See 旅人 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "旅人", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "78 13 5 5", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 15 3 3", "kind": "other", "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "traveller (e.g. hotel guest, passenger, etc.)" ], "id": "en-旅人-zh-noun-e1R1yA9G", "links": [ [ "traveller", "traveller" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) traveller (e.g. hotel guest, passenger, etc.)" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "itinerant" ], "id": "en-旅人-zh-noun-TMA-WHpA", "links": [ [ "itinerant", "itinerant" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) itinerant" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "common people" ], "id": "en-旅人-zh-noun-e22eOlSk", "links": [ [ "common", "common" ], [ "people", "people" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) common people" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "official" ], "id": "en-旅人-zh-noun-aJYZGhT2", "links": [ [ "official", "official" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) official" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "lǚrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄩˇ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "leoi⁵ jan⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "lǚrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "lyǔrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "lü³-jên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "lyǔ-rén" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "leuren" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "люйжэнь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ljujžɛnʹ" }, { "ipa": "/ly²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "léuih yàhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "loey⁵ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "lêu⁵ yen⁴" }, { "ipa": "/lɵy̯¹³ jɐn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ly²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/" }, { "ipa": "/lɵy̯¹³ jɐn²¹/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "passenger", "roman": "chéngkè", "word": "乘客" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "出外人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "出門人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "出门人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "kèrén", "word": "客人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Cantonese", "Hakka", "Teochew" ], "word": "搭客" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "lǚkè", "word": "旅客" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "lǚxíngjiā", "word": "旅行家" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "lǚxíngzhě", "word": "旅行者" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "lǚyóuzhě", "word": "旅遊者" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "lǚyóuzhě", "word": "旅游者" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "yóurén", "word": "遊人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "yóurén", "word": "游人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "yóukè", "word": "遊客" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "yóukè", "word": "游客" } ], "word": "旅人" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 人", "Chinese terms spelled with 旅", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "ja:People" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "旅人", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese literary terms" ], "glosses": [ "traveller (e.g. hotel guest, passenger, etc.)" ], "links": [ [ "traveller", "traveller" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) traveller (e.g. hotel guest, passenger, etc.)" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ "Chinese literary terms" ], "glosses": [ "itinerant" ], "links": [ [ "itinerant", "itinerant" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) itinerant" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ "Chinese literary terms" ], "glosses": [ "common people" ], "links": [ [ "common", "common" ], [ "people", "people" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) common people" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ "Chinese terms with archaic senses" ], "glosses": [ "official" ], "links": [ [ "official", "official" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) official" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "lǚrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄩˇ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "leoi⁵ jan⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "lǚrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "lyǔrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "lü³-jên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "lyǔ-rén" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "leuren" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "люйжэнь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ljujžɛnʹ" }, { "ipa": "/ly²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "léuih yàhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "loey⁵ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "lêu⁵ yen⁴" }, { "ipa": "/lɵy̯¹³ jɐn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ly²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/" }, { "ipa": "/lɵy̯¹³ jɐn²¹/" } ], "synonyms": [ { "english": "passenger", "roman": "chéngkè", "word": "乘客" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "出外人" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "出門人" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "出门人" }, { "roman": "kèrén", "word": "客人" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hakka", "Teochew" ], "word": "搭客" }, { "roman": "lǚkè", "word": "旅客" }, { "roman": "lǚxíngjiā", "word": "旅行家" }, { "roman": "lǚxíngzhě", "word": "旅行者" }, { "roman": "lǚyóuzhě", "word": "旅遊者" }, { "roman": "lǚyóuzhě", "word": "旅游者" }, { "roman": "yóurén", "word": "遊人" }, { "roman": "yóurén", "word": "游人" }, { "roman": "yóukè", "word": "遊客" }, { "roman": "yóukè", "word": "游客" } ], "word": "旅人" }
Download raw JSONL data for 旅人 meaning in Chinese (3.0kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "旅人" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "旅人", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "旅人" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "旅人", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E6%97%85%E8%A1%8C%E8%80%85'], ['edit']){} >", "path": [ "旅人" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "旅人", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.