See 吃相公飯的 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "吃相公饭的", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "吃相公飯的", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sichuanese Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Male people", "orig": "zh:Male people", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Prostitution", "orig": "zh:Prostitution", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "male prostitute" ], "id": "en-吃相公飯的-zh-noun-~D0H34mc", "links": [ [ "male", "male" ], [ "prostitute", "prostitute" ] ], "raw_glosses": [ "(Sichuanese) male prostitute" ], "synonyms": [ { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "男妓" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "妓男" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "男娼" }, { "tags": [ "Beijing" ], "word": "老泡兒" }, { "tags": [ "Beijing" ], "word": "兔兒爺" }, { "tags": [ "Beijing" ], "word": "妞兒夾子" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "男妓" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "牛郎" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "鴨" }, { "tags": [ "Malaysia" ], "word": "鴨" }, { "tags": [ "Singapore" ], "word": "鴨" }, { "tags": [ "Lanzhou" ], "word": "崽娃子" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "㚻子" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "鴨子" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "兔兒" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "吃相飯的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "吃相公飯的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "賣屁兒的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "賣溝子的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "半截腸子不裝屎的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "相公" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "相姑" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "屁股蟲" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "妖哥子" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "妖童" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "屁兒蟲" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "㚻子" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "賣溝子的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "賣籮篼的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "妖童" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "妖哥子" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "相公" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "賣屁兒的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "妖哥" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "妖兒童" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "屁兒蟲" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "跩哥" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "契弟" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "男妓" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "鴨" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangfu", "Kuala-Lumpur" ], "word": "鴨" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangfu", "Singapore" ], "word": "鴨" }, { "tags": [ "Jian'ou" ], "word": "桃脯" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "契弟" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "阿倌" }, { "tags": [ "Taipei" ], "word": "龜精 GT" }, { "tags": [ "Taipei" ], "word": "鹿仔 GT" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "鴨" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "阿倌" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "屁精" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "兔子" }, { "tags": [ "Wu", "Suzhou" ], "word": "相公" }, { "tags": [ "Wu", "Jinhua" ], "word": "雄婊子" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "幺它" }, { "tags": [ "Xiang" ], "word": "GT - General Taiwanese (no specific region identified)" }, { "word": "男妓" }, { "word": "妓男" }, { "word": "男娼" }, { "word": "Beijing" }, { "word": "老泡兒" }, { "word": "兔兒爺" }, { "word": "妞兒夾子" }, { "word": "Taiwan" }, { "word": "牛郎" }, { "word": "鴨" }, { "word": "Malaysia" }, { "word": "Singapore" }, { "word": "Lanzhou" }, { "word": "崽娃子" }, { "word": "Chengdu" }, { "word": "㚻子" }, { "word": "鴨子" }, { "word": "兔兒" }, { "word": "吃相飯的" }, { "word": "賣屁兒的" }, { "word": "賣溝子的" }, { "word": "半截腸子不裝屎的" }, { "word": "相公" }, { "word": "相姑" }, { "alt": "Xindu", "word": "Chengdu" }, { "alt": "Pidu", "word": "Chengdu" }, { "word": "屁股蟲" }, { "alt": "Wenjiang", "word": "Chengdu" }, { "alt": "Shuangliu", "word": "Chengdu" }, { "word": "妖哥子" }, { "word": "妖童" }, { "alt": "Xinjin", "word": "Chengdu" }, { "word": "屁兒蟲" }, { "word": "Jintang" }, { "word": "賣籮篼的" }, { "word": "Pengzhou" }, { "word": "Dujiangyan" }, { "word": "Chongzhou" }, { "word": "妖哥" }, { "word": "妖兒童" }, { "word": "Dayi" }, { "word": "Pujiang" }, { "word": "Qionglai" }, { "word": "跩哥" }, { "word": "Guangzhou" }, { "word": "契弟" }, { "word": "Hong Kong" }, { "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Kuala Lumpur" }, { "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Singapore" }, { "word": "Jian'ou" }, { "word": "桃脯" }, { "word": "Xiamen" }, { "word": "阿倌" }, { "word": "Taipei" }, { "word": "龜精 GT" }, { "word": "鹿仔 GT" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Singapore" }, { "word": "Shanghai" }, { "word": "屁精" }, { "word": "兔子" }, { "word": "Suzhou" }, { "word": "Jinhua" }, { "word": "雄婊子" }, { "word": "Changsha" }, { "word": "幺它" }, { "english": "General Taiwanese", "word": "GT" } ], "tags": [ "Sichuanese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Pinyin", "Sichuanese" ], "zh-pron": "ci² xiang⁴ gong¹ fan⁴ ni¹" }, { "tags": [ "Chengdu", "Latinxua-Sin-Wenz", "Mandarin" ], "zh-pron": "cxianggungfanli" }, { "ipa": "/t͡sʰz̩²¹ ɕiaŋ²¹³ koŋ⁵⁵ fan²¹³ ni⁵⁵/", "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡sʰz̩²¹ ɕiaŋ²¹³ koŋ⁵⁵ fan²¹³ ni⁵⁵/" } ], "word": "吃相公飯的" }
{ "forms": [ { "form": "吃相公饭的", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "吃相公飯的", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 公", "Chinese terms spelled with 吃", "Chinese terms spelled with 的", "Chinese terms spelled with 相", "Chinese terms spelled with 飯", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Sichuanese Chinese", "Sichuanese lemmas", "Sichuanese nouns", "zh:Male people", "zh:Prostitution" ], "glosses": [ "male prostitute" ], "links": [ [ "male", "male" ], [ "prostitute", "prostitute" ] ], "raw_glosses": [ "(Sichuanese) male prostitute" ], "tags": [ "Sichuanese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Pinyin", "Sichuanese" ], "zh-pron": "ci² xiang⁴ gong¹ fan⁴ ni¹" }, { "tags": [ "Chengdu", "Latinxua-Sin-Wenz", "Mandarin" ], "zh-pron": "cxianggungfanli" }, { "ipa": "/t͡sʰz̩²¹ ɕiaŋ²¹³ koŋ⁵⁵ fan²¹³ ni⁵⁵/", "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡sʰz̩²¹ ɕiaŋ²¹³ koŋ⁵⁵ fan²¹³ ni⁵⁵/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "男妓" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "妓男" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "男娼" }, { "tags": [ "Beijing" ], "word": "老泡兒" }, { "tags": [ "Beijing" ], "word": "兔兒爺" }, { "tags": [ "Beijing" ], "word": "妞兒夾子" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "男妓" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "牛郎" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "鴨" }, { "tags": [ "Malaysia" ], "word": "鴨" }, { "tags": [ "Singapore" ], "word": "鴨" }, { "tags": [ "Lanzhou" ], "word": "崽娃子" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "㚻子" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "鴨子" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "兔兒" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "吃相飯的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "吃相公飯的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "賣屁兒的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "賣溝子的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "半截腸子不裝屎的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "相公" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "相姑" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "賣屁兒的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "賣溝子的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "賣屁兒的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "賣溝子的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "屁股蟲" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "賣屁兒的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "賣溝子的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "賣屁兒的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "賣溝子的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "妖哥子" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "妖童" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "賣屁兒的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "賣溝子的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "妖哥子" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "妖童" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Chengdu" ], "word": "屁兒蟲" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "㚻子" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "賣溝子的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "賣籮篼的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "妖童" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "妖哥子" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "相公" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "賣屁兒的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "賣溝子的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "妖哥子" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "賣屁兒的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "相公" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "妖哥" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "妖兒童" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "賣溝子的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "妖哥子" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "屁兒蟲" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "賣屁兒的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "賣溝子的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "賣溝子的" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "妖哥子" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "屁兒蟲" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "跩哥" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "契弟" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "男妓" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "鴨" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangfu", "Kuala-Lumpur" ], "word": "鴨" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangfu", "Singapore" ], "word": "鴨" }, { "tags": [ "Jian'ou" ], "word": "桃脯" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "契弟" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "阿倌" }, { "tags": [ "Taipei" ], "word": "龜精 GT" }, { "tags": [ "Taipei" ], "word": "鹿仔 GT" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "鴨" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "阿倌" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "屁精" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "兔子" }, { "tags": [ "Wu", "Suzhou" ], "word": "相公" }, { "tags": [ "Wu", "Jinhua" ], "word": "雄婊子" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "幺它" }, { "tags": [ "Xiang" ], "word": "GT - General Taiwanese (no specific region identified)" }, { "word": "男妓" }, { "word": "妓男" }, { "word": "男娼" }, { "word": "Beijing" }, { "word": "老泡兒" }, { "word": "兔兒爺" }, { "word": "妞兒夾子" }, { "word": "Taiwan" }, { "word": "牛郎" }, { "word": "鴨" }, { "word": "Malaysia" }, { "word": "Singapore" }, { "word": "Lanzhou" }, { "word": "崽娃子" }, { "word": "Chengdu" }, { "word": "㚻子" }, { "word": "鴨子" }, { "word": "兔兒" }, { "word": "吃相飯的" }, { "word": "賣屁兒的" }, { "word": "賣溝子的" }, { "word": "半截腸子不裝屎的" }, { "word": "相公" }, { "word": "相姑" }, { "alt": "Xindu", "word": "Chengdu" }, { "alt": "Pidu", "word": "Chengdu" }, { "word": "屁股蟲" }, { "alt": "Wenjiang", "word": "Chengdu" }, { "alt": "Shuangliu", "word": "Chengdu" }, { "word": "妖哥子" }, { "word": "妖童" }, { "alt": "Xinjin", "word": "Chengdu" }, { "word": "屁兒蟲" }, { "word": "Jintang" }, { "word": "賣籮篼的" }, { "word": "Pengzhou" }, { "word": "Dujiangyan" }, { "word": "Chongzhou" }, { "word": "妖哥" }, { "word": "妖兒童" }, { "word": "Dayi" }, { "word": "Pujiang" }, { "word": "Qionglai" }, { "word": "跩哥" }, { "word": "Guangzhou" }, { "word": "契弟" }, { "word": "Hong Kong" }, { "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Kuala Lumpur" }, { "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Singapore" }, { "word": "Jian'ou" }, { "word": "桃脯" }, { "word": "Xiamen" }, { "word": "阿倌" }, { "word": "Taipei" }, { "word": "龜精 GT" }, { "word": "鹿仔 GT" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Singapore" }, { "word": "Shanghai" }, { "word": "屁精" }, { "word": "兔子" }, { "word": "Suzhou" }, { "word": "Jinhua" }, { "word": "雄婊子" }, { "word": "Changsha" }, { "word": "幺它" }, { "english": "General Taiwanese", "word": "GT" } ], "word": "吃相公飯的" }
Download raw JSONL data for 吃相公飯的 meaning in Chinese (7.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-05 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.