant business. And he can't make no trouble for us when he gets out, 'cause our two words are better'n his.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Louis L'Amour, Utah Blaine: A Novel, →ISBN:", "text": "These folks don't take kindly to no brash stranger comin' in here tryin' to run a blazer on 'em.", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Eugene Cunningham, Triggernometry: A Gallery Of Gunfighters, →ISBN:", "text": "Bad, he doubtless was. But when he tried to run a blazer on this grim little cowman, Slaughter had run him.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A con or swindle." ], "id": "en-blazer-en-noun-S-8QkONE", "links": [ [ "con", "con" ], [ "swindle", "swindle" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbleɪzə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈbleɪzɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "En-au-blazer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/En-au-blazer.ogg/En-au-blazer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/41/En-au-blazer.ogg" }, { "rhymes": "-eɪzə(ɹ)" } ], "word": "blazer" }
{ "categories": [ "English agent nouns", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -er (agent noun)", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪzə(ɹ)", "Rhymes:English/eɪzə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Ukrainian translations", "en:Clothing", "en:People" ], "derived": [ { "word": "blazered" }, { "word": "blazerless" }, { "word": "trailblazer" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "blaze", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "blaze + -er", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "ang", "2": "blæsere" }, "expansion": "Old English blæsere", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From blaze + -er. Originates from the 'blazing' scarlet jackets worn by members of Lady Margaret Boat Club, the rowing club associated with St. John's College, Cambridge. Compare Old English blæsere, blasere (“burner, incendiary”, literally “blazer”).", "forms": [ { "form": "blazers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "blazer (plural blazers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "blazar" } ], "senses": [ { "glosses": [ "A semi-formal jacket." ], "links": [ [ "jacket", "jacket" ] ] }, { "glosses": [ "A person or thing that blazes (marks or cuts a route)." ], "links": [ [ "blazes", "blaze#Verb" ] ] }, { "glosses": [ "Anything that blazes or glows, as with heat or flame." ] }, { "glosses": [ "The dish used when cooking directly over the flame of a chafing-dish lamp, or the coals of a brazier." ], "links": [ [ "dish", "dish" ], [ "brazier", "brazier" ] ] }, { "categories": [ "American English", "English slang" ], "glosses": [ "One who smokes cannabis; a stoner." ], "links": [ [ "cannabis", "cannabis" ], [ "stoner", "stoner" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, US) One who smokes cannabis; a stoner." ], "tags": [ "US", "slang" ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto IX”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 25:", "text": "blazers of crime", "type": "quote" } ], "glosses": [ "One who spreads news, or blazes matters abroad." ], "raw_glosses": [ "(archaic) One who spreads news, or blazes matters abroad." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "British English", "English slang" ], "glosses": [ "An older member of a sporting club, often with old-fashioned or conservative views." ], "raw_glosses": [ "(slang, UK) An older member of a sporting club, often with old-fashioned or conservative views." ], "tags": [ "UK", "slang" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1922, A. M. Chisholm, A Thousand a Plate:", "text": "\"What'd I tell you?\" said Bill. \"The old wolverine was tryin' to run a blazer on us. All he needed was to be showed we meant business. And he can't make no trouble for us when he gets out, 'cause our two words are better'n his.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Louis L'Amour, Utah Blaine: A Novel, →ISBN:", "text": "These folks don't take kindly to no brash stranger comin' in here tryin' to run a blazer on 'em.", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Eugene Cunningham, Triggernometry: A Gallery Of Gunfighters, →ISBN:", "text": "Bad, he doubtless was. But when he tried to run a blazer on this grim little cowman, Slaughter had run him.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A con or swindle." ], "links": [ [ "con", "con" ], [ "swindle", "swindle" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbleɪzə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈbleɪzɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "En-au-blazer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/En-au-blazer.ogg/En-au-blazer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/41/En-au-blazer.ogg" }, { "rhymes": "-eɪzə(ɹ)" } ], "translations": [ { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "semiformal jacket", "word": "kleurbaadjie" }, { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "semiformal jacket", "word": "skoolbaadjie" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bléjzǎr", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "бле́йзър" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "blejzr" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "semiformal jacket", "word": "blazer" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "semiformal jacket", "word": "bleiser" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "semiformal jacket", "word": "bleiseri" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "semiformal jacket", "word": "klubitakki" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "blazer" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "Blazer" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "miqtóren", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "מִקְטֹרֶן" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "semiformal jacket", "word": "blézer" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "feminine" ], "word": "giacca" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "semiformal jacket", "word": "blazer" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "burezā", "sense": "semiformal jacket", "word": "ブレザー" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "blejzer", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "блејзер" }, { "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "blejhar", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "ब्लेझर" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "blezer" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "blazer" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "blêizer" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "blɛ́jzer", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "бле́йзер" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "blazer" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "vestón" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "saco" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "bléjzer", "sense": "semiformal jacket", "tags": [ "masculine" ], "word": "бле́йзер" } ], "word": "blazer" }
Download raw JSONL data for blazer meaning in English (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.