See 牽掛 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "牵挂", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "掛牽" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "牽掛", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Thinking", "orig": "zh:Thinking", "parents": [ "Mind", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "liǎowúqiānguà", "word": "了無牽掛" }, { "roman": "liǎowúqiānguà", "word": "了无牵挂" }, { "word": "無所牽掛" }, { "word": "无所牵挂" }, { "roman": "wúqiānwúguà", "word": "無牽無掛" }, { "roman": "wúqiānwúguà", "word": "无牵无挂" } ], "examples": [ { "english": "The parents are worried, and the lover is concerned; this kind of life is never happy.", "raw_tags": [ "Pe̍h-ōe-jī", "Taiwanese Hokkien", "Traditional Chinese" ], "ref": "2004, 詹雅雯 (lyrics and music), “想厝的人”performed by 詹雅雯:", "roman": "pē-bú chhau-hoân ài-jîn chhian-kòa, chit khoán ji̍t-chí éng-oán bōe khùiⁿ-oa̍h", "text": "父母操煩愛人牽掛 這款日子永遠袜快活", "type": "quote" }, { "english": "The parents are worried, and the lover is concerned; this kind of life is never happy.", "raw_tags": [ "Pe̍h-ōe-jī", "Taiwanese Hokkien", "Simplified Chinese" ], "ref": "2004, 詹雅雯 (lyrics and music), “想厝的人”performed by 詹雅雯:", "roman": "pē-bú chhau-hoân ài-jîn chhian-kòa, chit khoán ji̍t-chí éng-oán bōe khùiⁿ-oa̍h", "text": "父母操烦爱人牵挂 这款日子永远袜快活", "type": "quote" }, { "english": "You are the concern that I had no chance of having in this life.", "raw_tags": [ "Pe̍h-ōe-jī", "Taiwanese Hokkien", "Traditional Chinese" ], "ref": "2005, 郭之儀 (lyrics and music), “無緣的牽掛”performed by 陳雷 [Chen Lei]:", "roman": "lí sī góa kim-seng bô-iân ê chhian-kòa", "text": "妳是我今生無緣的牽掛", "type": "quote" }, { "english": "You are the concern that I had no chance of having in this life.", "raw_tags": [ "Pe̍h-ōe-jī", "Taiwanese Hokkien", "Simplified Chinese" ], "ref": "2005, 郭之儀 (lyrics and music), “無緣的牽掛”performed by 陳雷 [Chen Lei]:", "roman": "lí sī góa kim-seng bô-iân ê chhian-kòa", "text": "你是我今生无缘的牵挂", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to worry about; to be concerned about" ], "id": "en-牽掛-zh-verb-GL0wJq5p", "links": [ [ "worry", "worry" ], [ "concerned", "concerned" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "心念" }, { "roman": "niàn", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "念" }, { "roman": "diànniàn", "word": "惦念" }, { "roman": "diànjì", "word": "惦記" }, { "roman": "diànjì", "word": "惦记" }, { "roman": "xuán", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "懸" }, { "roman": "xuán", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "悬" }, { "roman": "xuánniàn", "tags": [ "formal" ], "word": "懸念" }, { "roman": "xuánniàn", "tags": [ "formal" ], "word": "悬念" }, { "roman": "xuánxiǎng", "word": "懸想" }, { "roman": "xuánxiǎng", "word": "悬想" }, { "roman": "guàniàn", "word": "掛念" }, { "roman": "guàniàn", "word": "挂念" }, { "roman": "guàyì", "word": "掛意" }, { "roman": "guàyì", "word": "挂意" }, { "tags": [ "Gan", "Hakka", "Nanchang", "Yudu" ], "word": "掛記" }, { "tags": [ "Gan", "Hakka", "Nanchang", "Yudu" ], "word": "挂记" }, { "roman": "siàu-liām", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "數念" }, { "roman": "siàu-liām", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "数念" }, { "roman": "juànhuái", "tags": [ "literary" ], "word": "眷懷" }, { "roman": "juànhuái", "tags": [ "literary" ], "word": "眷怀" }, { "roman": "juànzhù", "tags": [ "literary" ], "word": "眷注" }, { "roman": "juàngù", "tags": [ "formal" ], "word": "眷顧" }, { "roman": "juàngù", "tags": [ "formal" ], "word": "眷顾" }, { "roman": "jìguà", "tags": [ "dialectal" ], "word": "記掛" }, { "roman": "jìguà", "tags": [ "dialectal" ], "word": "记挂" }, { "roman": "gùniàn", "word": "顧念" }, { "roman": "gùniàn", "word": "顾念" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "qiānguà" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄑㄧㄢ ㄍㄨㄚˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hin¹ gwaa³" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "khiên-koa" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "khiân-koa" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "khan-kòa" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "khian-kòa" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhian-kòa" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "kang¹ gua³" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "kang¹ kua³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "qiānguà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "cianguà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻien¹-kua⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chyān-gwà" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chianguah" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цяньгуа" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "cjanʹgua" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ ku̯ä⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hīn gwa" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "hin¹ gwaa³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "hin¹ gua³" }, { "ipa": "/hiːn⁵⁵ kʷaː³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "khiên-koa" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "kien^ˊ gua" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "kian¹ gua⁴" }, { "ipa": "/kʰi̯en²⁴⁻¹¹ ku̯a⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "khiân-koa" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "kian^ˊ gua" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "kian¹ gua⁴" }, { "ipa": "/kʰi̯an²⁴⁻¹¹ ku̯a⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "khan-kuà" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "qankoax" }, { "ipa": "/kʰan⁴⁴⁻³³ kua¹¹/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/kʰan⁴⁴⁻³³ kua²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/kʰan³³ kua⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kʰan⁴⁴⁻²² kua²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "khian-kuà" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "qienkoax" }, { "ipa": "/kʰiɛn⁴⁴⁻²² kua²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshian-kuà" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "chienkoax" }, { "ipa": "/t͡sʰiɛn⁴⁴⁻³³ kua²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiɛn⁴⁴⁻³³ kua¹¹/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "khang kuà" }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "khang khuà" }, { "ipa": "/kʰaŋ³³⁻²³ kua²¹³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/kʰaŋ³³⁻²³ kʰua²¹³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "other": "/ khian-kòa /" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ ku̯ä⁵¹/" }, { "ipa": "/hiːn⁵⁵ kʷaː³³/" }, { "ipa": "/kʰi̯en²⁴⁻¹¹ ku̯a⁵⁵/" }, { "ipa": "/kʰi̯an²⁴⁻¹¹ ku̯a⁵⁵/" }, { "ipa": "/kʰan⁴⁴⁻³³ kua¹¹/" }, { "ipa": "/kʰan⁴⁴⁻³³ kua²¹/" }, { "ipa": "/kʰan³³ kua⁴¹/" }, { "ipa": "/kʰan⁴⁴⁻²² kua²¹/" }, { "ipa": "/kʰiɛn⁴⁴⁻²² kua²¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰiɛn⁴⁴⁻³³ kua²¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰiɛn⁴⁴⁻³³ kua¹¹/" }, { "ipa": "/kʰaŋ³³⁻²³ kua²¹³/" }, { "ipa": "/kʰaŋ³³⁻²³ kʰua²¹³/" } ], "word": "牽掛" }
{ "derived": [ { "roman": "liǎowúqiānguà", "word": "了無牽掛" }, { "roman": "liǎowúqiānguà", "word": "了无牵挂" }, { "word": "無所牽掛" }, { "word": "无所牵挂" }, { "roman": "wúqiānwúguà", "word": "無牽無掛" }, { "roman": "wúqiānwúguà", "word": "无牵无挂" } ], "forms": [ { "form": "牵挂", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "掛牽" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "牽掛", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 掛", "Chinese terms spelled with 牽", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Hakka lemmas", "Hakka verbs", "Hokkien lemmas", "Hokkien terms with quotations", "Hokkien verbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Teochew lemmas", "Teochew verbs", "zh:Thinking" ], "examples": [ { "english": "The parents are worried, and the lover is concerned; this kind of life is never happy.", "raw_tags": [ "Pe̍h-ōe-jī", "Taiwanese Hokkien", "Traditional Chinese" ], "ref": "2004, 詹雅雯 (lyrics and music), “想厝的人”performed by 詹雅雯:", "roman": "pē-bú chhau-hoân ài-jîn chhian-kòa, chit khoán ji̍t-chí éng-oán bōe khùiⁿ-oa̍h", "text": "父母操煩愛人牽掛 這款日子永遠袜快活", "type": "quote" }, { "english": "The parents are worried, and the lover is concerned; this kind of life is never happy.", "raw_tags": [ "Pe̍h-ōe-jī", "Taiwanese Hokkien", "Simplified Chinese" ], "ref": "2004, 詹雅雯 (lyrics and music), “想厝的人”performed by 詹雅雯:", "roman": "pē-bú chhau-hoân ài-jîn chhian-kòa, chit khoán ji̍t-chí éng-oán bōe khùiⁿ-oa̍h", "text": "父母操烦爱人牵挂 这款日子永远袜快活", "type": "quote" }, { "english": "You are the concern that I had no chance of having in this life.", "raw_tags": [ "Pe̍h-ōe-jī", "Taiwanese Hokkien", "Traditional Chinese" ], "ref": "2005, 郭之儀 (lyrics and music), “無緣的牽掛”performed by 陳雷 [Chen Lei]:", "roman": "lí sī góa kim-seng bô-iân ê chhian-kòa", "text": "妳是我今生無緣的牽掛", "type": "quote" }, { "english": "You are the concern that I had no chance of having in this life.", "raw_tags": [ "Pe̍h-ōe-jī", "Taiwanese Hokkien", "Simplified Chinese" ], "ref": "2005, 郭之儀 (lyrics and music), “無緣的牽掛”performed by 陳雷 [Chen Lei]:", "roman": "lí sī góa kim-seng bô-iân ê chhian-kòa", "text": "你是我今生无缘的牵挂", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to worry about; to be concerned about" ], "links": [ [ "worry", "worry" ], [ "concerned", "concerned" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "qiānguà" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄑㄧㄢ ㄍㄨㄚˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hin¹ gwaa³" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "khiên-koa" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "khiân-koa" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "khan-kòa" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "khian-kòa" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhian-kòa" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "kang¹ gua³" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "kang¹ kua³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "qiānguà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "cianguà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻien¹-kua⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chyān-gwà" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chianguah" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цяньгуа" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "cjanʹgua" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ ku̯ä⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hīn gwa" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "hin¹ gwaa³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "hin¹ gua³" }, { "ipa": "/hiːn⁵⁵ kʷaː³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "khiên-koa" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "kien^ˊ gua" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "kian¹ gua⁴" }, { "ipa": "/kʰi̯en²⁴⁻¹¹ ku̯a⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "khiân-koa" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "kian^ˊ gua" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "kian¹ gua⁴" }, { "ipa": "/kʰi̯an²⁴⁻¹¹ ku̯a⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "khan-kuà" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "qankoax" }, { "ipa": "/kʰan⁴⁴⁻³³ kua¹¹/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/kʰan⁴⁴⁻³³ kua²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/kʰan³³ kua⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kʰan⁴⁴⁻²² kua²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "khian-kuà" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "qienkoax" }, { "ipa": "/kʰiɛn⁴⁴⁻²² kua²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshian-kuà" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "chienkoax" }, { "ipa": "/t͡sʰiɛn⁴⁴⁻³³ kua²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiɛn⁴⁴⁻³³ kua¹¹/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "khang kuà" }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "khang khuà" }, { "ipa": "/kʰaŋ³³⁻²³ kua²¹³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/kʰaŋ³³⁻²³ kʰua²¹³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "other": "/ khian-kòa /" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ ku̯ä⁵¹/" }, { "ipa": "/hiːn⁵⁵ kʷaː³³/" }, { "ipa": "/kʰi̯en²⁴⁻¹¹ ku̯a⁵⁵/" }, { "ipa": "/kʰi̯an²⁴⁻¹¹ ku̯a⁵⁵/" }, { "ipa": "/kʰan⁴⁴⁻³³ kua¹¹/" }, { "ipa": "/kʰan⁴⁴⁻³³ kua²¹/" }, { "ipa": "/kʰan³³ kua⁴¹/" }, { "ipa": "/kʰan⁴⁴⁻²² kua²¹/" }, { "ipa": "/kʰiɛn⁴⁴⁻²² kua²¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰiɛn⁴⁴⁻³³ kua²¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰiɛn⁴⁴⁻³³ kua¹¹/" }, { "ipa": "/kʰaŋ³³⁻²³ kua²¹³/" }, { "ipa": "/kʰaŋ³³⁻²³ kʰua²¹³/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "心念" }, { "roman": "niàn", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "念" }, { "roman": "diànniàn", "word": "惦念" }, { "roman": "diànjì", "word": "惦記" }, { "roman": "diànjì", "word": "惦记" }, { "roman": "xuán", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "懸" }, { "roman": "xuán", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "悬" }, { "roman": "xuánniàn", "tags": [ "formal" ], "word": "懸念" }, { "roman": "xuánniàn", "tags": [ "formal" ], "word": "悬念" }, { "roman": "xuánxiǎng", "word": "懸想" }, { "roman": "xuánxiǎng", "word": "悬想" }, { "roman": "guàniàn", "word": "掛念" }, { "roman": "guàniàn", "word": "挂念" }, { "roman": "guàyì", "word": "掛意" }, { "roman": "guàyì", "word": "挂意" }, { "tags": [ "Gan", "Hakka", "Nanchang", "Yudu" ], "word": "掛記" }, { "tags": [ "Gan", "Hakka", "Nanchang", "Yudu" ], "word": "挂记" }, { "roman": "siàu-liām", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "數念" }, { "roman": "siàu-liām", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "数念" }, { "roman": "juànhuái", "tags": [ "literary" ], "word": "眷懷" }, { "roman": "juànhuái", "tags": [ "literary" ], "word": "眷怀" }, { "roman": "juànzhù", "tags": [ "literary" ], "word": "眷注" }, { "roman": "juàngù", "tags": [ "formal" ], "word": "眷顧" }, { "roman": "juàngù", "tags": [ "formal" ], "word": "眷顾" }, { "roman": "jìguà", "tags": [ "dialectal" ], "word": "記掛" }, { "roman": "jìguà", "tags": [ "dialectal" ], "word": "记挂" }, { "roman": "gùniàn", "word": "顧念" }, { "roman": "gùniàn", "word": "顾念" } ], "word": "牽掛" }
Download raw JSONL data for 牽掛 meaning in Chinese (8.1kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "牽掛" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "牽掛", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Southern Sixian, incl. Neipu)'", "path": [ "牽掛" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "牽掛", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "牽掛" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "牽掛", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "牽掛" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "牽掛", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E6%8E%9B%E5%BF%B5'], ['edit']){} >", "path": [ "牽掛" ], "section": "Chinese", "subsection": "verb", "title": "牽掛", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.