"豁然" meaning in Chinese

See 豁然 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /xu̯ɔ⁵¹ ʐän³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /xu̯ɔ⁵¹ ʐän³⁵/ Chinese transliterations: huòrán [Mandarin, Pinyin], ㄏㄨㄛˋ ㄖㄢˊ [Mandarin, bopomofo], huòrán [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄏㄨㄛˋ ㄖㄢˊ [Mandarin, bopomofo, standard], huòrán [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], huo⁴-jan² [Mandarin, Wade-Giles, standard], hwò-rán [Mandarin, Yale, standard], huohran [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], хожань [Mandarin, Palladius, standard], xožanʹ [Mandarin, Palladius, standard], xwat nyen [Middle-Chinese]
Etymology: 母目豁然即開,於此遂愈。 [Classical Chinese, trad.]母目豁然即开,于此遂愈。 [Classical Chinese, simp.] From: In Search of the Sacred, circa 3ʳᵈ century CE Mǔ mù huòrán jí kāi, yú cǐ suì yù. [Pinyin] All of a sudden, (Sheng Yan's) mother regained her sight and became healthy from now on. Etymology templates: {{zh-x|母 目 豁然 即 開,於 此 遂 愈。|All of a sudden, (Sheng Yan's) mother regained her sight and became healthy from now on.|collapsed=y|ref=Soushenji}} 母目豁然即開,於此遂愈。 [Classical Chinese, trad.]母目豁然即开,于此遂愈。 [Classical Chinese, simp.] From: In Search of the Sacred, circa 3ʳᵈ century CE Mǔ mù huòrán jí kāi, yú cǐ suì yù. [Pinyin] All of a sudden, (Sheng Yan's) mother regained her sight and became healthy from now on. Head templates: {{head|zh|adjective}} 豁然
  1. (literary) comprehended; understood Tags: literary
    Sense id: en-豁然-zh-adj-wP~kuk2Z
  2. (literary) open and clear Tags: literary Synonyms (open and clear): 開闊 (kāikuò), 开阔 (kāikuò)
    Sense id: en-豁然-zh-adj-SiroisHM Disambiguation of 'open and clear': 1 99 0 0
  3. (literary) optimistic Tags: literary
    Sense id: en-豁然-zh-adj-Ze6JCS77
  4. (literary) unconstrained; unfettered; unrestrained Tags: literary
    Sense id: en-豁然-zh-adj-C9DvTBt7

Adverb

IPA: /xu̯ɔ⁵¹ ʐän³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /xu̯ɔ⁵¹ ʐän³⁵/ Chinese transliterations: huòrán [Mandarin, Pinyin], ㄏㄨㄛˋ ㄖㄢˊ [Mandarin, bopomofo], huòrán [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄏㄨㄛˋ ㄖㄢˊ [Mandarin, bopomofo, standard], huòrán [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], huo⁴-jan² [Mandarin, Wade-Giles, standard], hwò-rán [Mandarin, Yale, standard], huohran [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], хожань [Mandarin, Palladius, standard], xožanʹ [Mandarin, Palladius, standard], xwat nyen [Middle-Chinese]
Etymology: 母目豁然即開,於此遂愈。 [Classical Chinese, trad.]母目豁然即开,于此遂愈。 [Classical Chinese, simp.] From: In Search of the Sacred, circa 3ʳᵈ century CE Mǔ mù huòrán jí kāi, yú cǐ suì yù. [Pinyin] All of a sudden, (Sheng Yan's) mother regained her sight and became healthy from now on. Etymology templates: {{zh-x|母 目 豁然 即 開,於 此 遂 愈。|All of a sudden, (Sheng Yan's) mother regained her sight and became healthy from now on.|collapsed=y|ref=Soushenji}} 母目豁然即開,於此遂愈。 [Classical Chinese, trad.]母目豁然即开,于此遂愈。 [Classical Chinese, simp.] From: In Search of the Sacred, circa 3ʳᵈ century CE Mǔ mù huòrán jí kāi, yú cǐ suì yù. [Pinyin] All of a sudden, (Sheng Yan's) mother regained her sight and became healthy from now on. Head templates: {{head|zh|adverb}} 豁然
  1. (literary) suddenly (enlightened, see the light, etc.); all of a sudden Tags: literary Derived forms: 豁然貫通, 豁然贯通, 豁然開朗 (huòránkāilǎng), 豁然开朗 (huòránkāilǎng)
    Sense id: en-豁然-zh-adv-~QoFVwqp Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 4 1 11 36 49 Synonyms: 一下 (yīxià), 一下子 (yīxiàzi), 一舉 (yījǔ), 一举 (yījǔ), 一頭 (yītóu), 一头 (yītóu), 乍然 (zhàrán) [literary], 倏忽 [literary], 忽地 (hūdì), 忽然 (hūrán), 𢫦𢫦風 [Hakka], 𢫦𢫦风 [Hakka], (zàn) [literary], (zàn) [literary], (měng), 猝然 (cùrán), 猛然 (měngrán), 突然 (tūrán), 突然間 (tūránjiān), 突然间 (tūránjiān), 遽然 (jùrán) [literary], (dǒu) [in-compounds, literary], 陡然 (dǒurán), 霍然 (huòrán), [literary], [literary], 頓然 (dùnrán), 顿然 (dùnrán), 驀地, 蓦地, 驀然 (mòrán) [formal], 蓦然 (mòrán) [formal], 驟然 (zhòurán) [literary], 骤然 (zhòurán) [literary]

Download JSON data for 豁然 meaning in Chinese (7.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "母 目 豁然 即 開,於 此 遂 愈。",
        "2": "All of a sudden, (Sheng Yan's) mother regained her sight and became healthy from now on.",
        "collapsed": "y",
        "ref": "Soushenji"
      },
      "expansion": "母目豁然即開,於此遂愈。 [Classical Chinese, trad.]母目豁然即开,于此遂愈。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: In Search of the Sacred, circa 3ʳᵈ century CE\nMǔ mù huòrán jí kāi, yú cǐ suì yù. [Pinyin]\nAll of a sudden, (Sheng Yan's) mother regained her sight and became healthy from now on.",
      "name": "zh-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "母目豁然即開,於此遂愈。 [Classical Chinese, trad.]母目豁然即开,于此遂愈。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: In Search of the Sacred, circa 3ʳᵈ century CE\nMǔ mù huòrán jí kāi, yú cǐ suì yù. [Pinyin]\nAll of a sudden, (Sheng Yan's) mother regained her sight and became healthy from now on.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "豁然",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "comprehended; understood"
      ],
      "id": "en-豁然-zh-adj-wP~kuk2Z",
      "links": [
        [
          "comprehended",
          "comprehended"
        ],
        [
          "understood",
          "understood"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) comprehended; understood"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "open and clear"
      ],
      "id": "en-豁然-zh-adj-SiroisHM",
      "links": [
        [
          "open",
          "open"
        ],
        [
          "clear",
          "clear"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) open and clear"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "1 99 0 0",
          "roman": "kāikuò",
          "sense": "open and clear",
          "word": "開闊"
        },
        {
          "_dis1": "1 99 0 0",
          "roman": "kāikuò",
          "sense": "open and clear",
          "word": "开阔"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "optimistic"
      ],
      "id": "en-豁然-zh-adj-Ze6JCS77",
      "links": [
        [
          "optimistic",
          "optimistic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) optimistic"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "unconstrained; unfettered; unrestrained"
      ],
      "id": "en-豁然-zh-adj-C9DvTBt7",
      "links": [
        [
          "unconstrained",
          "unconstrained"
        ],
        [
          "unfettered",
          "unfettered"
        ],
        [
          "unrestrained",
          "unrestrained"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) unconstrained; unfettered; unrestrained"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huòrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄛˋ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "huòrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄛˋ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "huòrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "huo⁴-jan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hwò-rán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "huohran"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "хожань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "xožanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ɔ⁵¹ ʐän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "xwat nyen"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ɔ⁵¹ ʐän³⁵/"
    }
  ],
  "word": "豁然"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "母 目 豁然 即 開,於 此 遂 愈。",
        "2": "All of a sudden, (Sheng Yan's) mother regained her sight and became healthy from now on.",
        "collapsed": "y",
        "ref": "Soushenji"
      },
      "expansion": "母目豁然即開,於此遂愈。 [Classical Chinese, trad.]母目豁然即开,于此遂愈。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: In Search of the Sacred, circa 3ʳᵈ century CE\nMǔ mù huòrán jí kāi, yú cǐ suì yù. [Pinyin]\nAll of a sudden, (Sheng Yan's) mother regained her sight and became healthy from now on.",
      "name": "zh-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "母目豁然即開,於此遂愈。 [Classical Chinese, trad.]母目豁然即开,于此遂愈。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: In Search of the Sacred, circa 3ʳᵈ century CE\nMǔ mù huòrán jí kāi, yú cǐ suì yù. [Pinyin]\nAll of a sudden, (Sheng Yan's) mother regained her sight and became healthy from now on.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "豁然",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 1 11 36 49",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "豁然貫通"
        },
        {
          "word": "豁然贯通"
        },
        {
          "roman": "huòránkāilǎng",
          "word": "豁然開朗"
        },
        {
          "roman": "huòránkāilǎng",
          "word": "豁然开朗"
        }
      ],
      "glosses": [
        "suddenly (enlightened, see the light, etc.); all of a sudden"
      ],
      "id": "en-豁然-zh-adv-~QoFVwqp",
      "links": [
        [
          "suddenly",
          "suddenly"
        ],
        [
          "enlightened",
          "enlightened#English"
        ],
        [
          "see",
          "see#English"
        ],
        [
          "light",
          "light#English"
        ],
        [
          "all of a sudden",
          "all of a sudden"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) suddenly (enlightened, see the light, etc.); all of a sudden"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "yīxià",
          "word": "一下"
        },
        {
          "roman": "yīxiàzi",
          "word": "一下子"
        },
        {
          "roman": "yījǔ",
          "word": "一舉"
        },
        {
          "roman": "yījǔ",
          "word": "一举"
        },
        {
          "roman": "yītóu",
          "word": "一頭"
        },
        {
          "roman": "yītóu",
          "word": "一头"
        },
        {
          "roman": "zhàrán",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "乍然"
        },
        {
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "倏忽"
        },
        {
          "roman": "hūdì",
          "word": "忽地"
        },
        {
          "roman": "hūrán",
          "word": "忽然"
        },
        {
          "tags": [
            "Hakka"
          ],
          "word": "𢫦𢫦風"
        },
        {
          "tags": [
            "Hakka"
          ],
          "word": "𢫦𢫦风"
        },
        {
          "roman": "zàn",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "暫"
        },
        {
          "roman": "zàn",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "暂"
        },
        {
          "roman": "měng",
          "word": "猛"
        },
        {
          "roman": "cùrán",
          "word": "猝然"
        },
        {
          "roman": "měngrán",
          "word": "猛然"
        },
        {
          "roman": "tūrán",
          "word": "突然"
        },
        {
          "roman": "tūránjiān",
          "word": "突然間"
        },
        {
          "roman": "tūránjiān",
          "word": "突然间"
        },
        {
          "roman": "jùrán",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "遽然"
        },
        {
          "roman": "dǒu",
          "tags": [
            "in-compounds",
            "literary"
          ],
          "word": "陡"
        },
        {
          "roman": "dǒurán",
          "word": "陡然"
        },
        {
          "roman": "huòrán",
          "word": "霍然"
        },
        {
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "頓"
        },
        {
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "顿"
        },
        {
          "roman": "dùnrán",
          "word": "頓然"
        },
        {
          "roman": "dùnrán",
          "word": "顿然"
        },
        {
          "word": "驀地"
        },
        {
          "word": "蓦地"
        },
        {
          "roman": "mòrán",
          "tags": [
            "formal"
          ],
          "word": "驀然"
        },
        {
          "roman": "mòrán",
          "tags": [
            "formal"
          ],
          "word": "蓦然"
        },
        {
          "roman": "zhòurán",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "驟然"
        },
        {
          "roman": "zhòurán",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "骤然"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huòrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄛˋ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "huòrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄛˋ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "huòrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "huo⁴-jan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hwò-rán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "huohran"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "хожань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "xožanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ɔ⁵¹ ʐän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "xwat nyen"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ɔ⁵¹ ʐän³⁵/"
    }
  ],
  "word": "豁然"
}
{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Literary Chinese terms with quotations",
    "Middle Chinese lemmas"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "母 目 豁然 即 開,於 此 遂 愈。",
        "2": "All of a sudden, (Sheng Yan's) mother regained her sight and became healthy from now on.",
        "collapsed": "y",
        "ref": "Soushenji"
      },
      "expansion": "母目豁然即開,於此遂愈。 [Classical Chinese, trad.]母目豁然即开,于此遂愈。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: In Search of the Sacred, circa 3ʳᵈ century CE\nMǔ mù huòrán jí kāi, yú cǐ suì yù. [Pinyin]\nAll of a sudden, (Sheng Yan's) mother regained her sight and became healthy from now on.",
      "name": "zh-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "母目豁然即開,於此遂愈。 [Classical Chinese, trad.]母目豁然即开,于此遂愈。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: In Search of the Sacred, circa 3ʳᵈ century CE\nMǔ mù huòrán jí kāi, yú cǐ suì yù. [Pinyin]\nAll of a sudden, (Sheng Yan's) mother regained her sight and became healthy from now on.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "豁然",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "comprehended; understood"
      ],
      "links": [
        [
          "comprehended",
          "comprehended"
        ],
        [
          "understood",
          "understood"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) comprehended; understood"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "open and clear"
      ],
      "links": [
        [
          "open",
          "open"
        ],
        [
          "clear",
          "clear"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) open and clear"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "optimistic"
      ],
      "links": [
        [
          "optimistic",
          "optimistic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) optimistic"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "unconstrained; unfettered; unrestrained"
      ],
      "links": [
        [
          "unconstrained",
          "unconstrained"
        ],
        [
          "unfettered",
          "unfettered"
        ],
        [
          "unrestrained",
          "unrestrained"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) unconstrained; unfettered; unrestrained"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huòrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄛˋ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "huòrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄛˋ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "huòrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "huo⁴-jan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hwò-rán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "huohran"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "хожань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "xožanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ɔ⁵¹ ʐän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "xwat nyen"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ɔ⁵¹ ʐän³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "kāikuò",
      "sense": "open and clear",
      "word": "開闊"
    },
    {
      "roman": "kāikuò",
      "sense": "open and clear",
      "word": "开阔"
    }
  ],
  "word": "豁然"
}

{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Literary Chinese terms with quotations",
    "Middle Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "豁然貫通"
    },
    {
      "word": "豁然贯通"
    },
    {
      "roman": "huòránkāilǎng",
      "word": "豁然開朗"
    },
    {
      "roman": "huòránkāilǎng",
      "word": "豁然开朗"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "母 目 豁然 即 開,於 此 遂 愈。",
        "2": "All of a sudden, (Sheng Yan's) mother regained her sight and became healthy from now on.",
        "collapsed": "y",
        "ref": "Soushenji"
      },
      "expansion": "母目豁然即開,於此遂愈。 [Classical Chinese, trad.]母目豁然即开,于此遂愈。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: In Search of the Sacred, circa 3ʳᵈ century CE\nMǔ mù huòrán jí kāi, yú cǐ suì yù. [Pinyin]\nAll of a sudden, (Sheng Yan's) mother regained her sight and became healthy from now on.",
      "name": "zh-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "母目豁然即開,於此遂愈。 [Classical Chinese, trad.]母目豁然即开,于此遂愈。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: In Search of the Sacred, circa 3ʳᵈ century CE\nMǔ mù huòrán jí kāi, yú cǐ suì yù. [Pinyin]\nAll of a sudden, (Sheng Yan's) mother regained her sight and became healthy from now on.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "豁然",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "suddenly (enlightened, see the light, etc.); all of a sudden"
      ],
      "links": [
        [
          "suddenly",
          "suddenly"
        ],
        [
          "enlightened",
          "enlightened#English"
        ],
        [
          "see",
          "see#English"
        ],
        [
          "light",
          "light#English"
        ],
        [
          "all of a sudden",
          "all of a sudden"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) suddenly (enlightened, see the light, etc.); all of a sudden"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huòrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄛˋ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "huòrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄛˋ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "huòrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "huo⁴-jan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hwò-rán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "huohran"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "хожань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "xožanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ɔ⁵¹ ʐän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "xwat nyen"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ɔ⁵¹ ʐän³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "yīxià",
      "word": "一下"
    },
    {
      "roman": "yīxiàzi",
      "word": "一下子"
    },
    {
      "roman": "yījǔ",
      "word": "一舉"
    },
    {
      "roman": "yījǔ",
      "word": "一举"
    },
    {
      "roman": "yītóu",
      "word": "一頭"
    },
    {
      "roman": "yītóu",
      "word": "一头"
    },
    {
      "roman": "zhàrán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "乍然"
    },
    {
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "倏忽"
    },
    {
      "roman": "hūdì",
      "word": "忽地"
    },
    {
      "roman": "hūrán",
      "word": "忽然"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "𢫦𢫦風"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "𢫦𢫦风"
    },
    {
      "roman": "zàn",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "暫"
    },
    {
      "roman": "zàn",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "暂"
    },
    {
      "roman": "měng",
      "word": "猛"
    },
    {
      "roman": "cùrán",
      "word": "猝然"
    },
    {
      "roman": "měngrán",
      "word": "猛然"
    },
    {
      "roman": "tūrán",
      "word": "突然"
    },
    {
      "roman": "tūránjiān",
      "word": "突然間"
    },
    {
      "roman": "tūránjiān",
      "word": "突然间"
    },
    {
      "roman": "jùrán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "遽然"
    },
    {
      "roman": "dǒu",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "陡"
    },
    {
      "roman": "dǒurán",
      "word": "陡然"
    },
    {
      "roman": "huòrán",
      "word": "霍然"
    },
    {
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "頓"
    },
    {
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "顿"
    },
    {
      "roman": "dùnrán",
      "word": "頓然"
    },
    {
      "roman": "dùnrán",
      "word": "顿然"
    },
    {
      "word": "驀地"
    },
    {
      "word": "蓦地"
    },
    {
      "roman": "mòrán",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "驀然"
    },
    {
      "roman": "mòrán",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "蓦然"
    },
    {
      "roman": "zhòurán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "驟然"
    },
    {
      "roman": "zhòurán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "骤然"
    }
  ],
  "word": "豁然"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.