"MRI" meaning in English

See MRI in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-MRI.wav Forms: MRIs [plural]
Head templates: {{en-noun|~}} MRI (countable and uncountable, plural MRIs)
  1. (especially medicine) Initialism of magnetic resonance imaging. Wikidata QID: Q161238 Tags: abbreviation, alt-of, countable, especially, initialism, uncountable Alternative form of: magnetic resonance imaging Related terms (magnetic resonance imaging): CAT, CT, PET, X-ray Translations (magnetic resonance imaging — see also magnetic resonance imaging): ՄՌՏ (MṘT) (Armenian), ՄՌՇ (MṘŠ) [rare] (Armenian), magneettikuvaus (Finnish), MRT [feminine] (German), امآرآی (em-âr-ây) (Persian), IRM [feminine] (Portuguese), МРТ (MRT) (Russian), TRM (Spanish), ᠠᡞᠮ ᠠᠯ ᠠᡞ (aim al ai) (Xibe)
    Sense id: en-MRI-en-noun-en:Q161238 Categories (other): Medicine, English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Armenian translations, Terms with Finnish translations, Terms with German translations, Terms with Persian translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Xibe translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 18 28 24 30 Disambiguation of Entries with translation boxes: 20 25 28 28 Disambiguation of Pages with 2 entries: 24 23 27 26 Disambiguation of Pages with entries: 15 27 29 30 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 21 24 30 26 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 20 24 30 26 Disambiguation of Terms with German translations: 20 24 30 26 Disambiguation of Terms with Persian translations: 21 23 30 26 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 21 24 30 25 Disambiguation of Terms with Russian translations: 18 24 30 27 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 18 25 30 27 Disambiguation of Terms with Xibe translations: 20 24 30 26 Topics: medicine, sciences Disambiguation of 'magnetic resonance imaging': 47 27 26 Disambiguation of 'magnetic resonance imaging — see also magnetic resonance imaging': 45 28 27
  2. Ellipsis of MRI scan (“magnetic resonance imaging scan”), an MRI radiogram, an initialism of magnetic resonance image Tags: abbreviation, alt-of, countable, ellipsis, uncountable Alternative form of: MRI scan (extra: (“magnetic resonance imaging scan”), an MRI radiogram, an initialism of magnetic resonance image)
    Sense id: en-MRI-en-noun-NKPIs-uv Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Armenian translations, Terms with Finnish translations, Terms with German translations, Terms with Persian translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Xibe translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 18 28 24 30 Disambiguation of Entries with translation boxes: 20 25 28 28 Disambiguation of Pages with 2 entries: 24 23 27 26 Disambiguation of Pages with entries: 15 27 29 30 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 21 24 30 26 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 20 24 30 26 Disambiguation of Terms with German translations: 20 24 30 26 Disambiguation of Terms with Persian translations: 21 23 30 26 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 21 24 30 25 Disambiguation of Terms with Russian translations: 18 24 30 27 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 18 25 30 27 Disambiguation of Terms with Xibe translations: 20 24 30 26
  3. Ellipsis of MRI machine (“magnetic resonance imaging machine”), an MRI radiograph, initialism of magnetic resonance imager. Tags: abbreviation, alt-of, countable, ellipsis, uncountable Alternative form of: MRI machine (extra: (“magnetic resonance imaging machine”), an MRI radiograph, initialism of magnetic resonance imager)
    Sense id: en-MRI-en-noun-O~BQLdjF Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Armenian translations, Terms with Finnish translations, Terms with German translations, Terms with Persian translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Xibe translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 18 28 24 30 Disambiguation of Entries with translation boxes: 20 25 28 28 Disambiguation of Pages with 2 entries: 24 23 27 26 Disambiguation of Pages with entries: 15 27 29 30 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 21 24 30 26 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 20 24 30 26 Disambiguation of Terms with German translations: 20 24 30 26 Disambiguation of Terms with Persian translations: 21 23 30 26 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 21 24 30 25 Disambiguation of Terms with Russian translations: 18 24 30 27 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 18 25 30 27 Disambiguation of Terms with Xibe translations: 20 24 30 26
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: MR [abbreviation] Derived forms: DW-MRI, fMRI, fMRI scan, MR [clipping], MRI scan Related terms: NMR, nuclear magnetic resonance

Verb

Audio: LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-MRI.wav Forms: MRIs [present, singular, third-person], MRIing [participle, present], MRIed [participle, past], MRIed [past]
Head templates: {{en-verb}} MRI (third-person singular simple present MRIs, present participle MRIing, simple past and past participle MRIed)
  1. (transitive, rare, medicine) To take an MRI scan of. Tags: rare, transitive
    Sense id: en-MRI-en-verb-fR45jsND Categories (other): Medicine, English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Armenian translations, Terms with Finnish translations, Terms with German translations, Terms with Persian translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Xibe translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 18 28 24 30 Disambiguation of Entries with translation boxes: 20 25 28 28 Disambiguation of Pages with 2 entries: 24 23 27 26 Disambiguation of Pages with entries: 15 27 29 30 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 21 24 30 26 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 20 24 30 26 Disambiguation of Terms with German translations: 20 24 30 26 Disambiguation of Terms with Persian translations: 21 23 30 26 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 21 24 30 25 Disambiguation of Terms with Russian translations: 18 24 30 27 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 18 25 30 27 Disambiguation of Terms with Xibe translations: 20 24 30 26 Topics: medicine, sciences

Inflected forms

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 50 50",
      "word": "DW-MRI"
    },
    {
      "_dis1": "0 50 50",
      "word": "fMRI"
    },
    {
      "_dis1": "0 50 50",
      "word": "fMRI scan"
    },
    {
      "_dis1": "0 50 50",
      "tags": [
        "clipping"
      ],
      "word": "MR"
    },
    {
      "_dis1": "0 50 50",
      "word": "MRI scan"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "MRIs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "MRI (countable and uncountable, plural MRIs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 50 50",
      "word": "NMR"
    },
    {
      "_dis1": "0 50 50",
      "word": "nuclear magnetic resonance"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "magnetic resonance imaging"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Medicine",
          "orig": "en:Medicine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "18 28 24 30",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 25 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 23 27 26",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 27 29 30",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 24 30 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 24 30 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 24 30 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 23 30 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Persian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 24 30 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 24 30 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 25 30 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 24 30 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Xibe translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              173,
              176
            ]
          ],
          "ref": "2012 March 17, Brian Hayes, “Pixels or Perish”, in American Scientist, volume 100, number 2, archived from the original on 19 Feb 2013, page 106:",
          "text": "Drawings and pictures are more than mere ornaments in scientific discourse. Blackboard sketches, geological maps, diagrams of molecular structure, astronomical photographs, MRI images, the many varieties of statistical charts and graphs: These pictorial devices are indispensable tools for presenting evidence, for explaining a theory, for telling a story.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Initialism of magnetic resonance imaging."
      ],
      "id": "en-MRI-en-noun-en:Q161238",
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "magnetic resonance imaging",
          "magnetic resonance imaging#English:_Q161238"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(especially medicine) Initialism of magnetic resonance imaging."
      ],
      "related": [
        {
          "_dis1": "47 27 26",
          "sense": "magnetic resonance imaging",
          "word": "CAT"
        },
        {
          "_dis1": "47 27 26",
          "sense": "magnetic resonance imaging",
          "word": "CT"
        },
        {
          "_dis1": "47 27 26",
          "sense": "magnetic resonance imaging",
          "word": "PET"
        },
        {
          "_dis1": "47 27 26",
          "sense": "magnetic resonance imaging",
          "word": "X-ray"
        }
      ],
      "senseid": [
        "en:Q161238"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "countable",
        "especially",
        "initialism",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "45 28 27",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "lang_code": "hy",
          "roman": "MṘT",
          "sense": "magnetic resonance imaging — see also magnetic resonance imaging",
          "word": "ՄՌՏ"
        },
        {
          "_dis1": "45 28 27",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "lang_code": "hy",
          "roman": "MṘŠ",
          "sense": "magnetic resonance imaging — see also magnetic resonance imaging",
          "tags": [
            "rare"
          ],
          "word": "ՄՌՇ"
        },
        {
          "_dis1": "45 28 27",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "magnetic resonance imaging — see also magnetic resonance imaging",
          "word": "magneettikuvaus"
        },
        {
          "_dis1": "45 28 27",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "magnetic resonance imaging — see also magnetic resonance imaging",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "MRT"
        },
        {
          "_dis1": "45 28 27",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "lang_code": "fa",
          "roman": "em-âr-ây",
          "sense": "magnetic resonance imaging — see also magnetic resonance imaging",
          "word": "امآرآی"
        },
        {
          "_dis1": "45 28 27",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "magnetic resonance imaging — see also magnetic resonance imaging",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "IRM"
        },
        {
          "_dis1": "45 28 27",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "MRT",
          "sense": "magnetic resonance imaging — see also magnetic resonance imaging",
          "word": "МРТ"
        },
        {
          "_dis1": "45 28 27",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "magnetic resonance imaging — see also magnetic resonance imaging",
          "word": "TRM"
        },
        {
          "_dis1": "45 28 27",
          "code": "sjo",
          "lang": "Xibe",
          "lang_code": "sjo",
          "roman": "aim al ai",
          "sense": "magnetic resonance imaging — see also magnetic resonance imaging",
          "word": "ᠠᡞᠮ ᠠᠯ ᠠᡞ"
        }
      ],
      "wikidata": [
        "Q161238"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(“magnetic resonance imaging scan”), an MRI radiogram, an initialism of magnetic resonance image",
          "word": "MRI scan"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 28 24 30",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 25 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 23 27 26",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 27 29 30",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 24 30 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 24 30 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 24 30 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 23 30 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Persian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 24 30 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 24 30 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 25 30 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 24 30 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Xibe translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ellipsis of MRI scan (“magnetic resonance imaging scan”), an MRI radiogram, an initialism of magnetic resonance image"
      ],
      "id": "en-MRI-en-noun-NKPIs-uv",
      "links": [
        [
          "scan",
          "scan#English"
        ],
        [
          "radiogram",
          "radiogram#English"
        ],
        [
          "magnetic resonance image",
          "magnetic resonance image#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "countable",
        "ellipsis",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(“magnetic resonance imaging machine”), an MRI radiograph, initialism of magnetic resonance imager",
          "word": "MRI machine"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 28 24 30",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 25 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 23 27 26",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 27 29 30",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 24 30 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 24 30 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 24 30 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 23 30 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Persian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 24 30 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 24 30 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 25 30 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 24 30 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Xibe translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ellipsis of MRI machine (“magnetic resonance imaging machine”), an MRI radiograph, initialism of magnetic resonance imager."
      ],
      "id": "en-MRI-en-noun-O~BQLdjF",
      "links": [
        [
          "machine",
          "machine#English"
        ],
        [
          "radiograph",
          "radiograph#English"
        ],
        [
          "magnetic resonance imager",
          "magnetic resonance imager#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "countable",
        "ellipsis",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-MRI.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-MRI.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-MRI.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-MRI.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-MRI.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 50 50",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "MR"
    }
  ],
  "word": "MRI"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "MRIs",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "MRIing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "MRIed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "MRIed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "MRI (third-person singular simple present MRIs, present participle MRIing, simple past and past participle MRIed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Medicine",
          "orig": "en:Medicine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "18 28 24 30",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 25 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 23 27 26",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 27 29 30",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 24 30 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 24 30 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 24 30 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 23 30 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Persian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 24 30 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 24 30 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 25 30 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 24 30 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Xibe translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              173,
              178
            ],
            [
              228,
              233
            ]
          ],
          "ref": "2005, Donald Hall, The Best Day the Worst Day: Life with Jane Kenyon, Boston: Houghton Mifflin Company, →ISBN, pages 99–100:",
          "text": "When the delirium stopped and it was safe to take Versed, her doctors doped her up and she managed to endure the MRI, on condition that I remain with her all the time. They MRIed her skull for thirty minutes, and two days later MRIed her spine for an hour.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              47,
              53
            ]
          ],
          "ref": "2014, Mark Herzlich, What It Takes: Fighting For My Life and My Love of the Game, New York, NY: New American Library, →ISBN, page 74:",
          "text": "Remarkably, no one to that point had suggested MRIing my leg, which is where my pain actually was. Everyone surmised that the issue was really in my back. Dr. Smith scheduled an MRI for that very day.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take an MRI scan of."
      ],
      "id": "en-MRI-en-verb-fR45jsND",
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "take",
          "take"
        ],
        [
          "scan",
          "scan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, rare, medicine) To take an MRI scan of."
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-MRI.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-MRI.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-MRI.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-MRI.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-MRI.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "MRI"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Xibe translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "DW-MRI"
    },
    {
      "word": "fMRI"
    },
    {
      "word": "fMRI scan"
    },
    {
      "tags": [
        "clipping"
      ],
      "word": "MR"
    },
    {
      "word": "MRI scan"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "MRIs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "MRI (countable and uncountable, plural MRIs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "NMR"
    },
    {
      "word": "nuclear magnetic resonance"
    },
    {
      "sense": "magnetic resonance imaging",
      "word": "CAT"
    },
    {
      "sense": "magnetic resonance imaging",
      "word": "CT"
    },
    {
      "sense": "magnetic resonance imaging",
      "word": "PET"
    },
    {
      "sense": "magnetic resonance imaging",
      "word": "X-ray"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "magnetic resonance imaging"
        }
      ],
      "categories": [
        "English initialisms",
        "English terms with quotations",
        "en:Medicine"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              173,
              176
            ]
          ],
          "ref": "2012 March 17, Brian Hayes, “Pixels or Perish”, in American Scientist, volume 100, number 2, archived from the original on 19 Feb 2013, page 106:",
          "text": "Drawings and pictures are more than mere ornaments in scientific discourse. Blackboard sketches, geological maps, diagrams of molecular structure, astronomical photographs, MRI images, the many varieties of statistical charts and graphs: These pictorial devices are indispensable tools for presenting evidence, for explaining a theory, for telling a story.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Initialism of magnetic resonance imaging."
      ],
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "magnetic resonance imaging",
          "magnetic resonance imaging#English:_Q161238"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(especially medicine) Initialism of magnetic resonance imaging."
      ],
      "senseid": [
        "en:Q161238"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "countable",
        "especially",
        "initialism",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ],
      "wikidata": [
        "Q161238"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(“magnetic resonance imaging scan”), an MRI radiogram, an initialism of magnetic resonance image",
          "word": "MRI scan"
        }
      ],
      "categories": [
        "English ellipses",
        "English initialisms"
      ],
      "glosses": [
        "Ellipsis of MRI scan (“magnetic resonance imaging scan”), an MRI radiogram, an initialism of magnetic resonance image"
      ],
      "links": [
        [
          "scan",
          "scan#English"
        ],
        [
          "radiogram",
          "radiogram#English"
        ],
        [
          "magnetic resonance image",
          "magnetic resonance image#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "countable",
        "ellipsis",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(“magnetic resonance imaging machine”), an MRI radiograph, initialism of magnetic resonance imager",
          "word": "MRI machine"
        }
      ],
      "categories": [
        "English ellipses",
        "English initialisms"
      ],
      "glosses": [
        "Ellipsis of MRI machine (“magnetic resonance imaging machine”), an MRI radiograph, initialism of magnetic resonance imager."
      ],
      "links": [
        [
          "machine",
          "machine#English"
        ],
        [
          "radiograph",
          "radiograph#English"
        ],
        [
          "magnetic resonance imager",
          "magnetic resonance imager#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "countable",
        "ellipsis",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-MRI.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-MRI.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-MRI.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-MRI.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-MRI.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "MR"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "MṘT",
      "sense": "magnetic resonance imaging — see also magnetic resonance imaging",
      "word": "ՄՌՏ"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "MṘŠ",
      "sense": "magnetic resonance imaging — see also magnetic resonance imaging",
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "ՄՌՇ"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "magnetic resonance imaging — see also magnetic resonance imaging",
      "word": "magneettikuvaus"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "magnetic resonance imaging — see also magnetic resonance imaging",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "MRT"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "magnetic resonance imaging — see also magnetic resonance imaging",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "MRT"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "em-âr-ây",
      "sense": "magnetic resonance imaging — see also magnetic resonance imaging",
      "word": "امآرآی"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "magnetic resonance imaging — see also magnetic resonance imaging",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "IRM"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "MRT",
      "sense": "magnetic resonance imaging — see also magnetic resonance imaging",
      "word": "МРТ"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "magnetic resonance imaging — see also magnetic resonance imaging",
      "word": "TRM"
    },
    {
      "code": "sjo",
      "lang": "Xibe",
      "lang_code": "sjo",
      "roman": "aim al ai",
      "sense": "magnetic resonance imaging — see also magnetic resonance imaging",
      "word": "ᠠᡞᠮ ᠠᠯ ᠠᡞ"
    }
  ],
  "word": "MRI"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Xibe translations"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "MRIs",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "MRIing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "MRIed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "MRIed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "MRI (third-person singular simple present MRIs, present participle MRIing, simple past and past participle MRIed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "English transitive verbs",
        "en:Medicine"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              173,
              178
            ],
            [
              228,
              233
            ]
          ],
          "ref": "2005, Donald Hall, The Best Day the Worst Day: Life with Jane Kenyon, Boston: Houghton Mifflin Company, →ISBN, pages 99–100:",
          "text": "When the delirium stopped and it was safe to take Versed, her doctors doped her up and she managed to endure the MRI, on condition that I remain with her all the time. They MRIed her skull for thirty minutes, and two days later MRIed her spine for an hour.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              47,
              53
            ]
          ],
          "ref": "2014, Mark Herzlich, What It Takes: Fighting For My Life and My Love of the Game, New York, NY: New American Library, →ISBN, page 74:",
          "text": "Remarkably, no one to that point had suggested MRIing my leg, which is where my pain actually was. Everyone surmised that the issue was really in my back. Dr. Smith scheduled an MRI for that very day.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take an MRI scan of."
      ],
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "take",
          "take"
        ],
        [
          "scan",
          "scan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, rare, medicine) To take an MRI scan of."
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-MRI.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-MRI.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-MRI.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-MRI.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-MRI.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "MRI"
}

Download raw JSONL data for MRI meaning in English (8.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-19 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.