See anastrophe in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "ἀναστροφή" }, "expansion": "Ancient Greek ἀναστροφή (anastrophḗ)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Ancient Greek ἀναστροφή (anastrophḗ), from ἀνα- (ana-, “up”) + στρέφω (stréphō, “to turn”).", "forms": [ { "form": "anastrophes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "anastrophe (countable and uncountable, plural anastrophes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Rhetoric", "orig": "en:Rhetoric", "parents": [ "Language", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "[1835, L[arret] Langley, A Manual of the Figures of Rhetoric, […], Doncaster: Printed by C. White, Baxter-Gate, →OCLC, page 43:", "text": "Anastrophe often, by a pleasing change,\nGracefuly puts last the words that first should range.", "type": "quote" }, { "ref": "1910, George Meredith, chapter XII, in Celt and Saxon:", "text": "[…] thus the foreign-born baby was denounced and welcomed, the circumstances lamented and the mother congratulated, in a breath, all under cover of the happiest misunderstanding, as effective as the cabalism of Prospero's wand among the Neapolitan mariners, by the skilful Irish development on a grand scale of the rhetorical figure anastrophe, or a turning about and about.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Unusual word order, often involving an inversion of the usual pattern of the sentence." ], "id": "en-anastrophe-en-noun-OiAO8Luo", "links": [ [ "rhetoric", "rhetoric" ] ], "raw_glosses": [ "(rhetoric) Unusual word order, often involving an inversion of the usual pattern of the sentence." ], "related": [ { "word": "anastrophic" }, { "word": "anastrophism" } ], "synonyms": [ { "word": "inversion" }, { "word": "hyperbaton" } ], "tags": [ "countable", "rhetoric", "uncountable" ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "anàstrofe" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "switching in the syntactical order of words", "word": "倒裝" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dàozhuāng", "sense": "switching in the syntactical order of words", "word": "倒装" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "switching in the syntactical order of words", "word": "倒裝句" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dàozhuāngjù", "sense": "switching in the syntactical order of words", "word": "倒装句" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "anastrophe" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "Anastrophe" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "Inversion" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anastrofí", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "αναστροφή" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "anastróf" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "anastrofe" }, { "alt": "とうち", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tōchi", "sense": "switching in the syntactical order of words", "word": "倒置" }, { "alt": "とうちほう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tōchihō", "sense": "switching in the syntactical order of words", "word": "倒置法" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "inwersja" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "metateza" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "przekładnia" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "przestawnia" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "masculine" ], "word": "szyk przestawny" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "anástrofe" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "anastrófa", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "анастро́фа" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "анастро́фа" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "anastrófa" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "anástrofe" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "switching in the syntactical order of words", "word": "kabaligtaran" } ] } ], "word": "anastrophe" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "ἀναστροφή" }, "expansion": "Ancient Greek ἀναστροφή (anastrophḗ)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Ancient Greek ἀναστροφή (anastrophḗ), from ἀνα- (ana-, “up”) + στρέφω (stréphō, “to turn”).", "forms": [ { "form": "anastrophes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "anastrophe (countable and uncountable, plural anastrophes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "anastrophic" }, { "word": "anastrophism" } ], "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Ancient Greek", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Mandarin terms with redundant transliterations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Tagalog translations", "en:Rhetoric" ], "examples": [ { "ref": "[1835, L[arret] Langley, A Manual of the Figures of Rhetoric, […], Doncaster: Printed by C. White, Baxter-Gate, →OCLC, page 43:", "text": "Anastrophe often, by a pleasing change,\nGracefuly puts last the words that first should range.", "type": "quote" }, { "ref": "1910, George Meredith, chapter XII, in Celt and Saxon:", "text": "[…] thus the foreign-born baby was denounced and welcomed, the circumstances lamented and the mother congratulated, in a breath, all under cover of the happiest misunderstanding, as effective as the cabalism of Prospero's wand among the Neapolitan mariners, by the skilful Irish development on a grand scale of the rhetorical figure anastrophe, or a turning about and about.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Unusual word order, often involving an inversion of the usual pattern of the sentence." ], "links": [ [ "rhetoric", "rhetoric" ] ], "raw_glosses": [ "(rhetoric) Unusual word order, often involving an inversion of the usual pattern of the sentence." ], "synonyms": [ { "word": "inversion" }, { "word": "hyperbaton" } ], "tags": [ "countable", "rhetoric", "uncountable" ] } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "anàstrofe" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "switching in the syntactical order of words", "word": "倒裝" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dàozhuāng", "sense": "switching in the syntactical order of words", "word": "倒装" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "switching in the syntactical order of words", "word": "倒裝句" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dàozhuāngjù", "sense": "switching in the syntactical order of words", "word": "倒装句" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "anastrophe" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "Anastrophe" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "Inversion" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anastrofí", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "αναστροφή" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "anastróf" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "anastrofe" }, { "alt": "とうち", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tōchi", "sense": "switching in the syntactical order of words", "word": "倒置" }, { "alt": "とうちほう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tōchihō", "sense": "switching in the syntactical order of words", "word": "倒置法" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "inwersja" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "metateza" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "przekładnia" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "przestawnia" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "masculine" ], "word": "szyk przestawny" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "anástrofe" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "anastrófa", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "анастро́фа" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "анастро́фа" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "anastrófa" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "switching in the syntactical order of words", "tags": [ "feminine" ], "word": "anástrofe" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "switching in the syntactical order of words", "word": "kabaligtaran" } ], "word": "anastrophe" }
Download raw JSONL data for anastrophe meaning in English (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.