See 不會 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "不会", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "不會", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "22 17 21 25 15", "kind": "other", "name": "Chinese links with manual fragments", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 22 ] ], "english": "I thought you wouldn't leave.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Wǒ yǐwéi nǐ bùhuì zǒu.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "我以為你不會走。", "translation": "I thought you wouldn't leave.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 22 ] ], "english": "I thought you wouldn't leave.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Wǒ yǐwéi nǐ bùhuì zǒu.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "我以为你不会走。", "translation": "I thought you wouldn't leave.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 26, 36 ] ], "english": "You're working so hard. — Not at all!", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Xīnkǔ le! — bùhuì!", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "辛苦了!——不會!", "translation": "You're working so hard. — Not at all!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 26, 36 ] ], "english": "You're working so hard. — Not at all!", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Xīnkǔ le! — bùhuì!", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "辛苦了!——不会!", "translation": "You're working so hard. — Not at all!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 19, 24 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 19, 24 ] ], "english": "Don’t apologize. I won’t accept it.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Bùyòng dàoqiàn, wǒ bùhuì jiēshòu.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "不用道歉,我不會接受。", "translation": "Don’t apologize. I won’t accept it.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 19, 24 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 19, 24 ] ], "english": "Don’t apologize. I won’t accept it.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Bùyòng dàoqiàn, wǒ bùhuì jiēshòu.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "不用道歉,我不会接受。", "translation": "Don’t apologize. I won’t accept it.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used other than figuratively or idiomatically: see 不, 會 /会." ], "id": "en-不會-zh-verb-amTHEBVf", "links": [ [ "不", "不#Chinese" ], [ "會", "會#Chinese" ], [ "会", "会#Chinese" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "22 17 21 25 15", "kind": "other", "name": "Chinese links with manual fragments", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 17 42 35", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 14 ] ], "english": "There won't be too many people.", "roman": "Rén bùhuì duō de.", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "人不會多的。", "translation": "There won't be too many people.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 14 ] ], "english": "There won't be too many people.", "roman": "Rén bùhuì duō de.", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "人不会多的。", "translation": "There won't be too many people.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 34, 39 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 25, 34 ] ], "english": "Teacher, you know me — I would not do such a thing.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Lǎoshī, nín shì liǎojiě wǒ de, wǒ bùhuì zuò zhèyàng de shì.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "老師,您是了解我的,我不會做這樣的事。", "translation": "Teacher, you know me — I would not do such a thing.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 34, 39 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 25, 34 ] ], "english": "Teacher, you know me — I would not do such a thing.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Lǎoshī, nín shì liǎojiě wǒ de, wǒ bùhuì zuò zhèyàng de shì.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "老师,您是了解我的,我不会做这样的事。", "translation": "Teacher, you know me — I would not do such a thing.", "type": "example" } ], "glosses": [ "be unlikely; will not" ], "id": "en-不會-zh-verb-JlmKa7ou" }, { "categories": [ { "_dis": "6 4 17 42 32", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 17 21 25 15", "kind": "other", "name": "Chinese links with manual fragments", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 3 8 46 39", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 17 42 35", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 2, 16 ] ], "english": "I don't know how to swim.", "roman": "Wǒ bùhuì yóuyǒng.", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "我不會游泳。", "translation": "I don't know how to swim.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 2, 16 ] ], "english": "I don't know how to swim.", "roman": "Wǒ bùhuì yóuyǒng.", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "我不会游泳。", "translation": "I don't know how to swim.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to be unable to; to have not learned to" ], "id": "en-不會-zh-verb-AyQPiM9X", "links": [ [ "unable", "unable" ], [ "learn", "learn" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "1 2 96 1", "sense": "be unable to", "tags": [ "Hokkien", "Teochew" ], "word": "袂曉" }, { "_dis1": "1 2 96 1", "sense": "be unable to", "tags": [ "Hokkien", "Teochew" ], "word": "袂晓" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "22 17 21 25 15", "kind": "other", "name": "Chinese links with manual fragments", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 3 8 46 39", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 17 42 35", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 15 ] ], "english": "You should have told me earlier!", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Bùhuì zǎodiǎnr gàosù wǒ ma!", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "不會早點兒告訴我嗎!", "translation": "You should have told me earlier!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 15 ] ], "english": "You should have told me earlier!", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Bùhuì zǎodiǎnr gàosù wǒ ma!", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "不会早点儿告诉我吗!", "translation": "You should have told me earlier!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "english": "Why don't you buy for yourself?", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Nǐ bùhuì zìjǐ mǎi ma?", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "你不會自己買嗎?", "translation": "Why don't you buy for yourself?", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "english": "Why don't you buy for yourself?", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Nǐ bùhuì zìjǐ mǎi ma?", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "你不会自己买吗?", "translation": "Why don't you buy for yourself?", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used in rhetorical questions to express reproach for nonperformance of an action" ], "id": "en-不會-zh-verb-BZOvdHia" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùhuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "buì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ wui⁵" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Guangdong" ], "zh_pron": "bud⁵ fi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùhuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "búhuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bùhuèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "pu⁴-hui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bù-hwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "buhuey" }, { "roman": "buxuej", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бухуэй" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ xu̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Pinyin" ], "zh_pron": "buì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "buèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "pui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Yale" ], "zh_pron": "bwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bu" }, { "roman": "buj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Palladius" ], "zh_pron": "буй" }, { "ipa": "/pu̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ wui⁵" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "bāt wúih" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bat⁷ wui⁵" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bed¹ wui⁵" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ wuːi̯¹³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Guangdong" ], "zh_pron": "bud⁵ fi⁴" }, { "ipa": "/put̚¹ fi⁵³/", "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "不會" } { "forms": [ { "form": "不会", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "interjection" }, "expansion": "不會", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Taiwanese Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "22 17 21 25 15", "kind": "other", "name": "Chinese links with manual fragments", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "you're welcome" ], "id": "en-不會-zh-intj-STPxMScu", "links": [ [ "you're welcome", "you're welcome" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Taiwan) you're welcome" ], "synonyms": [ { "tags": [ "formal", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "不客氣" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "不客氣" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "別客氣" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "不用客氣" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "不謝" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "不用謝" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "應該的" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Malaysia" ], "word": "不用客氣" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Singapore" ], "word": "不客氣" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "唔使客氣" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "應該嘅" }, { "raw_tags": [ "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "唔使客氣" }, { "raw_tags": [ "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "唔使" }, { "raw_tags": [ "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "應該嘅" }, { "raw_tags": [ "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "乜說話" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan" ], "word": "唔使客氣" }, { "tags": [ "Cantonese", "Singapore", "Guangfu" ], "word": "唔使客氣" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "唔使客氣" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "唔使多謝" }, { "raw_tags": [ "N. Sixian" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "唔使細義" }, { "raw_tags": [ "S. Sixian" ], "tags": [ "Hakka", "Pingtung", "Neipu" ], "word": "唔使細義" }, { "raw_tags": [ "Hsinchu County" ], "tags": [ "Hakka", "Zhudong", "Hailu" ], "word": "唔使細義" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung", "Dongshi", "Dabu" ], "word": "唔使細義" }, { "raw_tags": [ "Hsinchu County" ], "tags": [ "Hakka", "Qionglin", "Raoping" ], "word": "唔使細義" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin", "Lunbei", "Zhao'an" ], "word": "唔使細義" }, { "raw_tags": [ "Kuching", "Hepo" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "唔使客氣" }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan" ], "word": "客氣甚嘞" }, { "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou" ], "word": "莫細膩" }, { "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou" ], "word": "無客氣" }, { "raw_tags": [ "Fuqing" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "無客氣" }, { "raw_tags": [ "Fuqing" ], "tags": [ "Min-Dong", "Singapore" ], "word": "伓使客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "免客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "免細膩" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese (no specific region identified)" ], "tags": [ "Min-Nan", "Taipei" ], "word": "免細膩" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese (no specific region identified)" ], "tags": [ "Min-Nan", "Taipei" ], "word": "免客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Penang", "Hokkien" ], "word": "毋通客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Singapore", "Hokkien" ], "word": "免客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Singapore", "Hokkien" ], "word": "毋通客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Manila", "Hokkien" ], "word": "免客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Manila", "Hokkien" ], "word": "毋免客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Medan", "Hokkien" ], "word": "免客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Chaozhou" ], "word": "免客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Chaozhou" ], "word": "莫客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Singapore", "Teochew" ], "word": "免客氣" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "勿要客氣" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "勿要緊" }, { "tags": [ "Wu", "Suzhou" ], "word": "覅客氣" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "莫客氣" }, { "tags": [ "formal", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "不懂得" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Wuhan" ], "word": "不曉得" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Guilin" ], "word": "沒懂" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "唔會" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "唔識" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "唔曉" }, { "raw_tags": [ "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "唔識" }, { "raw_tags": [ "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "唔曉" }, { "tags": [ "Cantonese", "Macau" ], "word": "唔識" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yangjiang" ], "word": "無會" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yangjiang" ], "word": "無識" }, { "raw_tags": [ "Kuala Lumpur" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangfu" ], "word": "唔識" }, { "tags": [ "Cantonese", "Singapore", "Guangfu" ], "word": "唔識" }, { "tags": [ "Gan", "Nanchang" ], "word": "不曉得" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "唔會" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "唔識得" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "唔曉" }, { "raw_tags": [ "N. Sixian" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "毋會" }, { "raw_tags": [ "N. Sixian" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "毋曉" }, { "raw_tags": [ "S. Sixian" ], "tags": [ "Hakka", "Pingtung", "Neipu" ], "word": "毋會" }, { "raw_tags": [ "S. Sixian" ], "tags": [ "Hakka", "Pingtung", "Neipu" ], "word": "毋曉" }, { "raw_tags": [ "Hsinchu County" ], "tags": [ "Hakka", "Zhudong", "Hailu" ], "word": "毋會" }, { "raw_tags": [ "Hsinchu County" ], "tags": [ "Hakka", "Zhudong", "Hailu" ], "word": "毋曉" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung", "Dongshi", "Dabu" ], "word": "毋會" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung", "Dongshi", "Dabu" ], "word": "毋曉" }, { "raw_tags": [ "Hsinchu County" ], "tags": [ "Hakka", "Qionglin", "Raoping" ], "word": "毋會" }, { "raw_tags": [ "Hsinchu County" ], "tags": [ "Hakka", "Qionglin", "Raoping" ], "word": "毋曉" }, { "raw_tags": [ "Zhuolan" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Raoping" ], "word": "毋會" }, { "raw_tags": [ "Zhuolan" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Raoping" ], "word": "毋曉" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin", "Lunbei", "Zhao'an" ], "word": "毋會" }, { "raw_tags": [ "Kuching", "Hepo" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "唔曉" }, { "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "𣍐₁" }, { "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "𣍐₁" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "𣍐₁" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "𣍐曉得" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Taipei" ], "word": "𣍐曉" }, { "raw_tags": [ "New Taipei", "Sanxia" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Kaohsiung" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Yilan" ], "word": "𣍐曉" }, { "raw_tags": [ "Changhua" ], "tags": [ "Min-Nan", "Lukang" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Taichung" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Tainan" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Penang", "Hokkien" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Singapore", "Hokkien" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Manila", "Hokkien" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Medan", "Hokkien" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "唔曉" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Singapore", "Teochew" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Wenchang" ], "word": "無捌" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Singapore", "Hainanese" ], "word": "無捌" }, { "raw_tags": [ "Puxian Min" ], "word": "𣍐₁" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "勿會" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "𣍐₂" }, { "tags": [ "Wu", "Suzhou" ], "word": "勿會" }, { "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "否會" }, { "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "唔奔" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "不曉得" }, { "tags": [ "Xiang", "Shuangfeng" ], "word": "不曉得" } ], "tags": [ "Taiwan" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùhuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "buì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ wui⁵" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Guangdong" ], "zh_pron": "bud⁵ fi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùhuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "búhuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bùhuèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "pu⁴-hui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bù-hwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "buhuey" }, { "roman": "buxuej", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бухуэй" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ xu̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Pinyin" ], "zh_pron": "buì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "buèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "pui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Yale" ], "zh_pron": "bwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bu" }, { "roman": "buj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Palladius" ], "zh_pron": "буй" }, { "ipa": "/pu̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ wui⁵" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "bāt wúih" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bat⁷ wui⁵" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bed¹ wui⁵" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ wuːi̯¹³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Guangdong" ], "zh_pron": "bud⁵ fi⁴" }, { "ipa": "/put̚¹ fi⁵³/", "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "不會" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese interjections", "Chinese lemmas", "Chinese links with manual fragments", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 會", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "不会", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "不會", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 22 ] ], "english": "I thought you wouldn't leave.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Wǒ yǐwéi nǐ bùhuì zǒu.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "我以為你不會走。", "translation": "I thought you wouldn't leave.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 22 ] ], "english": "I thought you wouldn't leave.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Wǒ yǐwéi nǐ bùhuì zǒu.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "我以为你不会走。", "translation": "I thought you wouldn't leave.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 26, 36 ] ], "english": "You're working so hard. — Not at all!", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Xīnkǔ le! — bùhuì!", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "辛苦了!——不會!", "translation": "You're working so hard. — Not at all!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 26, 36 ] ], "english": "You're working so hard. — Not at all!", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Xīnkǔ le! — bùhuì!", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "辛苦了!——不会!", "translation": "You're working so hard. — Not at all!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 19, 24 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 19, 24 ] ], "english": "Don’t apologize. I won’t accept it.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Bùyòng dàoqiàn, wǒ bùhuì jiēshòu.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "不用道歉,我不會接受。", "translation": "Don’t apologize. I won’t accept it.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 19, 24 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 19, 24 ] ], "english": "Don’t apologize. I won’t accept it.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Bùyòng dàoqiàn, wǒ bùhuì jiēshòu.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "不用道歉,我不会接受。", "translation": "Don’t apologize. I won’t accept it.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used other than figuratively or idiomatically: see 不, 會 /会." ], "links": [ [ "不", "不#Chinese" ], [ "會", "會#Chinese" ], [ "会", "会#Chinese" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 14 ] ], "english": "There won't be too many people.", "roman": "Rén bùhuì duō de.", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "人不會多的。", "translation": "There won't be too many people.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 14 ] ], "english": "There won't be too many people.", "roman": "Rén bùhuì duō de.", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "人不会多的。", "translation": "There won't be too many people.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 34, 39 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 25, 34 ] ], "english": "Teacher, you know me — I would not do such a thing.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Lǎoshī, nín shì liǎojiě wǒ de, wǒ bùhuì zuò zhèyàng de shì.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "老師,您是了解我的,我不會做這樣的事。", "translation": "Teacher, you know me — I would not do such a thing.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 34, 39 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 25, 34 ] ], "english": "Teacher, you know me — I would not do such a thing.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Lǎoshī, nín shì liǎojiě wǒ de, wǒ bùhuì zuò zhèyàng de shì.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "老师,您是了解我的,我不会做这样的事。", "translation": "Teacher, you know me — I would not do such a thing.", "type": "example" } ], "glosses": [ "be unlikely; will not" ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 2, 16 ] ], "english": "I don't know how to swim.", "roman": "Wǒ bùhuì yóuyǒng.", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "我不會游泳。", "translation": "I don't know how to swim.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 2, 16 ] ], "english": "I don't know how to swim.", "roman": "Wǒ bùhuì yóuyǒng.", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "我不会游泳。", "translation": "I don't know how to swim.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to be unable to; to have not learned to" ], "links": [ [ "unable", "unable" ], [ "learn", "learn" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 15 ] ], "english": "You should have told me earlier!", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Bùhuì zǎodiǎnr gàosù wǒ ma!", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "不會早點兒告訴我嗎!", "translation": "You should have told me earlier!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 15 ] ], "english": "You should have told me earlier!", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Bùhuì zǎodiǎnr gàosù wǒ ma!", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "不会早点儿告诉我吗!", "translation": "You should have told me earlier!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "english": "Why don't you buy for yourself?", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Nǐ bùhuì zìjǐ mǎi ma?", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "你不會自己買嗎?", "translation": "Why don't you buy for yourself?", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "english": "Why don't you buy for yourself?", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Nǐ bùhuì zìjǐ mǎi ma?", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "你不会自己买吗?", "translation": "Why don't you buy for yourself?", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used in rhetorical questions to express reproach for nonperformance of an action" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùhuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "buì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ wui⁵" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Guangdong" ], "zh_pron": "bud⁵ fi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùhuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "búhuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bùhuèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "pu⁴-hui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bù-hwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "buhuey" }, { "roman": "buxuej", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бухуэй" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ xu̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Pinyin" ], "zh_pron": "buì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "buèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "pui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Yale" ], "zh_pron": "bwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bu" }, { "roman": "buj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Palladius" ], "zh_pron": "буй" }, { "ipa": "/pu̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ wui⁵" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "bāt wúih" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bat⁷ wui⁵" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bed¹ wui⁵" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ wuːi̯¹³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Guangdong" ], "zh_pron": "bud⁵ fi⁴" }, { "ipa": "/put̚¹ fi⁵³/", "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "be unable to", "tags": [ "Hokkien", "Teochew" ], "word": "袂曉" }, { "sense": "be unable to", "tags": [ "Hokkien", "Teochew" ], "word": "袂晓" } ], "word": "不會" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese interjections", "Chinese lemmas", "Chinese links with manual fragments", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 會", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "不会", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "interjection" }, "expansion": "不會", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Taiwanese Chinese" ], "glosses": [ "you're welcome" ], "links": [ [ "you're welcome", "you're welcome" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Taiwan) you're welcome" ], "tags": [ "Taiwan" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùhuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "buì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ wui⁵" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Guangdong" ], "zh_pron": "bud⁵ fi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùhuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "búhuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bùhuèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "pu⁴-hui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bù-hwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "buhuey" }, { "roman": "buxuej", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бухуэй" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ xu̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Pinyin" ], "zh_pron": "buì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "buèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "pui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Yale" ], "zh_pron": "bwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bu" }, { "roman": "buj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Palladius" ], "zh_pron": "буй" }, { "ipa": "/pu̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ wui⁵" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "bāt wúih" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bat⁷ wui⁵" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bed¹ wui⁵" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ wuːi̯¹³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Guangdong" ], "zh_pron": "bud⁵ fi⁴" }, { "ipa": "/put̚¹ fi⁵³/", "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "formal", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "不客氣" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "不客氣" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "別客氣" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "不用客氣" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "不謝" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "不用謝" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "應該的" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Malaysia" ], "word": "不用客氣" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Singapore" ], "word": "不客氣" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "唔使客氣" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "應該嘅" }, { "raw_tags": [ "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "唔使客氣" }, { "raw_tags": [ "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "唔使" }, { "raw_tags": [ "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "應該嘅" }, { "raw_tags": [ "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "乜說話" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan" ], "word": "唔使客氣" }, { "tags": [ "Cantonese", "Singapore", "Guangfu" ], "word": "唔使客氣" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "唔使客氣" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "唔使多謝" }, { "raw_tags": [ "N. Sixian" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "唔使細義" }, { "raw_tags": [ "S. Sixian" ], "tags": [ "Hakka", "Pingtung", "Neipu" ], "word": "唔使細義" }, { "raw_tags": [ "Hsinchu County" ], "tags": [ "Hakka", "Zhudong", "Hailu" ], "word": "唔使細義" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung", "Dongshi", "Dabu" ], "word": "唔使細義" }, { "raw_tags": [ "Hsinchu County" ], "tags": [ "Hakka", "Qionglin", "Raoping" ], "word": "唔使細義" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin", "Lunbei", "Zhao'an" ], "word": "唔使細義" }, { "raw_tags": [ "Kuching", "Hepo" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "唔使客氣" }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan" ], "word": "客氣甚嘞" }, { "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou" ], "word": "莫細膩" }, { "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou" ], "word": "無客氣" }, { "raw_tags": [ "Fuqing" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "無客氣" }, { "raw_tags": [ "Fuqing" ], "tags": [ "Min-Dong", "Singapore" ], "word": "伓使客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "免客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "免細膩" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese (no specific region identified)" ], "tags": [ "Min-Nan", "Taipei" ], "word": "免細膩" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese (no specific region identified)" ], "tags": [ "Min-Nan", "Taipei" ], "word": "免客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Penang", "Hokkien" ], "word": "毋通客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Singapore", "Hokkien" ], "word": "免客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Singapore", "Hokkien" ], "word": "毋通客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Manila", "Hokkien" ], "word": "免客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Manila", "Hokkien" ], "word": "毋免客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Medan", "Hokkien" ], "word": "免客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Chaozhou" ], "word": "免客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Chaozhou" ], "word": "莫客氣" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Singapore", "Teochew" ], "word": "免客氣" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "勿要客氣" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "勿要緊" }, { "tags": [ "Wu", "Suzhou" ], "word": "覅客氣" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "莫客氣" }, { "tags": [ "formal", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "不懂得" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Wuhan" ], "word": "不曉得" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Guilin" ], "word": "沒懂" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "唔會" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "唔識" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "唔曉" }, { "raw_tags": [ "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "唔識" }, { "raw_tags": [ "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "唔曉" }, { "tags": [ "Cantonese", "Macau" ], "word": "唔識" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yangjiang" ], "word": "無會" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yangjiang" ], "word": "無識" }, { "raw_tags": [ "Kuala Lumpur" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangfu" ], "word": "唔識" }, { "tags": [ "Cantonese", "Singapore", "Guangfu" ], "word": "唔識" }, { "tags": [ "Gan", "Nanchang" ], "word": "不曉得" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "唔會" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "唔識得" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "唔曉" }, { "raw_tags": [ "N. Sixian" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "毋會" }, { "raw_tags": [ "N. Sixian" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "毋曉" }, { "raw_tags": [ "S. Sixian" ], "tags": [ "Hakka", "Pingtung", "Neipu" ], "word": "毋會" }, { "raw_tags": [ "S. Sixian" ], "tags": [ "Hakka", "Pingtung", "Neipu" ], "word": "毋曉" }, { "raw_tags": [ "Hsinchu County" ], "tags": [ "Hakka", "Zhudong", "Hailu" ], "word": "毋會" }, { "raw_tags": [ "Hsinchu County" ], "tags": [ "Hakka", "Zhudong", "Hailu" ], "word": "毋曉" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung", "Dongshi", "Dabu" ], "word": "毋會" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung", "Dongshi", "Dabu" ], "word": "毋曉" }, { "raw_tags": [ "Hsinchu County" ], "tags": [ "Hakka", "Qionglin", "Raoping" ], "word": "毋會" }, { "raw_tags": [ "Hsinchu County" ], "tags": [ "Hakka", "Qionglin", "Raoping" ], "word": "毋曉" }, { "raw_tags": [ "Zhuolan" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Raoping" ], "word": "毋會" }, { "raw_tags": [ "Zhuolan" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Raoping" ], "word": "毋曉" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin", "Lunbei", "Zhao'an" ], "word": "毋會" }, { "raw_tags": [ "Kuching", "Hepo" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "唔曉" }, { "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "𣍐₁" }, { "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "𣍐₁" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "𣍐₁" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "𣍐曉得" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "𣍐₁" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "𣍐曉得" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "𣍐₁" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Taipei" ], "word": "𣍐曉" }, { "raw_tags": [ "New Taipei", "Sanxia" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Kaohsiung" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Yilan" ], "word": "𣍐曉" }, { "raw_tags": [ "Changhua" ], "tags": [ "Min-Nan", "Lukang" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Taichung" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Tainan" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Penang", "Hokkien" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Singapore", "Hokkien" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Manila", "Hokkien" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Medan", "Hokkien" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "𣍐₁" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "唔曉" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "𣍐₁" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "𣍐₁" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "唔曉" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Singapore", "Teochew" ], "word": "𣍐曉" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Wenchang" ], "word": "無捌" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Singapore", "Hainanese" ], "word": "無捌" }, { "raw_tags": [ "Puxian Min" ], "word": "𣍐₁" }, { "raw_tags": [ "Puxian Min" ], "word": "𣍐₁" }, { "raw_tags": [ "Puxian Min" ], "word": "𣍐₁" }, { "raw_tags": [ "Puxian Min" ], "word": "𣍐₁" }, { "raw_tags": [ "Puxian Min" ], "word": "𣍐₁" }, { "raw_tags": [ "Puxian Min" ], "word": "𣍐₁" }, { "raw_tags": [ "Puxian Min" ], "word": "𣍐₁" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "勿會" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "𣍐₂" }, { "tags": [ "Wu", "Suzhou" ], "word": "勿會" }, { "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "否會" }, { "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "唔奔" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "不曉得" }, { "tags": [ "Xiang", "Shuangfeng" ], "word": "不曉得" } ], "word": "不會" }
Download raw JSONL data for 不會 meaning in Chinese (20.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-29 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.