See Chink in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "haw", "2": "Kinikiu", "bor": "1" }, "expansion": "→ Hawaiian: Kinikiu", "name": "desc" } ], "text": "→ Hawaiian: Kinikiu" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cmn", "3": "請", "4": "", "5": "please", "tr": "qǐng" }, "expansion": "Mandarin 請/请 (qǐng, “please”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "cincin" }, "expansion": "Italian cincin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "tchim-tchim" }, "expansion": "Portuguese tchim-tchim", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "chinchín" }, "expansion": "Spanish chinchín", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "tchin-tchin" }, "expansion": "French tchin-tchin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nan-hbl", "2": "親家", "t": "any relative by marriage (to a Chinese family)", "tr": "chhin-ke" }, "expansion": "Hokkien 親家/亲家 (chhin-ke, “any relative by marriage (to a Chinese family)”)", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "There are several possible origins of the term:\n* From the Chinese courtesy ching-ching, a reduplication of Mandarin 請/请 (qǐng, “please”). Compare chin-chin, Italian cincin, Portuguese tchim-tchim, tim-tim, Spanish chinchín, French tchin-tchin.\n* From the alteration of China.\n* From the alteration of Qing (also spelled Ch'ing).\nSee also Hokkien 親家/亲家 (chhin-ke, “any relative by marriage (to a Chinese family)”).", "forms": [ { "form": "Chinks", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Chink (plural Chinks)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English ethnic slurs", "parents": [ "Ethnic slurs", "Offensive terms", "Terms by usage" ], "source": "w" }, { "_dis": "5 29 15 21 30", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 29 19 33 15", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 29 18 34 17", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 30 18 34 17", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 29 20 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 35 17 35 12", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 28 20 34 16", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 33 18 34 13", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 29 20 35 14", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 37 16 33 12", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 29 20 35 14", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1919, W[illiam] Somerset Maugham, “chapter 51”, in The Moon and Sixpence, [New York, N.Y.]: Grosset & Dunlap Publishers […], →OCLC:", "text": "Then her eyes, always alert for the affairs of her kitchen, fell on some action of the Chinese cook which aroused her violent disapproval. She turned on him with a torrent of abuse. The Chink was not backward to defend himself, and a very lively quarrel ensued.", "type": "quote" }, { "ref": "1920 October 17, George Herriman, Krazy Kat, comic strip:", "text": "[Ignatz Mouse:] A new Chink in town, and acting mighty queer too – I suspect foul play.", "type": "quote" }, { "ref": "1925 July – 1926 May, A[rthur] Conan Doyle, “(please specify the chapter number)”, in The Land of Mist (eBook no. 0601351h.html), Australia: Project Gutenberg Australia, published April 2019:", "text": "He scratched his head. \"Well, damn me,\" said he. \"I never thought I would take orders from a Chink, but he says 'hist!' and by crums you've got to hist and no back talk either.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person of perceived Chinese ethnicity or descent." ], "id": "en-Chink-en-noun-thJy5c0a", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "ethnic", "ethnic" ], [ "slur", "slur" ], [ "Chinese", "Chinese" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory, offensive, ethnic slur) A person of perceived Chinese ethnicity or descent." ], "tags": [ "derogatory", "ethnic", "offensive", "slur" ], "translations": [ { "_dis1": "47 30 23", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "note": "used by Hong Kongers and Taiwanese when referring to mainland Chinese", "roman": "zhīnàrén", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "支那人" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "ĉinaĉo" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "kinkki" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "kinuski" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "offensive: Chinese person", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "chinetoque" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "offensive: Chinese person", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "chinetoc" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "offensive: Chinese person", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "chintok" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "Cina" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "orang Cina" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "anak Cina" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "singkek" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "Chankoro", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "チャンコロ" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "Chankoro", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "ちゃんころ" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "Pokopen", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "不彀本" }, { "_dis1": "47 30 23", "alt": "しなじん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "Shina-jin", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "支那人" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "Pokopen", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "ポコペン" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jjangkkae", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "짱깨" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jjangkkolla", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "짱꼴라" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "doenom", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "되놈" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "ttoenom", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "뙤놈" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "xužaa", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "хужаа" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "chipper" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "offensive: Chinese person", "tags": [ "masculine" ], "word": "kitajec" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "xing ling" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kitajóza", "sense": "offensive: Chinese person", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "китаёза" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "offensive: Chinese person", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kinesjävel" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "Tsekwa" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "jék", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "เจ๊ก" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "người Tàu" }, { "_dis1": "47 30 23", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "người Chệch" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English ethnic slurs", "parents": [ "Ethnic slurs", "Offensive terms", "Terms by usage" ], "source": "w" }, { "_dis": "5 29 15 21 30", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 29 19 33 15", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 29 18 34 17", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 30 18 34 17", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 29 20 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 35 17 35 12", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 28 20 34 16", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 33 18 34 13", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 29 20 35 14", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 37 16 33 12", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 29 20 35 14", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A person of perceived East Asian descent." ], "id": "en-Chink-en-noun-B9LrsoWp", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "ethnic", "ethnic" ], [ "slur", "slur" ], [ "East Asian", "East Asian" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory, by extension, offensive, ethnic slur) A person of perceived East Asian descent." ], "tags": [ "broadly", "derogatory", "ethnic", "offensive", "slur" ], "translations": [ { "_dis1": "7 93 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "offensive: East Asian person", "tags": [ "neuter" ], "word": "spleetoog" }, { "_dis1": "7 93 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "offensive: East Asian person", "tags": [ "neuter" ], "word": "Schlitzauge" }, { "_dis1": "7 93 0", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "čašm tang", "sense": "offensive: East Asian person", "word": "چشم تنگ" }, { "_dis1": "7 93 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "offensive: East Asian person", "tags": [ "masculine" ], "word": "Żółtek" }, { "_dis1": "7 93 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "uzkoglázyj", "sense": "offensive: East Asian person", "tags": [ "masculine" ], "word": "узкогла́зый" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English ethnic slurs", "parents": [ "Ethnic slurs", "Offensive terms", "Terms by usage" ], "source": "w" }, { "_dis": "5 29 15 21 30", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 29 19 33 15", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 29 18 34 17", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 30 18 34 17", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 29 20 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 35 17 35 12", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 28 20 34 16", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 33 18 34 13", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 29 20 35 14", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 37 16 33 12", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 29 20 35 14", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "_dis1": "23 11 66", "word": "Chinkland" }, { "_dis1": "23 11 66", "word": "chinkware" }, { "_dis1": "23 11 66", "word": "chinky" }, { "_dis1": "23 11 66", "word": "iron chink" } ], "examples": [ { "ref": "1995, “Daddy's on the Drink” (track 12), in Shame-Based Man, performed by Bruce McCulloch:", "text": "Let's order some Chink. Where's that menu? I think we've got the stuff we usually order circled. I'm starved!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A meal of Chinese food." ], "id": "en-Chink-en-noun-t7t3PEtt", "links": [ [ "ethnic", "ethnic" ], [ "slur", "slur" ] ], "raw_glosses": [ "(offensive, ethnic slur) A meal of Chinese food." ], "synonyms": [ { "_dis1": "38 0 62", "sense": "Chinese meal", "tags": [ "UK" ], "word": "chinky" } ], "tags": [ "ethnic", "offensive", "slur" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ʃɪŋk/" }, { "rhymes": "-ɪŋk" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "42 20 37", "tags": [ "Chinese", "person" ], "word": "Chinaman" }, { "_dis1": "42 20 37", "tags": [ "Chinese", "person" ], "word": "gook" }, { "_dis1": "42 20 37", "tags": [ "Chinese", "person" ], "word": "ching chong" }, { "_dis1": "25 12 22 23 18", "word": "chink" } ], "wikipedia": [ "Chink" ], "word": "Chink" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cmn", "3": "請", "4": "", "5": "please", "tr": "qǐng" }, "expansion": "Mandarin 請/请 (qǐng, “please”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "cincin" }, "expansion": "Italian cincin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "tchim-tchim" }, "expansion": "Portuguese tchim-tchim", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "chinchín" }, "expansion": "Spanish chinchín", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "tchin-tchin" }, "expansion": "French tchin-tchin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nan-hbl", "2": "親家", "t": "any relative by marriage (to a Chinese family)", "tr": "chhin-ke" }, "expansion": "Hokkien 親家/亲家 (chhin-ke, “any relative by marriage (to a Chinese family)”)", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "There are several possible origins of the term:\n* From the Chinese courtesy ching-ching, a reduplication of Mandarin 請/请 (qǐng, “please”). Compare chin-chin, Italian cincin, Portuguese tchim-tchim, tim-tim, Spanish chinchín, French tchin-tchin.\n* From the alteration of China.\n* From the alteration of Qing (also spelled Ch'ing).\nSee also Hokkien 親家/亲家 (chhin-ke, “any relative by marriage (to a Chinese family)”).", "forms": [ { "form": "more Chink", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most Chink", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Chink (comparative more Chink, superlative most Chink)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English ethnic slurs", "parents": [ "Ethnic slurs", "Offensive terms", "Terms by usage" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Chinese, or perceived to be Chinese." ], "id": "en-Chink-en-adj-T2rq-Wq6", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "ethnic", "ethnic" ], [ "slur", "slur" ], [ "Chinese", "Chinese" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory, offensive, ethnic slur) Chinese, or perceived to be Chinese." ], "tags": [ "derogatory", "ethnic", "offensive", "slur" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English ethnic slurs", "parents": [ "Ethnic slurs", "Offensive terms", "Terms by usage" ], "source": "w" }, { "_dis": "5 29 15 21 30", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 29 19 33 15", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 29 18 34 17", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 30 18 34 17", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 29 20 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 35 17 35 12", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 47 12 32 8", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 28 20 34 16", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 33 18 34 13", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 49 14 31 6", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 29 20 35 14", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 48 12 32 7", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 37 16 33 12", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 46 15 31 7", "kind": "other", "name": "Terms with Mongolian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 46 13 32 8", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 46 16 31 6", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 46 13 32 8", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 46 15 31 6", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 29 20 35 14", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 46 12 32 8", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 46 12 32 8", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 48 15 30 6", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 48 14 31 6", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "East Asian." ], "id": "en-Chink-en-adj-KgWimGTh", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "ethnic", "ethnic" ], [ "slur", "slur" ], [ "East Asian", "East Asian" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory, offensive, ethnic slur) East Asian." ], "tags": [ "derogatory", "ethnic", "offensive", "slur" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ʃɪŋk/" }, { "rhymes": "-ɪŋk" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "25 12 22 23 18", "word": "chink" } ], "wikipedia": [ "Chink" ], "word": "Chink" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɪŋk", "Rhymes:English/ɪŋk/1 syllable", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Vietnamese translations" ], "derived": [ { "word": "Chinkland" }, { "word": "chinkware" }, { "word": "chinky" }, { "word": "iron chink" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "haw", "2": "Kinikiu", "bor": "1" }, "expansion": "→ Hawaiian: Kinikiu", "name": "desc" } ], "text": "→ Hawaiian: Kinikiu" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cmn", "3": "請", "4": "", "5": "please", "tr": "qǐng" }, "expansion": "Mandarin 請/请 (qǐng, “please”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "cincin" }, "expansion": "Italian cincin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "tchim-tchim" }, "expansion": "Portuguese tchim-tchim", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "chinchín" }, "expansion": "Spanish chinchín", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "tchin-tchin" }, "expansion": "French tchin-tchin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nan-hbl", "2": "親家", "t": "any relative by marriage (to a Chinese family)", "tr": "chhin-ke" }, "expansion": "Hokkien 親家/亲家 (chhin-ke, “any relative by marriage (to a Chinese family)”)", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "There are several possible origins of the term:\n* From the Chinese courtesy ching-ching, a reduplication of Mandarin 請/请 (qǐng, “please”). Compare chin-chin, Italian cincin, Portuguese tchim-tchim, tim-tim, Spanish chinchín, French tchin-tchin.\n* From the alteration of China.\n* From the alteration of Qing (also spelled Ch'ing).\nSee also Hokkien 親家/亲家 (chhin-ke, “any relative by marriage (to a Chinese family)”).", "forms": [ { "form": "Chinks", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Chink (plural Chinks)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English derogatory terms", "English ethnic slurs", "English offensive terms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1919, W[illiam] Somerset Maugham, “chapter 51”, in The Moon and Sixpence, [New York, N.Y.]: Grosset & Dunlap Publishers […], →OCLC:", "text": "Then her eyes, always alert for the affairs of her kitchen, fell on some action of the Chinese cook which aroused her violent disapproval. She turned on him with a torrent of abuse. The Chink was not backward to defend himself, and a very lively quarrel ensued.", "type": "quote" }, { "ref": "1920 October 17, George Herriman, Krazy Kat, comic strip:", "text": "[Ignatz Mouse:] A new Chink in town, and acting mighty queer too – I suspect foul play.", "type": "quote" }, { "ref": "1925 July – 1926 May, A[rthur] Conan Doyle, “(please specify the chapter number)”, in The Land of Mist (eBook no. 0601351h.html), Australia: Project Gutenberg Australia, published April 2019:", "text": "He scratched his head. \"Well, damn me,\" said he. \"I never thought I would take orders from a Chink, but he says 'hist!' and by crums you've got to hist and no back talk either.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person of perceived Chinese ethnicity or descent." ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "ethnic", "ethnic" ], [ "slur", "slur" ], [ "Chinese", "Chinese" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory, offensive, ethnic slur) A person of perceived Chinese ethnicity or descent." ], "tags": [ "derogatory", "ethnic", "offensive", "slur" ] }, { "categories": [ "English derogatory terms", "English ethnic slurs", "English offensive terms" ], "glosses": [ "A person of perceived East Asian descent." ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "ethnic", "ethnic" ], [ "slur", "slur" ], [ "East Asian", "East Asian" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory, by extension, offensive, ethnic slur) A person of perceived East Asian descent." ], "tags": [ "broadly", "derogatory", "ethnic", "offensive", "slur" ] }, { "categories": [ "English ethnic slurs", "English offensive terms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1995, “Daddy's on the Drink” (track 12), in Shame-Based Man, performed by Bruce McCulloch:", "text": "Let's order some Chink. Where's that menu? I think we've got the stuff we usually order circled. I'm starved!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A meal of Chinese food." ], "links": [ [ "ethnic", "ethnic" ], [ "slur", "slur" ] ], "raw_glosses": [ "(offensive, ethnic slur) A meal of Chinese food." ], "tags": [ "ethnic", "offensive", "slur" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ʃɪŋk/" }, { "rhymes": "-ɪŋk" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Chinese", "person" ], "word": "Chinaman" }, { "tags": [ "Chinese", "person" ], "word": "gook" }, { "tags": [ "Chinese", "person" ], "word": "ching chong" }, { "sense": "Chinese meal", "tags": [ "UK" ], "word": "chinky" }, { "word": "chink" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "note": "used by Hong Kongers and Taiwanese when referring to mainland Chinese", "roman": "zhīnàrén", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "支那人" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "ĉinaĉo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "kinkki" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "kinuski" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "offensive: Chinese person", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "chinetoque" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "offensive: Chinese person", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "chinetoc" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "offensive: Chinese person", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "chintok" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "Cina" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "orang Cina" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "anak Cina" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "singkek" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "Chankoro", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "チャンコロ" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "Chankoro", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "ちゃんころ" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "Pokopen", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "不彀本" }, { "alt": "しなじん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "Shina-jin", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "支那人" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "Pokopen", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "ポコペン" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jjangkkae", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "짱깨" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jjangkkolla", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "짱꼴라" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "doenom", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "되놈" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "ttoenom", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "뙤놈" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "xužaa", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "хужаа" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "chipper" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "offensive: Chinese person", "tags": [ "masculine" ], "word": "kitajec" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "xing ling" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kitajóza", "sense": "offensive: Chinese person", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "китаёза" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "offensive: Chinese person", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kinesjävel" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "Tsekwa" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "jék", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "เจ๊ก" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "người Tàu" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "offensive: Chinese person", "word": "người Chệch" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "offensive: East Asian person", "tags": [ "neuter" ], "word": "spleetoog" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "offensive: East Asian person", "tags": [ "neuter" ], "word": "Schlitzauge" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "čašm tang", "sense": "offensive: East Asian person", "word": "چشم تنگ" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "offensive: East Asian person", "tags": [ "masculine" ], "word": "Żółtek" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "uzkoglázyj", "sense": "offensive: East Asian person", "tags": [ "masculine" ], "word": "узкогла́зый" } ], "wikipedia": [ "Chink" ], "word": "Chink" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɪŋk", "Rhymes:English/ɪŋk/1 syllable", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Vietnamese translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cmn", "3": "請", "4": "", "5": "please", "tr": "qǐng" }, "expansion": "Mandarin 請/请 (qǐng, “please”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "cincin" }, "expansion": "Italian cincin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "tchim-tchim" }, "expansion": "Portuguese tchim-tchim", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "chinchín" }, "expansion": "Spanish chinchín", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "tchin-tchin" }, "expansion": "French tchin-tchin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nan-hbl", "2": "親家", "t": "any relative by marriage (to a Chinese family)", "tr": "chhin-ke" }, "expansion": "Hokkien 親家/亲家 (chhin-ke, “any relative by marriage (to a Chinese family)”)", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "There are several possible origins of the term:\n* From the Chinese courtesy ching-ching, a reduplication of Mandarin 請/请 (qǐng, “please”). Compare chin-chin, Italian cincin, Portuguese tchim-tchim, tim-tim, Spanish chinchín, French tchin-tchin.\n* From the alteration of China.\n* From the alteration of Qing (also spelled Ch'ing).\nSee also Hokkien 親家/亲家 (chhin-ke, “any relative by marriage (to a Chinese family)”).", "forms": [ { "form": "more Chink", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most Chink", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Chink (comparative more Chink, superlative most Chink)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English derogatory terms", "English ethnic slurs", "English offensive terms" ], "glosses": [ "Chinese, or perceived to be Chinese." ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "ethnic", "ethnic" ], [ "slur", "slur" ], [ "Chinese", "Chinese" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory, offensive, ethnic slur) Chinese, or perceived to be Chinese." ], "tags": [ "derogatory", "ethnic", "offensive", "slur" ] }, { "categories": [ "English derogatory terms", "English ethnic slurs", "English offensive terms" ], "glosses": [ "East Asian." ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "ethnic", "ethnic" ], [ "slur", "slur" ], [ "East Asian", "East Asian" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory, offensive, ethnic slur) East Asian." ], "tags": [ "derogatory", "ethnic", "offensive", "slur" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ʃɪŋk/" }, { "rhymes": "-ɪŋk" } ], "synonyms": [ { "word": "chink" } ], "wikipedia": [ "Chink" ], "word": "Chink" }
Download raw JSONL data for Chink meaning in English (12.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.