"tlahtlacoa" meaning in Classical Nahuatl

See tlahtlacoa in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /tɬaʔtɬako.a/ Forms: tlahtlacoā [canonical]
Etymology: tla- "something; things" + ihtlacoā "damage; ruin" Head templates: {{head|nci|verb|head=tlahtlacoā}} tlahtlacoā
  1. (intransitive) To do wrong; to make a mistake. Tags: intransitive
    Sense id: en-tlahtlacoa-nci-verb-iWsKgIEG
  2. (intransitive, Christianity) To sin. Tags: intransitive Categories (topical): Christianity
    Sense id: en-tlahtlacoa-nci-verb-rd9ZljOy Categories (other): Classical Nahuatl entries with incorrect language header Disambiguation of Classical Nahuatl entries with incorrect language header: 44 56 Topics: Christianity
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tlatlacoua Derived forms: tlahtlacoani, tlahtlacolli

Alternative forms

Download JSON data for tlahtlacoa meaning in Classical Nahuatl (2.0kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tlahtlacoani"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tlahtlacolli"
    }
  ],
  "etymology_text": "tla- \"something; things\" + ihtlacoā \"damage; ruin\"",
  "forms": [
    {
      "form": "tlahtlacoā",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "verb",
        "head": "tlahtlacoā"
      },
      "expansion": "tlahtlacoā",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To do wrong; to make a mistake."
      ],
      "id": "en-tlahtlacoa-nci-verb-iWsKgIEG",
      "links": [
        [
          "wrong",
          "wrong"
        ],
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To do wrong; to make a mistake."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "nci",
          "name": "Christianity",
          "orig": "nci:Christianity",
          "parents": [
            "Abrahamism",
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "44 56",
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1555, Alonso de Molina, Aqui comienca vn vocabulario en la lengua Castellana y Mexicana",
          "text": "Pecar. nitla,pilchiua. nitla,tlacoua.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1599, Ioan Baptista, Confessionario en lengua Mexicana y Castellana",
          "text": "IN TICHRISTIANO in otitlahtlaco in otitlapilchiuh, in ixtzinco icpactzinco otehuac inipalnemohuani Dios",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To sin."
      ],
      "id": "en-tlahtlacoa-nci-verb-rd9ZljOy",
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity"
        ],
        [
          "sin",
          "sin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, Christianity) To sin."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɬaʔtɬako.a/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tlatlacoua"
    }
  ],
  "word": "tlahtlacoa"
}
{
  "categories": [
    "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
    "Classical Nahuatl lemmas",
    "Classical Nahuatl terms with IPA pronunciation",
    "Classical Nahuatl verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tlahtlacoani"
    },
    {
      "word": "tlahtlacolli"
    }
  ],
  "etymology_text": "tla- \"something; things\" + ihtlacoā \"damage; ruin\"",
  "forms": [
    {
      "form": "tlahtlacoā",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "verb",
        "head": "tlahtlacoā"
      },
      "expansion": "tlahtlacoā",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Classical Nahuatl intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To do wrong; to make a mistake."
      ],
      "links": [
        [
          "wrong",
          "wrong"
        ],
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To do wrong; to make a mistake."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Classical Nahuatl intransitive verbs",
        "Classical Nahuatl terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Classical Nahuatl quotations",
        "nci:Christianity"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1555, Alonso de Molina, Aqui comienca vn vocabulario en la lengua Castellana y Mexicana",
          "text": "Pecar. nitla,pilchiua. nitla,tlacoua.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1599, Ioan Baptista, Confessionario en lengua Mexicana y Castellana",
          "text": "IN TICHRISTIANO in otitlahtlaco in otitlapilchiuh, in ixtzinco icpactzinco otehuac inipalnemohuani Dios",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To sin."
      ],
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity"
        ],
        [
          "sin",
          "sin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, Christianity) To sin."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɬaʔtɬako.a/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tlatlacoua"
    }
  ],
  "word": "tlahtlacoa"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Classical Nahuatl dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.