See umagad in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "agad", "3": "um", "t1": "to await; do as one wishes" }, "expansion": "agad (“to await; do as one wishes”) + -um-", "name": "infix" } ], "etymology_text": "From agad (“to await; do as one wishes”) + -um-, related to alagad (“servant, employee”)", "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "umagad (Badlit spelling ᜂᜋᜄᜇ᜔)", "name": "ceb-noun" } ], "hyphenation": [ "u‧ma‧gad" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cebuano entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cebuano terms infixed with -um-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cebuano terms with Badlit script", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cebuano terms with missing Badlit script entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ceb", "name": "Family", "orig": "ceb:Family", "parents": [ "People", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ceb", "name": "Male", "orig": "ceb:Male", "parents": [ "Gender", "Biology", "Psychology", "Sociology", "Sciences", "Social sciences", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ceb", "name": "People", "orig": "ceb:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: binalaye" } ], "glosses": [ "son-in-law" ], "id": "en-umagad-ceb-noun-djyWvFSS", "links": [ [ "son-in-law", "son-in-law" ] ], "related": [ { "word": "pamalaye" }, { "word": "pangagad" }, { "word": "balaye" }, { "word": "bayaw" }, { "word": "bilas" }, { "word": "tapik" }, { "word": "ugangan" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʔuˈmaɡad/" }, { "ipa": "[ʔʊˈma.ɡɐd̪]" } ], "word": "umagad" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "agad", "3": "um", "t1": "to await; do as one wishes" }, "expansion": "agad (“to await; do as one wishes”) + -um-", "name": "infix" } ], "etymology_text": "From agad (“to await; do as one wishes”) + -um-, related to alagad (“servant, employee”)", "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "umagad (Badlit spelling ᜂᜋᜄᜇ᜔)", "name": "ceb-noun" } ], "hyphenation": [ "u‧ma‧gad" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "related": [ { "word": "pamalaye" }, { "word": "pangagad" }, { "word": "balaye" }, { "word": "bayaw" }, { "word": "bilas" }, { "word": "tapik" }, { "word": "ugangan" } ], "senses": [ { "categories": [ "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano lemmas", "Cebuano nouns", "Cebuano terms infixed with -um-", "Cebuano terms with Badlit script", "Cebuano terms with IPA pronunciation", "Cebuano terms with missing Badlit script entries", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "ceb:Family", "ceb:Male", "ceb:People" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: binalaye" } ], "glosses": [ "son-in-law" ], "links": [ [ "son-in-law", "son-in-law" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʔuˈmaɡad/" }, { "ipa": "[ʔʊˈma.ɡɐd̪]" } ], "word": "umagad" }
Download raw JSONL data for umagad meaning in Cebuano (1.2kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: Badlit spelling ᜂᜋᜄᜇ᜔", "path": [ "umagad" ], "section": "Cebuano", "subsection": "noun", "title": "umagad", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Cebuano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.