"unfasten" meaning in All languages combined

See unfasten on Wiktionary

Verb [English]

Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-unfasten.wav Forms: unfastens [present, singular, third-person], unfastening [participle, present], unfastened [participle, past], unfastened [past]
Etymology: From un- + fasten. Etymology templates: {{pre|en|un|fasten|id1=reversive}} un- + fasten Head templates: {{en-verb}} unfasten (third-person singular simple present unfastens, present participle unfastening, simple past and past participle unfastened)
  1. (transitive) To detach from any connecting agency or link; to disconnect. Tags: transitive Translations (to detach from any connecting agency or link — see also disconnect): λύω (lúō) (Ancient Greek), откачам (otkačam) (Bulgarian), отвързвам (otvǎrzvam) (Bulgarian), 解開 (Chinese Mandarin), 解开 (jiěkāi) (Chinese Mandarin), losmaken (Dutch), irrottaa (Finnish), défaire (French), abschnallen (German), lösen (German), losmachen (German), λύνω (lýno) (Greek), χαλαρώνω (chalaróno) (Greek), ξεκουμπώνω (unbutton) (Greek), ξεδένω (xedéno) (Greek), scaoil (Irish), はずす (hazusu) (Japanese), ほどく (hodoku) (Japanese), 解く (toku) (alt: とく) (Japanese), развя́зывать (razvjázyvatʹ) [imperfective] (Russian), развяза́ть (razvjazátʹ) [perfective] (Russian), расстёгивать (rasstjógivatʹ) [imperfective] (Russian), расстегну́ть (rasstegnútʹ) [perfective] (Russian), desabrochar (Spanish)
    Sense id: en-unfasten-en-verb-tQDK3fL8 Disambiguation of 'to detach from any connecting agency or link — see also disconnect': 72 28
  2. (intransitive) To come unloosed or untied. Tags: intransitive Translations (to come unloosed or untied): пткачам се (ptkačam se) (Bulgarian), развързвам се (razvǎrzvam se) (Bulgarian), loskomen (Dutch), irrota (Finnish), sciogliere (Italian), svergare (Italian), развя́зываться (razvjázyvatʹsja) [imperfective] (Russian), развяза́ться (razvjazátʹsja) [perfective] (Russian), расстёгиваться (rasstjógivatʹsja) [imperfective] (Russian), расстегну́ться (rasstegnútʹsja) [perfective] (Russian), dod yn rhydd (Welsh)
    Sense id: en-unfasten-en-verb-Em58TT-d Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with un- (reversive), Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Ancient Greek translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Dutch translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Welsh translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 18 82 Disambiguation of English terms prefixed with un- (reversive): 29 71 Disambiguation of Entries with translation boxes: 11 89 Disambiguation of Pages with 1 entry: 30 70 Disambiguation of Pages with entries: 18 82 Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 19 81 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 17 83 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 20 80 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 13 87 Disambiguation of Terms with French translations: 17 83 Disambiguation of Terms with German translations: 16 84 Disambiguation of Terms with Greek translations: 22 78 Disambiguation of Terms with Irish translations: 16 84 Disambiguation of Terms with Italian translations: 14 86 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 17 83 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 20 80 Disambiguation of Terms with Russian translations: 17 83 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 18 82 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 20 80 Disambiguation of 'to come unloosed or untied': 2 98
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: undo Hyponyms: unbutton, untie, unzip

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "do up"
    },
    {
      "word": "button"
    },
    {
      "word": "button up"
    },
    {
      "word": "tie up"
    },
    {
      "word": "zip"
    },
    {
      "word": "zip up"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "un",
        "3": "fasten",
        "id1": "reversive"
      },
      "expansion": "un- + fasten",
      "name": "pre"
    }
  ],
  "etymology_text": "From un- + fasten.",
  "forms": [
    {
      "form": "unfastens",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "unfastening",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "unfastened",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "unfastened",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "unfasten (third-person singular simple present unfastens, present participle unfastening, simple past and past participle unfastened)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "unbutton"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "untie"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "unzip"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1596–1599 (date written), William Shakespeare, “The Second Part of Henry the Fourth, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:",
          "text": "He doth unfasten so and shake a friend.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To detach from any connecting agency or link; to disconnect."
      ],
      "id": "en-unfasten-en-verb-tQDK3fL8",
      "links": [
        [
          "detach",
          "detach"
        ],
        [
          "connecting",
          "connecting#Adjective"
        ],
        [
          "agency",
          "agency"
        ],
        [
          "link",
          "link#Noun"
        ],
        [
          "disconnect",
          "disconnect#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To detach from any connecting agency or link; to disconnect."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "otkačam",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "word": "откачам"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "otvǎrzvam",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "word": "отвързвам"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "word": "解開"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "jiěkāi",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "word": "解开"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "word": "losmaken"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "word": "irrottaa"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "word": "défaire"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "word": "abschnallen"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "word": "lösen"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "word": "losmachen"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "lýno",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "word": "λύνω"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "chalaróno",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "word": "χαλαρώνω"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "unbutton",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "word": "ξεκουμπώνω"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "xedéno",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "word": "ξεδένω"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "lúō",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "word": "λύω"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "word": "scaoil"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "hazusu",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "word": "はずす"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "hodoku",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "word": "ほどく"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "alt": "とく",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "toku",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "word": "解く"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "razvjázyvatʹ",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "развя́зывать"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "razvjazátʹ",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "развяза́ть"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "rasstjógivatʹ",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "расстёгивать"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "rasstegnútʹ",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "расстегну́ть"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
          "word": "desabrochar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 71",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with un- (reversive)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 70",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 81",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 80",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 84",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 84",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 86",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 80",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 80",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To come unloosed or untied."
      ],
      "id": "en-unfasten-en-verb-Em58TT-d",
      "links": [
        [
          "unloosed",
          "unloosed#Adjective"
        ],
        [
          "untied",
          "untied#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To come unloosed or untied."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "ptkačam se",
          "sense": "to come unloosed or untied",
          "word": "пткачам се"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "razvǎrzvam se",
          "sense": "to come unloosed or untied",
          "word": "развързвам се"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to come unloosed or untied",
          "word": "loskomen"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to come unloosed or untied",
          "word": "irrota"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to come unloosed or untied",
          "word": "sciogliere"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to come unloosed or untied",
          "word": "svergare"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "razvjázyvatʹsja",
          "sense": "to come unloosed or untied",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "развя́зываться"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "razvjazátʹsja",
          "sense": "to come unloosed or untied",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "развяза́ться"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "rasstjógivatʹsja",
          "sense": "to come unloosed or untied",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "расстёгиваться"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "rasstegnútʹsja",
          "sense": "to come unloosed or untied",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "расстегну́ться"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "to come unloosed or untied",
          "word": "dod yn rhydd"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-unfasten.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unfasten.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unfasten.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unfasten.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unfasten.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "undo"
    }
  ],
  "word": "unfasten"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "do up"
    },
    {
      "word": "button"
    },
    {
      "word": "button up"
    },
    {
      "word": "tie up"
    },
    {
      "word": "zip"
    },
    {
      "word": "zip up"
    }
  ],
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English ergative verbs",
    "English lemmas",
    "English terms prefixed with un- (reversive)",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Welsh translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "un",
        "3": "fasten",
        "id1": "reversive"
      },
      "expansion": "un- + fasten",
      "name": "pre"
    }
  ],
  "etymology_text": "From un- + fasten.",
  "forms": [
    {
      "form": "unfastens",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "unfastening",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "unfastened",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "unfastened",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "unfasten (third-person singular simple present unfastens, present participle unfastening, simple past and past participle unfastened)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "unbutton"
    },
    {
      "word": "untie"
    },
    {
      "word": "unzip"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1596–1599 (date written), William Shakespeare, “The Second Part of Henry the Fourth, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:",
          "text": "He doth unfasten so and shake a friend.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To detach from any connecting agency or link; to disconnect."
      ],
      "links": [
        [
          "detach",
          "detach"
        ],
        [
          "connecting",
          "connecting#Adjective"
        ],
        [
          "agency",
          "agency"
        ],
        [
          "link",
          "link#Noun"
        ],
        [
          "disconnect",
          "disconnect#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To detach from any connecting agency or link; to disconnect."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To come unloosed or untied."
      ],
      "links": [
        [
          "unloosed",
          "unloosed#Adjective"
        ],
        [
          "untied",
          "untied#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To come unloosed or untied."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-unfasten.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unfasten.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unfasten.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unfasten.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unfasten.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "undo"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "otkačam",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "word": "откачам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "otvǎrzvam",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "word": "отвързвам"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "word": "解開"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jiěkāi",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "word": "解开"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "word": "losmaken"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "word": "irrottaa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "word": "défaire"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "word": "abschnallen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "word": "lösen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "word": "losmachen"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "lýno",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "word": "λύνω"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "chalaróno",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "word": "χαλαρώνω"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "unbutton",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "word": "ξεκουμπώνω"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "xedéno",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "word": "ξεδένω"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "lúō",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "word": "λύω"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "word": "scaoil"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "hazusu",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "word": "はずす"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "hodoku",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "word": "ほどく"
    },
    {
      "alt": "とく",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "toku",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "word": "解く"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "razvjázyvatʹ",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "развя́зывать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "razvjazátʹ",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "развяза́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "rasstjógivatʹ",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "расстёгивать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "rasstegnútʹ",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "расстегну́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to detach from any connecting agency or link — see also disconnect",
      "word": "desabrochar"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "ptkačam se",
      "sense": "to come unloosed or untied",
      "word": "пткачам се"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "razvǎrzvam se",
      "sense": "to come unloosed or untied",
      "word": "развързвам се"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to come unloosed or untied",
      "word": "loskomen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to come unloosed or untied",
      "word": "irrota"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to come unloosed or untied",
      "word": "sciogliere"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to come unloosed or untied",
      "word": "svergare"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "razvjázyvatʹsja",
      "sense": "to come unloosed or untied",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "развя́зываться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "razvjazátʹsja",
      "sense": "to come unloosed or untied",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "развяза́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "rasstjógivatʹsja",
      "sense": "to come unloosed or untied",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "расстёгиваться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "rasstegnútʹsja",
      "sense": "to come unloosed or untied",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "расстегну́ться"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "to come unloosed or untied",
      "word": "dod yn rhydd"
    }
  ],
  "word": "unfasten"
}

Download raw JSONL data for unfasten meaning in All languages combined (8.2kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/2013",
  "msg": "more than one value in \"roman\": xekoumpóno vs. unbutton",
  "path": [
    "unfasten"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "unfasten",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.