See 謬 in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for 謬 meaning in Chinese (10.7kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "guāimiù", "word": "乖謬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "guāimiù", "word": "乖谬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "剌謬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "剌谬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "匡謬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "匡谬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "dàmiùbùrán", "word": "大謬不然" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "dàmiùbùrán", "word": "大谬不然" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "bèimiù", "word": "悖謬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "bèimiù", "word": "悖谬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "悠謬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "悠谬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "析疑匡謬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "析疑匡谬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "歸謬法" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "归谬法" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "疵蒙謬累" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "疵蒙谬累" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "秕謬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "秕谬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "pīmiù", "word": "紕謬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "pīmiù", "word": "纰谬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "繩愆糾謬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "绳愆纠谬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "huāngmiù", "word": "荒謬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "huāngmiù", "word": "荒谬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "荒謬劇" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "荒谬剧" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "荒謬小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "荒谬小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "huāngmiùjuélún", "word": "荒謬絕倫" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "huāngmiùjuélún", "word": "荒谬绝伦" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "émiù", "word": "訛謬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "émiù", "word": "讹谬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "wùmiù", "word": "誤謬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "wùmiù", "word": "误谬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "謬以千里" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "miùwàng", "word": "謬妄" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "miùwàng", "word": "谬妄" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "謬悠之說" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "谬悠之说" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "謬愛" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "谬爱" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "謬採虛聲" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "谬采虚声" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "謬斯" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "谬斯" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "miùjiǎng", "word": "謬獎" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "miùjiǎng", "word": "谬奖" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "miùzhǒng", "word": "謬種" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "miùzhǒng", "word": "谬种" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "謬種流傳" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "谬种流传" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "謬耄" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "谬耄" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "miùjiàn", "word": "謬見" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "miùjiàn", "word": "谬见" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "謬言" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "谬言" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "miùwù", "word": "謬誤" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "miùwù", "word": "谬误" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "謬誤百出" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "谬误百出" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "miùlùn", "word": "謬論" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "miùlùn", "word": "谬论" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "謬識" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "谬识" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "謬讚" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "谬赞" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "謬領" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "谬领" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "sit-pro", "3": "*s-kiː(l/r)", "4": "", "5": "to bend; to wind; to twist; to roll" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *s-kiː(l/r) (“to bend; to wind; to twist; to roll”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "糾", "2": "to entangle", "id": "2" }, "expansion": "糾 (OC *krɯwʔ, “to entangle”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "絞", "2": "to twist; to strangle" }, "expansion": "絞 (OC *kreːwʔ, “to twist; to strangle”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "摎", "2": "to strangle", "id": "1" }, "expansion": "摎 (OC *krɯːw, “to strangle”)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *s-kiː(l/r) (“to bend; to wind; to twist; to roll”), i.e. “to twist words; to twist the truth”. Related to 糾 (OC *krɯwʔ, “to entangle”), 絞 (OC *kreːwʔ, “to twist; to strangle”), 摎 (OC *krɯːw, “to strangle”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "謬", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "47 22 0 32", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "false; wrong; erroneous" ], "id": "en-謬-zh-character-83VgnvqG", "links": [ [ "false", "false" ], [ "wrong", "wrong" ], [ "erroneous", "erroneous" ] ] }, { "glosses": [ "error; mistake" ], "id": "en-謬-zh-character-sLyOYfrS", "links": [ [ "error", "error" ], [ "mistake", "mistake" ] ] }, { "glosses": [ "to deceive; to twist the truth" ], "id": "en-謬-zh-character-rMer6tGv", "links": [ [ "deceive", "deceive" ], [ "twist", "twist" ], [ "truth", "truth" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese surnames", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "a surname" ], "id": "en-謬-zh-character-v2O7m9sM", "links": [ [ "surname", "surname" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "miù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "niù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "miu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "niu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄇㄧㄡˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄋㄧㄡˋ" }, { "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Pinyin", "Sichuanese" ], "zh-pron": "miu⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "mau⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "mau⁵" }, { "tags": [ "Gan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "mieu⁵" }, { "tags": [ "Hakka", "PFS", "Sixian" ], "zh-pron": "meu" }, { "tags": [ "Guangdong", "Hakka", "Meixian" ], "zh-pron": "miau³" }, { "tags": [ "Jin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "niou³" }, { "zh-pron": "miāu" }, { "zh-pron": "miêu" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "biū" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "niu⁶" }, { "zh-pron": "⁶mieu" }, { "zh-pron": "miau⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "miù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄧㄡˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "miòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "miu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "myòu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "miow" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "мю" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "mju" }, { "ipa": "/mi̯oʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "niù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄋㄧㄡˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "niòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "niu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "nyòu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "niow" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ню" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "nju" }, { "ipa": "/ni̯oʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Chengdu", "Latinxua-Sin-Wenz", "Mandarin" ], "zh-pron": "miu" }, { "ipa": "/miəu²¹³/", "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "mau⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "mauh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "mau⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "meo⁶" }, { "ipa": "/mɐu̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Taicheng", "Taishanese", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "mau⁵" }, { "ipa": "/ᵐbau³²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA", "Taicheng", "Taishanese" ] }, { "tags": [ "Gan", "Nanchang", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "mieu⁵" }, { "ipa": "/miɛu¹¹/", "tags": [ "Gan", "Nanchang", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "meu" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "meu" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "meu⁴" }, { "ipa": "/meu̯⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "ipa": "/miau³¹/", "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "niou³" }, { "ipa": "/niəu⁴⁵/", "tags": [ "Jin", "Sinological-IPA", "Taiyuan" ] }, { "tags": [ "Jian'ou", "Kienning-Colloquial-Romanized" ], "zh-pron": "miāu" }, { "ipa": "/miau⁵⁵/", "tags": [ "Jian'ou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "miêu" }, { "ipa": "/miɛu²⁴²/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "biū" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "biu" }, { "ipa": "/biu²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/biu⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/biu²²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/biu³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/biu³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "niŭ" }, { "ipa": "/niu³⁵/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "⁶mieu" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "mieu^去" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "³mieu" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "/miɤ²³/" }, { "tags": [ "Changsha", "Wiktionary-specific", "Xiang" ], "zh-pron": "miau⁴" }, { "ipa": "/mi̯ɒu̯⁴⁵/", "tags": [ "Changsha", "Sinological-IPA", "Xiang" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "mjiwH" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*m-riw-s/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*mrɯws/" }, { "ipa": "/mi̯oʊ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/ni̯oʊ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/miəu²¹³/" }, { "ipa": "/mɐu̯²²/" }, { "ipa": "/ᵐbau³²/" }, { "ipa": "/miɛu¹¹/" }, { "ipa": "/meu̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/miau³¹/" }, { "ipa": "/niəu⁴⁵/" }, { "ipa": "/miau⁵⁵/" }, { "ipa": "/miɛu²⁴²/" }, { "ipa": "/biu²²/" }, { "ipa": "/biu⁴¹/" }, { "ipa": "/biu²²/" }, { "ipa": "/biu³³/" }, { "ipa": "/biu³³/" }, { "ipa": "/niu³⁵/" }, { "ipa": "/miɤ²³/" }, { "ipa": "/mi̯ɒu̯⁴⁵/" }, { "other": "/*m-riw-s/" }, { "other": "/*mrɯws/" } ], "word": "謬" }
{ "categories": [ "Chinese Han characters", "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan", "Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Eastern Min adjectives", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Eastern Min verbs", "Middle Chinese lemmas", "Northern Min adjectives", "Northern Min lemmas", "Northern Min nouns", "Northern Min proper nouns", "Northern Min verbs", "Old Chinese lemmas" ], "derived": [ { "roman": "guāimiù", "word": "乖謬" }, { "roman": "guāimiù", "word": "乖谬" }, { "word": "剌謬" }, { "word": "剌谬" }, { "word": "匡謬" }, { "word": "匡谬" }, { "roman": "dàmiùbùrán", "word": "大謬不然" }, { "roman": "dàmiùbùrán", "word": "大谬不然" }, { "roman": "bèimiù", "word": "悖謬" }, { "roman": "bèimiù", "word": "悖谬" }, { "word": "悠謬" }, { "word": "悠谬" }, { "word": "析疑匡謬" }, { "word": "析疑匡谬" }, { "word": "歸謬法" }, { "word": "归谬法" }, { "word": "疵蒙謬累" }, { "word": "疵蒙谬累" }, { "word": "秕謬" }, { "word": "秕谬" }, { "roman": "pīmiù", "word": "紕謬" }, { "roman": "pīmiù", "word": "纰谬" }, { "word": "繩愆糾謬" }, { "word": "绳愆纠谬" }, { "roman": "huāngmiù", "word": "荒謬" }, { "roman": "huāngmiù", "word": "荒谬" }, { "word": "荒謬劇" }, { "word": "荒谬剧" }, { "word": "荒謬小說" }, { "word": "荒谬小说" }, { "roman": "huāngmiùjuélún", "word": "荒謬絕倫" }, { "roman": "huāngmiùjuélún", "word": "荒谬绝伦" }, { "roman": "émiù", "word": "訛謬" }, { "roman": "émiù", "word": "讹谬" }, { "roman": "wùmiù", "word": "誤謬" }, { "roman": "wùmiù", "word": "误谬" }, { "word": "謬以千里" }, { "roman": "miùwàng", "word": "謬妄" }, { "roman": "miùwàng", "word": "谬妄" }, { "word": "謬悠之說" }, { "word": "谬悠之说" }, { "word": "謬愛" }, { "word": "谬爱" }, { "word": "謬採虛聲" }, { "word": "谬采虚声" }, { "word": "謬斯" }, { "word": "谬斯" }, { "roman": "miùjiǎng", "word": "謬獎" }, { "roman": "miùjiǎng", "word": "谬奖" }, { "roman": "miùzhǒng", "word": "謬種" }, { "roman": "miùzhǒng", "word": "谬种" }, { "word": "謬種流傳" }, { "word": "谬种流传" }, { "word": "謬耄" }, { "word": "谬耄" }, { "roman": "miùjiàn", "word": "謬見" }, { "roman": "miùjiàn", "word": "谬见" }, { "word": "謬言" }, { "word": "谬言" }, { "roman": "miùwù", "word": "謬誤" }, { "roman": "miùwù", "word": "谬误" }, { "word": "謬誤百出" }, { "word": "谬误百出" }, { "roman": "miùlùn", "word": "謬論" }, { "roman": "miùlùn", "word": "谬论" }, { "word": "謬識" }, { "word": "谬识" }, { "word": "謬讚" }, { "word": "谬赞" }, { "word": "謬領" }, { "word": "谬领" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "sit-pro", "3": "*s-kiː(l/r)", "4": "", "5": "to bend; to wind; to twist; to roll" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *s-kiː(l/r) (“to bend; to wind; to twist; to roll”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "糾", "2": "to entangle", "id": "2" }, "expansion": "糾 (OC *krɯwʔ, “to entangle”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "絞", "2": "to twist; to strangle" }, "expansion": "絞 (OC *kreːwʔ, “to twist; to strangle”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "摎", "2": "to strangle", "id": "1" }, "expansion": "摎 (OC *krɯːw, “to strangle”)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *s-kiː(l/r) (“to bend; to wind; to twist; to roll”), i.e. “to twist words; to twist the truth”. Related to 糾 (OC *krɯwʔ, “to entangle”), 絞 (OC *kreːwʔ, “to twist; to strangle”), 摎 (OC *krɯːw, “to strangle”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "謬", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "glosses": [ "false; wrong; erroneous" ], "links": [ [ "false", "false" ], [ "wrong", "wrong" ], [ "erroneous", "erroneous" ] ] }, { "glosses": [ "error; mistake" ], "links": [ [ "error", "error" ], [ "mistake", "mistake" ] ] }, { "glosses": [ "to deceive; to twist the truth" ], "links": [ [ "deceive", "deceive" ], [ "twist", "twist" ], [ "truth", "truth" ] ] }, { "categories": [ "Chinese surnames" ], "glosses": [ "a surname" ], "links": [ [ "surname", "surname" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "miù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "niù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "miu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "niu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄇㄧㄡˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄋㄧㄡˋ" }, { "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Pinyin", "Sichuanese" ], "zh-pron": "miu⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "mau⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "mau⁵" }, { "tags": [ "Gan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "mieu⁵" }, { "tags": [ "Hakka", "PFS", "Sixian" ], "zh-pron": "meu" }, { "tags": [ "Guangdong", "Hakka", "Meixian" ], "zh-pron": "miau³" }, { "tags": [ "Jin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "niou³" }, { "zh-pron": "miāu" }, { "zh-pron": "miêu" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "biū" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "niu⁶" }, { "zh-pron": "⁶mieu" }, { "zh-pron": "miau⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "miù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄧㄡˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "miòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "miu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "myòu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "miow" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "мю" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "mju" }, { "ipa": "/mi̯oʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "niù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄋㄧㄡˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "niòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "niu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "nyòu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "niow" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ню" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "nju" }, { "ipa": "/ni̯oʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Chengdu", "Latinxua-Sin-Wenz", "Mandarin" ], "zh-pron": "miu" }, { "ipa": "/miəu²¹³/", "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "mau⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "mauh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "mau⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "meo⁶" }, { "ipa": "/mɐu̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Taicheng", "Taishanese", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "mau⁵" }, { "ipa": "/ᵐbau³²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA", "Taicheng", "Taishanese" ] }, { "tags": [ "Gan", "Nanchang", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "mieu⁵" }, { "ipa": "/miɛu¹¹/", "tags": [ "Gan", "Nanchang", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "meu" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "meu" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "meu⁴" }, { "ipa": "/meu̯⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "ipa": "/miau³¹/", "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "niou³" }, { "ipa": "/niəu⁴⁵/", "tags": [ "Jin", "Sinological-IPA", "Taiyuan" ] }, { "tags": [ "Jian'ou", "Kienning-Colloquial-Romanized" ], "zh-pron": "miāu" }, { "ipa": "/miau⁵⁵/", "tags": [ "Jian'ou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "miêu" }, { "ipa": "/miɛu²⁴²/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "biū" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "biu" }, { "ipa": "/biu²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/biu⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/biu²²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/biu³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/biu³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "niŭ" }, { "ipa": "/niu³⁵/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "⁶mieu" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "mieu^去" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "³mieu" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "/miɤ²³/" }, { "tags": [ "Changsha", "Wiktionary-specific", "Xiang" ], "zh-pron": "miau⁴" }, { "ipa": "/mi̯ɒu̯⁴⁵/", "tags": [ "Changsha", "Sinological-IPA", "Xiang" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "mjiwH" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*m-riw-s/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*mrɯws/" }, { "ipa": "/mi̯oʊ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/ni̯oʊ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/miəu²¹³/" }, { "ipa": "/mɐu̯²²/" }, { "ipa": "/ᵐbau³²/" }, { "ipa": "/miɛu¹¹/" }, { "ipa": "/meu̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/miau³¹/" }, { "ipa": "/niəu⁴⁵/" }, { "ipa": "/miau⁵⁵/" }, { "ipa": "/miɛu²⁴²/" }, { "ipa": "/biu²²/" }, { "ipa": "/biu⁴¹/" }, { "ipa": "/biu²²/" }, { "ipa": "/biu³³/" }, { "ipa": "/biu³³/" }, { "ipa": "/niu³⁵/" }, { "ipa": "/miɤ²³/" }, { "ipa": "/mi̯ɒu̯⁴⁵/" }, { "other": "/*m-riw-s/" }, { "other": "/*mrɯws/" } ], "word": "謬" }
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'", "path": [ "謬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "謬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'", "path": [ "謬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "謬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Beijing dialect)⁺'", "path": [ "謬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "謬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "謬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "謬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Northern Min'", "path": [ "謬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "謬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'", "path": [ "謬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "謬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Xiang (Changsha, Wiktionary)'", "path": [ "謬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "謬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'", "path": [ "謬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "謬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'", "path": [ "謬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "謬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "謬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "謬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "謬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "謬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Northern Min (KCR)'", "path": [ "謬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "謬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'", "path": [ "謬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "謬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'", "path": [ "謬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "謬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'", "path": [ "謬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "謬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'", "path": [ "謬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "謬", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.