See 開天窗 in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "Combination of \"開\" (to open) and \"天窗\" (skylight [roof window]) to figuratively mean \"to create a hole/gap/blank spot in something\". The figurative use is more common than its literal meaning.", "forms": [ { "form": "開⫽天窗", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "开天窗", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "type": "vo" }, "expansion": "開⫽天窗 (verb-object)", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "to counterfeit", "roman": "zàojiǎ", "word": "造假" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "to swindle", "roman": "zhàpiàn", "word": "詐騙" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "to swindle", "roman": "zhàpiàn", "word": "诈骗" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "to put publication on hiatus", "roman": "xiūkān", "word": "休刊" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "to stop updating", "roman": "tínggēng", "word": "停更" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "to protest without making audible noise", "word": "無聲抗議" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "to protest without making audible noise", "word": "无声抗议" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "32 21 31 16", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 21 31 22", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 22 26 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to open the skylight" ], "id": "en-開天窗-zh-verb--CX8VZrX", "qualifier": "literal", "raw_glosses": [ "(literal) to open the skylight" ], "tags": [ "verb-object" ] }, { "categories": [ { "_dis": "32 21 31 16", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 21 31 22", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 22 26 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The accountant embezzles the company fund.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "kuàijì gěi gōngsī zhàngmù kāitiānchuāng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "會計給公司賬目開天窗", "type": "example" }, { "english": "The accountant embezzles the company fund.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "kuàijì gěi gōngsī zhàngmù kāitiānchuāng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "会计给公司账目开天窗", "type": "example" } ], "glosses": [ "to embezzle money and tamper with the financial account" ], "id": "en-開天窗-zh-verb-1XTpVxNY", "links": [ [ "embezzle", "embezzle" ], [ "tamper", "tamper#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(of finance) to embezzle money and tamper with the financial account" ], "raw_tags": [ "of finance" ], "tags": [ "verb-object" ] }, { "categories": [ { "_dis": "32 21 31 16", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 21 31 22", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 22 26 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The comic artist puts his series on hiatus.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "mànhuàjiā gěi liánzǎi zhōng de mànhuà kāitiānchuāng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "漫畫家給連載中的漫畫開天窗", "type": "example" }, { "english": "The comic artist puts his series on hiatus.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "mànhuàjiā gěi liánzǎi zhōng de mànhuà kāitiānchuāng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "漫画家给连载中的漫画开天窗", "type": "example" } ], "glosses": [ "to put something on hiatus; to postpone" ], "id": "en-開天窗-zh-verb-CGPp4fPS", "links": [ [ "hiatus", "hiatus" ], [ "postpone", "postpone" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) to put something on hiatus; to postpone" ], "tags": [ "slang", "verb-object" ] }, { "categories": [ { "_dis": "32 21 31 16", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 21 31 22", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 22 26 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to intentionally leave a section blank to protest against censorship" ], "id": "en-開天窗-zh-verb-HuURwaDl", "links": [ [ "intentionally", "intentionally" ], [ "leave", "leave" ], [ "section", "section" ], [ "blank", "blank" ], [ "protest", "protest" ], [ "censorship", "censorship" ] ], "raw_glosses": [ "(of newspapers) to intentionally leave a section blank to protest against censorship" ], "raw_tags": [ "of newspapers" ], "tags": [ "verb-object" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "kāitiānchuāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄎㄞ ㄊㄧㄢ ㄔㄨㄤ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hoi¹ tin¹ coeng¹" }, { "zh-pron": "khui-thiⁿ-thang" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "kāitiānchuāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "kaitianchuang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kʻai¹-tʻien¹-chʻuang¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "kāi-tyān-chwāng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "kaitianchuang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "кайтяньчуан" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "kajtjanʹčuan" }, { "ipa": "/kʰaɪ̯⁵⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂʰu̯ɑŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hōi tīn chēung" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "hoi¹ tin¹ tsoeng¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "hoi¹ tin¹ cêng¹" }, { "ipa": "/hɔːi̯⁵⁵ tʰiːn⁵⁵ t͡sʰœːŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "khui-thiⁿ-thang" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "khui-thinn-thang" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "qui'tvi'tafng" }, { "ipa": "/kʰui⁴⁴⁻²² tʰĩ⁴⁴⁻²² tʰaŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/kʰui³³ tʰĩ³³ tʰaŋ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kʰui⁴⁴⁻²² tʰĩ⁴⁴⁻²² tʰaŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kʰui⁴⁴⁻³³ tʰĩ⁴⁴⁻³³ tʰaŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/kʰui⁴⁴⁻³³ tʰĩ⁴⁴⁻³³ tʰaŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/kʰaɪ̯⁵⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂʰu̯ɑŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/hɔːi̯⁵⁵ tʰiːn⁵⁵ t͡sʰœːŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/kʰui⁴⁴⁻²² tʰĩ⁴⁴⁻²² tʰaŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/kʰui³³ tʰĩ³³ tʰaŋ³³/" }, { "ipa": "/kʰui⁴⁴⁻²² tʰĩ⁴⁴⁻²² tʰaŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/kʰui⁴⁴⁻³³ tʰĩ⁴⁴⁻³³ tʰaŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/kʰui⁴⁴⁻³³ tʰĩ⁴⁴⁻³³ tʰaŋ⁴⁴/" } ], "word": "開天窗" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 天", "Chinese terms spelled with 窗", "Chinese terms spelled with 開", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_text": "Combination of \"開\" (to open) and \"天窗\" (skylight [roof window]) to figuratively mean \"to create a hole/gap/blank spot in something\". The figurative use is more common than its literal meaning.", "forms": [ { "form": "開⫽天窗", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "开天窗", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "type": "vo" }, "expansion": "開⫽天窗 (verb-object)", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "related": [ { "english": "to counterfeit", "roman": "zàojiǎ", "word": "造假" }, { "english": "to swindle", "roman": "zhàpiàn", "word": "詐騙" }, { "english": "to swindle", "roman": "zhàpiàn", "word": "诈骗" }, { "english": "to put publication on hiatus", "roman": "xiūkān", "word": "休刊" }, { "english": "to stop updating", "roman": "tínggēng", "word": "停更" }, { "english": "to protest without making audible noise", "word": "無聲抗議" }, { "english": "to protest without making audible noise", "word": "无声抗议" } ], "senses": [ { "glosses": [ "to open the skylight" ], "qualifier": "literal", "raw_glosses": [ "(literal) to open the skylight" ], "tags": [ "verb-object" ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The accountant embezzles the company fund.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "kuàijì gěi gōngsī zhàngmù kāitiānchuāng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "會計給公司賬目開天窗", "type": "example" }, { "english": "The accountant embezzles the company fund.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "kuàijì gěi gōngsī zhàngmù kāitiānchuāng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "会计给公司账目开天窗", "type": "example" } ], "glosses": [ "to embezzle money and tamper with the financial account" ], "links": [ [ "embezzle", "embezzle" ], [ "tamper", "tamper#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(of finance) to embezzle money and tamper with the financial account" ], "raw_tags": [ "of finance" ], "tags": [ "verb-object" ] }, { "categories": [ "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The comic artist puts his series on hiatus.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "mànhuàjiā gěi liánzǎi zhōng de mànhuà kāitiānchuāng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "漫畫家給連載中的漫畫開天窗", "type": "example" }, { "english": "The comic artist puts his series on hiatus.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "mànhuàjiā gěi liánzǎi zhōng de mànhuà kāitiānchuāng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "漫画家给连载中的漫画开天窗", "type": "example" } ], "glosses": [ "to put something on hiatus; to postpone" ], "links": [ [ "hiatus", "hiatus" ], [ "postpone", "postpone" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) to put something on hiatus; to postpone" ], "tags": [ "slang", "verb-object" ] }, { "glosses": [ "to intentionally leave a section blank to protest against censorship" ], "links": [ [ "intentionally", "intentionally" ], [ "leave", "leave" ], [ "section", "section" ], [ "blank", "blank" ], [ "protest", "protest" ], [ "censorship", "censorship" ] ], "raw_glosses": [ "(of newspapers) to intentionally leave a section blank to protest against censorship" ], "raw_tags": [ "of newspapers" ], "tags": [ "verb-object" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "kāitiānchuāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄎㄞ ㄊㄧㄢ ㄔㄨㄤ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hoi¹ tin¹ coeng¹" }, { "zh-pron": "khui-thiⁿ-thang" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "kāitiānchuāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "kaitianchuang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kʻai¹-tʻien¹-chʻuang¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "kāi-tyān-chwāng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "kaitianchuang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "кайтяньчуан" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "kajtjanʹčuan" }, { "ipa": "/kʰaɪ̯⁵⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂʰu̯ɑŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hōi tīn chēung" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "hoi¹ tin¹ tsoeng¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "hoi¹ tin¹ cêng¹" }, { "ipa": "/hɔːi̯⁵⁵ tʰiːn⁵⁵ t͡sʰœːŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "khui-thiⁿ-thang" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "khui-thinn-thang" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "qui'tvi'tafng" }, { "ipa": "/kʰui⁴⁴⁻²² tʰĩ⁴⁴⁻²² tʰaŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/kʰui³³ tʰĩ³³ tʰaŋ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kʰui⁴⁴⁻²² tʰĩ⁴⁴⁻²² tʰaŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kʰui⁴⁴⁻³³ tʰĩ⁴⁴⁻³³ tʰaŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/kʰui⁴⁴⁻³³ tʰĩ⁴⁴⁻³³ tʰaŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/kʰaɪ̯⁵⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂʰu̯ɑŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/hɔːi̯⁵⁵ tʰiːn⁵⁵ t͡sʰœːŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/kʰui⁴⁴⁻²² tʰĩ⁴⁴⁻²² tʰaŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/kʰui³³ tʰĩ³³ tʰaŋ³³/" }, { "ipa": "/kʰui⁴⁴⁻²² tʰĩ⁴⁴⁻²² tʰaŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/kʰui⁴⁴⁻³³ tʰĩ⁴⁴⁻³³ tʰaŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/kʰui⁴⁴⁻³³ tʰĩ⁴⁴⁻³³ tʰaŋ⁴⁴/" } ], "word": "開天窗" }
Download raw JSONL data for 開天窗 meaning in Chinese (5.7kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "開天窗" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "開天窗", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "開天窗" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "開天窗", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "開天窗" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "開天窗", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "開天窗" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "開天窗", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.