See 差事 in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for 差事 meaning in Chinese (10.2kB)
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "差事", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese nouns classified by 件", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "errand; assignment; commission (Classifier: 件)" ], "id": "en-差事-zh-noun-USSY8JCu", "links": [ [ "errand", "errand" ], [ "assignment", "assignment" ], [ "commission", "commission" ], [ "件", "件#Chinese" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "90 3 2 5 0", "roman": "chāishi", "sense": "errand", "word": "差使" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese nouns classified by 件", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "job; post; position (Classifier: 件)" ], "id": "en-差事-zh-noun-pyjaYK9p", "links": [ [ "job", "job" ], [ "post", "post" ], [ "position", "position" ], [ "件", "件#Chinese" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "23 17 38 21 1", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 7 62 15 2", "kind": "other", "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "official post; temporarily appointed position" ], "id": "en-差事-zh-noun-KraoOoY4", "links": [ [ "official", "official" ], [ "post", "post" ], [ "temporarily", "temporarily" ], [ "appointed", "appointed" ], [ "position", "position" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, historical) official post; temporarily appointed position" ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 16 84 0 0", "roman": "chāishi", "sense": "official post", "word": "差使" } ], "tags": [ "historical", "literary" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "messenger; emissary" ], "id": "en-差事-zh-noun-MThV68ND", "links": [ [ "messenger", "messenger" ], [ "emissary", "emissary" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, historical) messenger; emissary" ], "synonyms": [ { "_dis1": "9 6 1 84 0", "roman": "chāishi", "sense": "messenger", "word": "差使" } ], "tags": [ "historical", "literary" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "criminal" ], "id": "en-差事-zh-noun--rhi~Jfb", "links": [ [ "criminal", "criminal" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, historical) criminal" ], "tags": [ "historical", "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chāishi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄞ ˙ㄕ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "caai¹ si⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chhâi-sṳ" }, { "tags": [], "zh-pron": "chhai-sīr" }, { "tags": [], "zh-pron": "chhe-sū" }, { "tags": [], "zh-pron": "chhai-sū" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chāishi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chaishi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻai¹-shih⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chāi-shr" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chai.shy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чайши" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čajši" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰaɪ̯⁵⁵ ʂʐ̩²/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chāai sih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsaai¹ si⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "cai¹ xi⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰaːi̯⁵⁵ siː²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chhâi-sṳ" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "cai´ sii" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "cai¹ si⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰai̯²⁴⁻¹¹ sɨ⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhai-sīr" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshai-sīr" }, { "ipa": "/t͡sʰai³³ sɯ⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhe-sū" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshe-sū" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhesu" }, { "ipa": "/t͡sʰe⁴⁴⁻³³ su³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhai-sū" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshai-sū" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhaisu" }, { "ipa": "/t͡sʰai⁴⁴⁻²² su²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "other": "/ chhe-sū /" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰaɪ̯⁵⁵ ʂʐ̩²/" }, { "ipa": "/t͡sʰaːi̯⁵⁵ siː²²/" }, { "ipa": "/t͡sʰai̯²⁴⁻¹¹ sɨ⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰai³³ sɯ⁴¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰe⁴⁴⁻³³ su³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰai⁴⁴⁻²² su²²/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "zhíshì", "tags": [ "literary" ], "word": "執事" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "zhíshì", "tags": [ "literary" ], "word": "执事" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "gōngzuò", "word": "工作" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "chāishi", "word": "差使" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "活" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "tags": [ "Taiwanese-Hokkien" ], "word": "穡頭" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "tags": [ "Taiwanese-Hokkien" ], "word": "穑头" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "zhíwù", "word": "職務" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "zhíwù", "word": "职务" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "tags": [ "Hakka", "Hokkien" ], "word": "頭路" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "tags": [ "Hakka", "Hokkien" ], "word": "头路" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "chāishi", "tags": [ "historical", "literary" ], "word": "差使" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "fàn", "word": "犯" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "fànrén", "word": "犯人" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "fànzuì fènzǐ", "word": "犯罪分子" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "fànzuìzhě", "word": "犯罪者" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "zuìfàn", "word": "罪犯" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "wéifǎzhě", "word": "違法者" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "wéifǎzhě", "word": "违法者" } ], "word": "差事" } { "categories": [], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "差事", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "poor; not up to standard" ], "id": "en-差事-zh-adj-0gxK56lQ", "links": [ [ "poor", "poor" ], [ "up to standard", "up to standard" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) poor; not up to standard" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chàshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chāshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄚˋ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄚ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "caa¹ si⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chàshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chàshìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻa⁴-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chà-shr̀" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chahshyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чаши" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čaši" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chāshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chashìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻa¹-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chā-shr̀" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chashyh" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chā sih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsaa¹ si⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ca¹ xi⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵ siː²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵ siː²²/" } ], "word": "差事" } { "categories": [], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "差事", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "strange thing" ], "id": "en-差事-zh-noun-gRsAilqQ", "links": [ [ "strange", "strange" ], [ "thing", "thing" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) strange thing" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chàshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chāshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄚˋ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄚ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "caa¹ si⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chàshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chàshìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻa⁴-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chà-shr̀" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chahshyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чаши" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čaši" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chāshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chashìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻa¹-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chā-shr̀" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chashyh" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chā sih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsaa¹ si⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ca¹ xi⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵ siː²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵ siː²²/" } ], "word": "差事" }
{ "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "差事", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese nouns classified by 件" ], "glosses": [ "errand; assignment; commission (Classifier: 件)" ], "links": [ [ "errand", "errand" ], [ "assignment", "assignment" ], [ "commission", "commission" ], [ "件", "件#Chinese" ] ] }, { "categories": [ "Chinese nouns classified by 件" ], "glosses": [ "job; post; position (Classifier: 件)" ], "links": [ [ "job", "job" ], [ "post", "post" ], [ "position", "position" ], [ "件", "件#Chinese" ] ] }, { "categories": [ "Chinese literary terms", "Chinese terms with historical senses" ], "glosses": [ "official post; temporarily appointed position" ], "links": [ [ "official", "official" ], [ "post", "post" ], [ "temporarily", "temporarily" ], [ "appointed", "appointed" ], [ "position", "position" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, historical) official post; temporarily appointed position" ], "tags": [ "historical", "literary" ] }, { "categories": [ "Chinese literary terms", "Chinese terms with historical senses" ], "glosses": [ "messenger; emissary" ], "links": [ [ "messenger", "messenger" ], [ "emissary", "emissary" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, historical) messenger; emissary" ], "tags": [ "historical", "literary" ] }, { "categories": [ "Chinese literary terms", "Chinese terms with historical senses" ], "glosses": [ "criminal" ], "links": [ [ "criminal", "criminal" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, historical) criminal" ], "tags": [ "historical", "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chāishi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄞ ˙ㄕ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "caai¹ si⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chhâi-sṳ" }, { "tags": [], "zh-pron": "chhai-sīr" }, { "tags": [], "zh-pron": "chhe-sū" }, { "tags": [], "zh-pron": "chhai-sū" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chāishi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chaishi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻai¹-shih⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chāi-shr" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chai.shy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чайши" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čajši" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰaɪ̯⁵⁵ ʂʐ̩²/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chāai sih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsaai¹ si⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "cai¹ xi⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰaːi̯⁵⁵ siː²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chhâi-sṳ" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "cai´ sii" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "cai¹ si⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰai̯²⁴⁻¹¹ sɨ⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhai-sīr" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshai-sīr" }, { "ipa": "/t͡sʰai³³ sɯ⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhe-sū" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshe-sū" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhesu" }, { "ipa": "/t͡sʰe⁴⁴⁻³³ su³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhai-sū" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshai-sū" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhaisu" }, { "ipa": "/t͡sʰai⁴⁴⁻²² su²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "other": "/ chhe-sū /" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰaɪ̯⁵⁵ ʂʐ̩²/" }, { "ipa": "/t͡sʰaːi̯⁵⁵ siː²²/" }, { "ipa": "/t͡sʰai̯²⁴⁻¹¹ sɨ⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰai³³ sɯ⁴¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰe⁴⁴⁻³³ su³³/" }, { "ipa": "/t͡sʰai⁴⁴⁻²² su²²/" } ], "synonyms": [ { "roman": "chāishi", "sense": "errand", "word": "差使" }, { "roman": "zhíshì", "tags": [ "literary" ], "word": "執事" }, { "roman": "zhíshì", "tags": [ "literary" ], "word": "执事" }, { "roman": "gōngzuò", "word": "工作" }, { "roman": "chāishi", "word": "差使" }, { "word": "活" }, { "tags": [ "Taiwanese-Hokkien" ], "word": "穡頭" }, { "tags": [ "Taiwanese-Hokkien" ], "word": "穑头" }, { "roman": "zhíwù", "word": "職務" }, { "roman": "zhíwù", "word": "职务" }, { "tags": [ "Hakka", "Hokkien" ], "word": "頭路" }, { "tags": [ "Hakka", "Hokkien" ], "word": "头路" }, { "roman": "chāishi", "sense": "official post", "word": "差使" }, { "roman": "chāishi", "sense": "messenger", "word": "差使" }, { "roman": "chāishi", "tags": [ "historical", "literary" ], "word": "差使" }, { "roman": "fàn", "word": "犯" }, { "roman": "fànrén", "word": "犯人" }, { "roman": "fànzuì fènzǐ", "word": "犯罪分子" }, { "roman": "fànzuìzhě", "word": "犯罪者" }, { "roman": "zuìfàn", "word": "罪犯" }, { "roman": "wéifǎzhě", "word": "違法者" }, { "roman": "wéifǎzhě", "word": "违法者" } ], "word": "差事" } { "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms with IPA pronunciation" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "差事", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Chinese colloquialisms" ], "glosses": [ "poor; not up to standard" ], "links": [ [ "poor", "poor" ], [ "up to standard", "up to standard" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) poor; not up to standard" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chàshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chāshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄚˋ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄚ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "caa¹ si⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chàshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chàshìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻa⁴-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chà-shr̀" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chahshyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чаши" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čaši" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chāshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chashìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻa¹-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chā-shr̀" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chashyh" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chā sih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsaa¹ si⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ca¹ xi⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵ siː²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵ siː²²/" } ], "word": "差事" } { "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms with IPA pronunciation" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "差事", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese literary terms" ], "glosses": [ "strange thing" ], "links": [ [ "strange", "strange" ], [ "thing", "thing" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) strange thing" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chàshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chāshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄚˋ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄚ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "caa¹ si⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chàshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chàshìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻa⁴-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chà-shr̀" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chahshyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чаши" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čaši" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chāshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chashìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻa¹-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chā-shr̀" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chashyh" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chā sih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsaa¹ si⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ca¹ xi⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵ siː²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵ siː²²/" } ], "word": "差事" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.