"backhander" meaning in English

See backhander in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: backhanders [plural]
Etymology: backhand + -er (patient suffix) or -er (agent noun suffix). Etymology templates: {{l|en|patient|id=linguistics}} patient, {{af|en|backhand|-er|id2=patient|pos2=patient suffix}} backhand + -er (patient suffix), {{af|en|-er|id1=agent noun|pos1=agent noun suffix}} -er (agent noun suffix) Head templates: {{en-noun}} backhander (plural backhanders)
  1. A glass of wine given out of turn, the bottle having been handed backwards.
    Sense id: en-backhander-en-noun-GlWzOona Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -er (agent noun), English terms suffixed with -er (patient) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 47 1 7 20 14 11 Disambiguation of English terms suffixed with -er (agent noun): 49 2 11 16 11 11 Disambiguation of English terms suffixed with -er (patient): 41 2 12 16 15 15
  2. A blow with the back of the hand. Translations (blow with the back of the hand): rystylyönti (Finnish), Schlag mit dem Handrücken [masculine] (German), ανάποδη (anápodi) [feminine] (Greek), manrovescio [masculine] (Italian), marrovescio [masculine] (Italian), torniscón (Spanish)
    Sense id: en-backhander-en-noun-QoRMfeAC Disambiguation of 'blow with the back of the hand': 0 97 0 1 1 1
  3. (informal) A bribe, a secret payment. Tags: informal Translations (bribe, secret payment): lahjus (Finnish), Schmiergeld [neuter] (German), Bestechungsgeld [neuter] (German), Bakschisch [neuter] (German), heimliche Zahlung [feminine] (German), tangente [feminine] (Italian), bustarella [feminine] (Italian), mazzetta [feminine] (Italian), utu whakapati (Maori)
    Sense id: en-backhander-en-noun-WGP1k1BD Disambiguation of 'bribe, secret payment': 7 0 85 3 2 2
  4. (racquet sports) A shot played backhand, a backhand stroke. Translations (shot played backhand, a backhand stroke): Rückhandschlag [masculine] (German), rovescio [masculine] (Italian)
    Sense id: en-backhander-en-noun-dkS0MFkG Topics: ball-games, games, hobbies, lifestyle, racquet-sports, sports Disambiguation of 'shot played backhand, a backhand stroke': 5 1 2 74 12 7
  5. (racquet sports) A player who plays a backhand shot.
    Sense id: en-backhander-en-noun-5jUR3BKQ Topics: ball-games, games, hobbies, lifestyle, racquet-sports, sports
  6. (surfing) A surfer who approaches a swell with the wave behind them ("on their backhand") rather than facing the wave ("on their forehand"). Categories (topical): Surfing
    Sense id: en-backhander-en-noun-hbF5J6Q~ Topics: hobbies, lifestyle, sports, surfing

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for backhander meaning in English (5.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "patient",
        "id": "linguistics"
      },
      "expansion": "patient",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "backhand",
        "3": "-er",
        "id2": "patient",
        "pos2": "patient suffix"
      },
      "expansion": "backhand + -er (patient suffix)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "-er",
        "id1": "agent noun",
        "pos1": "agent noun suffix"
      },
      "expansion": "-er (agent noun suffix)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "backhand + -er (patient suffix) or -er (agent noun suffix).",
  "forms": [
    {
      "form": "backhanders",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "backhander (plural backhanders)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 1 7 20 14 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "49 2 11 16 11 11",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 2 12 16 15 15",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -er (patient)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A glass of wine given out of turn, the bottle having been handed backwards."
      ],
      "id": "en-backhander-en-noun-GlWzOona",
      "links": [
        [
          "glass",
          "glass"
        ],
        [
          "wine",
          "wine"
        ],
        [
          "bottle",
          "bottle"
        ],
        [
          "handed",
          "handed"
        ],
        [
          "backwards",
          "backwards"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A blow with the back of the hand."
      ],
      "id": "en-backhander-en-noun-QoRMfeAC",
      "links": [
        [
          "blow",
          "blow"
        ],
        [
          "back",
          "back"
        ],
        [
          "hand",
          "hand"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 97 0 1 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "blow with the back of the hand",
          "word": "rystylyönti"
        },
        {
          "_dis1": "0 97 0 1 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "blow with the back of the hand",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Schlag mit dem Handrücken"
        },
        {
          "_dis1": "0 97 0 1 1 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "anápodi",
          "sense": "blow with the back of the hand",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ανάποδη"
        },
        {
          "_dis1": "0 97 0 1 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "blow with the back of the hand",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "manrovescio"
        },
        {
          "_dis1": "0 97 0 1 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "blow with the back of the hand",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "marrovescio"
        },
        {
          "_dis1": "0 97 0 1 1 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "blow with the back of the hand",
          "word": "torniscón"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A bribe, a secret payment."
      ],
      "id": "en-backhander-en-noun-WGP1k1BD",
      "links": [
        [
          "bribe",
          "bribe"
        ],
        [
          "payment",
          "payment"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) A bribe, a secret payment."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 0 85 3 2 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "bribe, secret payment",
          "word": "lahjus"
        },
        {
          "_dis1": "7 0 85 3 2 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "bribe, secret payment",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Schmiergeld"
        },
        {
          "_dis1": "7 0 85 3 2 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "bribe, secret payment",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Bestechungsgeld"
        },
        {
          "_dis1": "7 0 85 3 2 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "bribe, secret payment",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Bakschisch"
        },
        {
          "_dis1": "7 0 85 3 2 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "bribe, secret payment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "heimliche Zahlung"
        },
        {
          "_dis1": "7 0 85 3 2 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "bribe, secret payment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "tangente"
        },
        {
          "_dis1": "7 0 85 3 2 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "bribe, secret payment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bustarella"
        },
        {
          "_dis1": "7 0 85 3 2 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "bribe, secret payment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "mazzetta"
        },
        {
          "_dis1": "7 0 85 3 2 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "bribe, secret payment",
          "word": "utu whakapati"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A shot played backhand, a backhand stroke."
      ],
      "id": "en-backhander-en-noun-dkS0MFkG",
      "links": [
        [
          "shot",
          "shot"
        ],
        [
          "backhand",
          "backhand"
        ],
        [
          "stroke",
          "stroke"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(racquet sports) A shot played backhand, a backhand stroke."
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "racquet-sports",
        "sports"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 1 2 74 12 7",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "shot played backhand, a backhand stroke",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Rückhandschlag"
        },
        {
          "_dis1": "5 1 2 74 12 7",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "shot played backhand, a backhand stroke",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "rovescio"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "She's a terrific backhander.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A player who plays a backhand shot."
      ],
      "id": "en-backhander-en-noun-5jUR3BKQ",
      "links": [
        [
          "shot",
          "shot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(racquet sports) A player who plays a backhand shot."
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "racquet-sports",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Surfing",
          "orig": "en:Surfing",
          "parents": [
            "Water sports",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1990, Surfer - Volume 31, Issues 7-12",
          "text": "The morning brought an increased swell; long, perfect, down-the-line, 6-8' freight trains — a forehander's dream and a backhander's nightmare",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A surfer who approaches a swell with the wave behind them (\"on their backhand\") rather than facing the wave (\"on their forehand\")."
      ],
      "id": "en-backhander-en-noun-hbF5J6Q~",
      "links": [
        [
          "surfing",
          "surfing#Noun"
        ],
        [
          "surfer",
          "surfer"
        ],
        [
          "swell",
          "swell"
        ],
        [
          "facing",
          "face"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(surfing) A surfer who approaches a swell with the wave behind them (\"on their backhand\") rather than facing the wave (\"on their forehand\")."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports",
        "surfing"
      ]
    }
  ],
  "word": "backhander"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -er (agent noun)",
    "English terms suffixed with -er (patient)"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "patient",
        "id": "linguistics"
      },
      "expansion": "patient",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "backhand",
        "3": "-er",
        "id2": "patient",
        "pos2": "patient suffix"
      },
      "expansion": "backhand + -er (patient suffix)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "-er",
        "id1": "agent noun",
        "pos1": "agent noun suffix"
      },
      "expansion": "-er (agent noun suffix)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "backhand + -er (patient suffix) or -er (agent noun suffix).",
  "forms": [
    {
      "form": "backhanders",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "backhander (plural backhanders)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A glass of wine given out of turn, the bottle having been handed backwards."
      ],
      "links": [
        [
          "glass",
          "glass"
        ],
        [
          "wine",
          "wine"
        ],
        [
          "bottle",
          "bottle"
        ],
        [
          "handed",
          "handed"
        ],
        [
          "backwards",
          "backwards"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A blow with the back of the hand."
      ],
      "links": [
        [
          "blow",
          "blow"
        ],
        [
          "back",
          "back"
        ],
        [
          "hand",
          "hand"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "A bribe, a secret payment."
      ],
      "links": [
        [
          "bribe",
          "bribe"
        ],
        [
          "payment",
          "payment"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) A bribe, a secret payment."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A shot played backhand, a backhand stroke."
      ],
      "links": [
        [
          "shot",
          "shot"
        ],
        [
          "backhand",
          "backhand"
        ],
        [
          "stroke",
          "stroke"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(racquet sports) A shot played backhand, a backhand stroke."
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "racquet-sports",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "She's a terrific backhander.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A player who plays a backhand shot."
      ],
      "links": [
        [
          "shot",
          "shot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(racquet sports) A player who plays a backhand shot."
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "racquet-sports",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Surfing"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1990, Surfer - Volume 31, Issues 7-12",
          "text": "The morning brought an increased swell; long, perfect, down-the-line, 6-8' freight trains — a forehander's dream and a backhander's nightmare",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A surfer who approaches a swell with the wave behind them (\"on their backhand\") rather than facing the wave (\"on their forehand\")."
      ],
      "links": [
        [
          "surfing",
          "surfing#Noun"
        ],
        [
          "surfer",
          "surfer"
        ],
        [
          "swell",
          "swell"
        ],
        [
          "facing",
          "face"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(surfing) A surfer who approaches a swell with the wave behind them (\"on their backhand\") rather than facing the wave (\"on their forehand\")."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports",
        "surfing"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "blow with the back of the hand",
      "word": "rystylyönti"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "blow with the back of the hand",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schlag mit dem Handrücken"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "anápodi",
      "sense": "blow with the back of the hand",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ανάποδη"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "blow with the back of the hand",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "manrovescio"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "blow with the back of the hand",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "marrovescio"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "blow with the back of the hand",
      "word": "torniscón"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "bribe, secret payment",
      "word": "lahjus"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "bribe, secret payment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Schmiergeld"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "bribe, secret payment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Bestechungsgeld"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "bribe, secret payment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Bakschisch"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "bribe, secret payment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "heimliche Zahlung"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "bribe, secret payment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tangente"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "bribe, secret payment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bustarella"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "bribe, secret payment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mazzetta"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "bribe, secret payment",
      "word": "utu whakapati"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "shot played backhand, a backhand stroke",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rückhandschlag"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "shot played backhand, a backhand stroke",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rovescio"
    }
  ],
  "word": "backhander"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.