See bestead in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "besteading" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "be", "3": "stead", "t2": "to support, help" }, "expansion": "be- + stead (“to support, help”)", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From be- + stead (“to support, help”).", "forms": [ { "form": "besteads", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "besteading", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "besteaded", "tags": [ "past" ] }, { "form": "bestead", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "", "2": "", "3": "", "4": "bestead" }, "expansion": "bestead (third-person singular simple present besteads, present participle besteading, simple past besteaded, past participle bestead)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "40 40 20", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with be-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 6 6 35 11 2", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1603, Michel de Montaigne, chapter 40, in John Florio, transl., The Essayes […], book I, London: […] Val[entine] Simmes for Edward Blount […], →OCLC:", "text": "even errours and dreames, doe profitably bestead her, as a loyall matter, to bring us unto safetie and contentment.", "type": "quote" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Isaiah 8:21:", "text": "And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward.", "type": "quote" }, { "ref": "1839, Samuel Taylor Coleridge, Coleridge's Literary Remains, Volume 4:", "text": "I received also the blessed Sacrament with many tears; though yet, in my opinion, they were not shed with that sense and grief, for only my having offended God, which might have served to save my soul; if the error into which I was brought by them who told me that some things were not mortal sins, (which afterward I saw plainly that they were) might not somewhat bestead me.", "type": "quote" }, { "ref": "1956, Haïm Hazaz, Mori Sa'id:", "text": "\"No, but you must tell me, no matter what; perhaps I may give you good counsel and bestead you in your trouble.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To help, assist." ], "id": "en-bestead-en-verb-dmi4sRH~", "links": [ [ "help", "help" ], [ "assist", "assist" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To help, assist." ], "synonyms": [ { "_dis1": "99 1", "sense": "help; assist", "word": "aid" } ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "40 40 20", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with be-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 6 6 35 11 2", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1859, Southern literary messenger, volume 28:", "text": "With forty sous which remained, he went to a low gambling house, where fortune, or something surer to the skilful practitioner, so well besteaded him that he was able to clothe himself decently preparatory to entering Frascati's, the fashionable hell of Paris—a den of abomination early suppressed on the accession of Louis Philippe to the French throne.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Miguel De Unamuno, Tragic Sense of Life:", "text": "Abstract thought besteads immortality only in order that it may kill me as an individual being with an individual existence, and so make me immortal, pretty much in the same way as that famous physician in one of Holberg's plays,[…].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To profit; benefit; serve; avail." ], "id": "en-bestead-en-verb-l8ZHq79p", "links": [ [ "profit", "profit" ], [ "benefit", "benefit" ], [ "serve", "serve" ], [ "avail", "avail" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To profit; benefit; serve; avail." ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 100", "sense": "profit; benefit; serve; avail", "word": "bestand" } ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "rhymes": "-ɛd" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "lend a hand" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "bested" } ], "word": "bestead" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bisteden" }, "expansion": "Middle English bisteden", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "be", "3": "stead", "t2": "place" }, "expansion": "be- + stead (“place”)", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From Middle English bisteden; equivalent to be- + stead (“place”).", "forms": [ { "form": "besteads", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "besteading", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "besteaded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "besteaded", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bestead (third-person singular simple present besteads, present participle besteading, simple past and past participle besteaded)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "40 40 20", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with be-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To take the place of; replace." ], "id": "en-bestead-en-verb-iqw8E0lr", "links": [ [ "place", "place" ], [ "replace", "replace" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To take the place of; replace." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "rhymes": "-ɛd" } ], "word": "bestead" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bistad" }, "expansion": "Middle English bistad", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "staddr", "4": "", "5": "placed" }, "expansion": "Old Norse staddr (“placed”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English bistad; equivalent to be- + Old Norse staddr (“placed”), later assimilated to Etymology 1, above.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "bestead (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "53 3 4 31 7 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 6 6 35 11 2", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 3 3 28 8 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1897, Jeanie Gould Lincoln, An Unwilling Maid:", "text": "\"I was indeed hard bestead, sir,\" burst in Oliver.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Placed (in a given situation); beset." ], "id": "en-bestead-en-adj-M~wZG7sa", "links": [ [ "Placed", "placed" ], [ "beset", "beset" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Placed (in a given situation); beset." ], "tags": [ "archaic", "not-comparable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "sorrowfully bestead" } ], "glosses": [ "Disposed mentally; affected." ], "id": "en-bestead-en-adj-In5C65t1", "links": [ [ "affected", "affected" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Disposed mentally; affected." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Provided; furnished." ], "id": "en-bestead-en-adj-EEL2jF1A", "links": [ [ "Provided", "provided" ], [ "furnished", "furnished" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Provided; furnished." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "rhymes": "-ɛd" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "bested" } ], "word": "bestead" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Norse", "English terms inherited from Middle English", "English terms prefixed with be-", "English uncomparable adjectives", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛd", "Rhymes:English/ɛd/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "besteading" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "be", "3": "stead", "t2": "to support, help" }, "expansion": "be- + stead (“to support, help”)", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From be- + stead (“to support, help”).", "forms": [ { "form": "besteads", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "besteading", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "besteaded", "tags": [ "past" ] }, { "form": "bestead", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "", "2": "", "3": "", "4": "bestead" }, "expansion": "bestead (third-person singular simple present besteads, present participle besteading, simple past besteaded, past participle bestead)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1603, Michel de Montaigne, chapter 40, in John Florio, transl., The Essayes […], book I, London: […] Val[entine] Simmes for Edward Blount […], →OCLC:", "text": "even errours and dreames, doe profitably bestead her, as a loyall matter, to bring us unto safetie and contentment.", "type": "quote" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Isaiah 8:21:", "text": "And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward.", "type": "quote" }, { "ref": "1839, Samuel Taylor Coleridge, Coleridge's Literary Remains, Volume 4:", "text": "I received also the blessed Sacrament with many tears; though yet, in my opinion, they were not shed with that sense and grief, for only my having offended God, which might have served to save my soul; if the error into which I was brought by them who told me that some things were not mortal sins, (which afterward I saw plainly that they were) might not somewhat bestead me.", "type": "quote" }, { "ref": "1956, Haïm Hazaz, Mori Sa'id:", "text": "\"No, but you must tell me, no matter what; perhaps I may give you good counsel and bestead you in your trouble.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To help, assist." ], "links": [ [ "help", "help" ], [ "assist", "assist" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To help, assist." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1859, Southern literary messenger, volume 28:", "text": "With forty sous which remained, he went to a low gambling house, where fortune, or something surer to the skilful practitioner, so well besteaded him that he was able to clothe himself decently preparatory to entering Frascati's, the fashionable hell of Paris—a den of abomination early suppressed on the accession of Louis Philippe to the French throne.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Miguel De Unamuno, Tragic Sense of Life:", "text": "Abstract thought besteads immortality only in order that it may kill me as an individual being with an individual existence, and so make me immortal, pretty much in the same way as that famous physician in one of Holberg's plays,[…].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To profit; benefit; serve; avail." ], "links": [ [ "profit", "profit" ], [ "benefit", "benefit" ], [ "serve", "serve" ], [ "avail", "avail" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To profit; benefit; serve; avail." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "rhymes": "-ɛd" } ], "synonyms": [ { "sense": "help; assist", "word": "aid" }, { "word": "lend a hand" }, { "sense": "profit; benefit; serve; avail", "word": "bestand" }, { "word": "bested" } ], "word": "bestead" } { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Norse", "English terms inherited from Middle English", "English terms prefixed with be-", "English uncomparable adjectives", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛd", "Rhymes:English/ɛd/2 syllables" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bisteden" }, "expansion": "Middle English bisteden", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "be", "3": "stead", "t2": "place" }, "expansion": "be- + stead (“place”)", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From Middle English bisteden; equivalent to be- + stead (“place”).", "forms": [ { "form": "besteads", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "besteading", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "besteaded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "besteaded", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bestead (third-person singular simple present besteads, present participle besteading, simple past and past participle besteaded)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To take the place of; replace." ], "links": [ [ "place", "place" ], [ "replace", "replace" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To take the place of; replace." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "rhymes": "-ɛd" } ], "word": "bestead" } { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Norse", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adjectives", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛd", "Rhymes:English/ɛd/2 syllables" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bistad" }, "expansion": "Middle English bistad", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "staddr", "4": "", "5": "placed" }, "expansion": "Old Norse staddr (“placed”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English bistad; equivalent to be- + Old Norse staddr (“placed”), later assimilated to Etymology 1, above.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "bestead (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1897, Jeanie Gould Lincoln, An Unwilling Maid:", "text": "\"I was indeed hard bestead, sir,\" burst in Oliver.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Placed (in a given situation); beset." ], "links": [ [ "Placed", "placed" ], [ "beset", "beset" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Placed (in a given situation); beset." ], "tags": [ "archaic", "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "examples": [ { "text": "sorrowfully bestead" } ], "glosses": [ "Disposed mentally; affected." ], "links": [ [ "affected", "affected" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Disposed mentally; affected." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "Provided; furnished." ], "links": [ [ "Provided", "provided" ], [ "furnished", "furnished" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Provided; furnished." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "rhymes": "-ɛd" } ], "synonyms": [ { "word": "bested" } ], "word": "bestead" }
Download raw JSONL data for bestead meaning in English (7.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.