"脫箠" meaning in Chinese

See 脫箠 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /tʰut̚³²⁻⁴ t͡sʰe²⁴/ [Hokkien, Taipei, Xiamen], /tʰut̚³²⁻⁴ t͡sʰue²³/ [Hokkien, Kaohsiung], /tʰut̚³²⁻⁴ t͡sʰe²⁴/, /tʰut̚³²⁻⁴ t͡sʰue²³/ Chinese transliterations: thut-chhê, thut-chhôe, thut-chhê [Hokkien, POJ], thut-tshê [Hokkien, Tai-lo], tutzhee [Hokkien, Phofsit-Daibuun], thut-chhôe [Hokkien, POJ], thut-tshuê [Hokkien, Tai-lo], tutzhoee [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{zh-verb}} 脫箠
  1. (Xiamen and Taiwanese Hokkien) to make a fool of oneself; to go off the rails; to screw up Tags: Taiwanese-Hokkien, Xiamen
    Sense id: en-脫箠-zh-verb-sF9a83FK Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Taiwanese Hokkien, Xiamen Hokkien Synonyms: 出彩 (chūcǎi), 凸槌 (tūchuí) [Taiwanese-Mandarin], 出洋相 (chū yángxiàng), 出醜 (chūchǒu), 出丑 (chūchǒu), 咬破粿 [Teochew], 現眼 (xiànyǎn), 现眼 (xiànyǎn), 落屎 [Zhangzhou-Hokkien], 落漆 [Taiwanese-Hokkien], 鬧笑話 (nào xiàohuà), 闹笑话 (nào xiàohuà)

Download JSON data for 脫箠 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "脫箠",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Xiamen Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to make a fool of oneself; to go off the rails; to screw up"
      ],
      "id": "en-脫箠-zh-verb-sF9a83FK",
      "links": [
        [
          "make a fool of",
          "make a fool of"
        ],
        [
          "go off the rails",
          "go off the rails"
        ],
        [
          "screw up",
          "screw up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Xiamen and Taiwanese Hokkien) to make a fool of oneself; to go off the rails; to screw up"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "chūcǎi",
          "word": "出彩"
        },
        {
          "roman": "tūchuí",
          "tags": [
            "Taiwanese-Mandarin"
          ],
          "word": "凸槌"
        },
        {
          "roman": "chū yángxiàng",
          "word": "出洋相"
        },
        {
          "roman": "chūchǒu",
          "word": "出醜"
        },
        {
          "roman": "chūchǒu",
          "word": "出丑"
        },
        {
          "tags": [
            "Teochew"
          ],
          "word": "咬破粿"
        },
        {
          "roman": "xiànyǎn",
          "word": "現眼"
        },
        {
          "roman": "xiànyǎn",
          "word": "现眼"
        },
        {
          "tags": [
            "Zhangzhou-Hokkien"
          ],
          "word": "落屎"
        },
        {
          "tags": [
            "Taiwanese-Hokkien"
          ],
          "word": "落漆"
        },
        {
          "roman": "nào xiàohuà",
          "word": "鬧笑話"
        },
        {
          "roman": "nào xiàohuà",
          "word": "闹笑话"
        }
      ],
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "thut-chhê"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "thut-chhôe"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "thut-chhê"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "thut-tshê"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "tutzhee"
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²⁻⁴ t͡sʰe²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "thut-chhôe"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "thut-tshuê"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "tutzhoee"
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²⁻⁴ t͡sʰue²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²⁻⁴ t͡sʰe²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²⁻⁴ t͡sʰue²³/"
    }
  ],
  "word": "脫箠"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "脫箠",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien verbs",
        "Taiwanese Hokkien",
        "Xiamen Hokkien"
      ],
      "glosses": [
        "to make a fool of oneself; to go off the rails; to screw up"
      ],
      "links": [
        [
          "make a fool of",
          "make a fool of"
        ],
        [
          "go off the rails",
          "go off the rails"
        ],
        [
          "screw up",
          "screw up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Xiamen and Taiwanese Hokkien) to make a fool of oneself; to go off the rails; to screw up"
      ],
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "thut-chhê"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "thut-chhôe"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "thut-chhê"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "thut-tshê"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "tutzhee"
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²⁻⁴ t͡sʰe²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "thut-chhôe"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "thut-tshuê"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "tutzhoee"
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²⁻⁴ t͡sʰue²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²⁻⁴ t͡sʰe²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²⁻⁴ t͡sʰue²³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "chūcǎi",
      "word": "出彩"
    },
    {
      "roman": "tūchuí",
      "tags": [
        "Taiwanese-Mandarin"
      ],
      "word": "凸槌"
    },
    {
      "roman": "chū yángxiàng",
      "word": "出洋相"
    },
    {
      "roman": "chūchǒu",
      "word": "出醜"
    },
    {
      "roman": "chūchǒu",
      "word": "出丑"
    },
    {
      "tags": [
        "Teochew"
      ],
      "word": "咬破粿"
    },
    {
      "roman": "xiànyǎn",
      "word": "現眼"
    },
    {
      "roman": "xiànyǎn",
      "word": "现眼"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "落屎"
    },
    {
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien"
      ],
      "word": "落漆"
    },
    {
      "roman": "nào xiàohuà",
      "word": "鬧笑話"
    },
    {
      "roman": "nào xiàohuà",
      "word": "闹笑话"
    }
  ],
  "word": "脫箠"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.