See tinggal on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "iba", "2": "verb" }, "expansion": "tinggal", "name": "head" } ], "lang": "Iban", "lang_code": "iba", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "They are left in the house as usual.", "text": "Sida tinggal ba rumah baka belama.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to leave." ], "id": "en-tinggal-iba-verb-Kexh6bM-", "links": [ [ "leave", "leave#English" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "20 80", "kind": "other", "name": "Iban entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 12 2 4 20 7 22 10 2 2 5 2 1 2 2 3", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Stay here first, I'll fetch you later.", "text": "Tinggal ditu dulu, lagi aku ngambi.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to wait for a short time." ], "id": "en-tinggal-iba-verb-GwN6FirP", "links": [ [ "wait", "wait#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tiŋ.ɡäl/" } ], "word": "tinggal" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "tinggal" }, "expansion": "Malay tinggal", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Malay tinggal.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tinggal", "name": "id-verb" } ], "hyphenation": [ "ting‧gal" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "2 12 2 4 20 7 22 10 2 2 5 2 1 2 2 3", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 9 2 2 25 5 27 14 2 2 3 2 1 2 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 28 5 32 18 2 2 3 2 1 2", "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to remain:", "to abide; to stay; to endure; to last: to continue unchanged in place, form, or condition, or undiminished in quantity." ], "id": "en-tinggal-id-verb-K42SZdKI", "links": [ [ "remain", "remain" ], [ "abide", "abide" ], [ "stay", "stay" ], [ "endure", "endure" ], [ "last", "last" ] ] }, { "glosses": [ "to remain:", "to stay behind, to be left." ], "id": "en-tinggal-id-verb-kHu8hJLT", "links": [ [ "remain", "remain" ], [ "stay", "stay" ], [ "behind", "behind" ], [ "left", "left" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 12 2 4 20 7 22 10 2 2 5 2 1 2 2 3", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 9 2 2 25 5 27 14 2 2 3 2 1 2 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 28 5 32 18 2 2 3 2 1 2", "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 20 8 29 17 3 3 4 4 1 3", "kind": "other", "name": "Indonesian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to remain:", "to continue in a state of being." ], "id": "en-tinggal-id-verb-~anod3R-", "links": [ [ "remain", "remain" ], [ "continue", "continue" ] ], "synonyms": [ { "word": "selalu" }, { "word": "tetap" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 12 2 4 20 7 22 10 2 2 5 2 1 2 2 3", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 9 2 2 25 5 27 14 2 2 3 2 1 2 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 28 5 32 18 2 2 3 2 1 2", "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to live, to inhabit, to reside: to have permanent residence somewhere." ], "id": "en-tinggal-id-verb-ysLUugdc", "links": [ [ "live", "live" ], [ "inhabit", "inhabit" ], [ "reside", "reside" ] ], "synonyms": [ { "word": "diam" } ] }, { "glosses": [ "to stay" ], "id": "en-tinggal-id-verb-RNAqLDXN", "links": [ [ "stay", "stay" ] ] }, { "glosses": [ "to be left" ], "id": "en-tinggal-id-verb-U8IfyViv", "links": [ [ "left", "left" ] ] }, { "glosses": [ "to be in the past" ], "id": "en-tinggal-id-verb-j7d3X5HS", "links": [ [ "past", "past" ] ] }, { "glosses": [ "to forget" ], "id": "en-tinggal-id-verb-~ymuMxGs", "links": [ [ "forget", "forget" ] ], "synonyms": [ { "word": "lupa" } ] }, { "glosses": [ "to do the remnant." ], "id": "en-tinggal-id-verb-HpMkCJS9", "links": [ [ "do", "do" ], [ "remnant", "remnant" ] ] }, { "glosses": [ "to depend" ], "id": "en-tinggal-id-verb-SBuDHLhz", "links": [ [ "depend", "depend" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtiŋɡal/", "tags": [ "Standard-Indonesian" ] }, { "ipa": "[ˈt̪iŋ.ɡal]", "tags": [ "Standard-Indonesian" ] }, { "rhymes": "-iŋɡal" } ], "word": "tinggal" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "bertinggal" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ketertinggalan" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ketinggalan" }, { "_dis1": "0 0", "word": "meninggal" }, { "_dis1": "0 0", "word": "meninggali" }, { "_dis1": "0 0", "word": "meninggalkan" }, { "_dis1": "0 0", "word": "peninggal" }, { "_dis1": "0 0", "word": "peninggalan" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pertinggal" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sepeninggal" }, { "_dis1": "0 0", "word": "tertinggal" }, { "_dis1": "0 0", "word": "tinggalan" }, { "_dis1": "0 0", "word": "tinggal bersiul-siul" }, { "_dis1": "0 0", "word": "tinggal diam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "tinggal waktu" }, { "_dis1": "0 0", "word": "selamat tinggal" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "tinggal" }, "expansion": "Malay tinggal", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Malay tinggal.", "head_templates": [ { "args": { "head": "", "pl": "-" }, "expansion": "tinggal", "name": "id-adj" } ], "hyphenation": [ "ting‧gal" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "occupied, inhabited." ], "id": "en-tinggal-id-adj-51wYHoRR", "links": [ [ "occupied", "occupied" ], [ "inhabited", "inhabited" ] ] }, { "glosses": [ "leftover." ], "id": "en-tinggal-id-adj--lYbcziZ", "links": [ [ "leftover", "leftover" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtiŋɡal/", "tags": [ "Standard-Indonesian" ] }, { "ipa": "[ˈt̪iŋ.ɡal]", "tags": [ "Standard-Indonesian" ] }, { "rhymes": "-iŋɡal" } ], "word": "tinggal" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "tinggal", "inh": "1" }, "expansion": "> Indonesian: tinggal (inherited)", "name": "desc" } ], "text": "> Indonesian: tinggal (inherited)" } ], "forms": [ { "form": "تيڠݢل", "tags": [ "Jawi" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "j": "تيڠݢل" }, "expansion": "tinggal (Jawi spelling تيڠݢل)", "name": "ms-verb" } ], "hyphenation": [ "ting‧gal" ], "lang": "Malay", "lang_code": "ms", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "meninggal dunia" }, { "_dis1": "0 0", "word": "selamat tinggal" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "I accidentally left my phone at my granny's house.", "text": "Aku tertinggal fon aku kat rumah nenek aku.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to leave" ], "id": "en-tinggal-ms-verb-dDKDyhdh", "links": [ [ "leave", "leave#English" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "41 59", "kind": "other", "name": "Malay entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "Malay verbs without transitivity", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I live in Rawang.", "roman": "Saya tinggal di Rawang.", "text": ".ساي تيڠڬل د راوڠ", "type": "example" } ], "glosses": [ "to live; to make one's home at a particular place" ], "id": "en-tinggal-ms-verb-gvODlApj", "links": [ [ "live", "live#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtiŋɡal/" }, { "ipa": "[ˈt̪iŋ.ɡal]" }, { "audio": "Ms-MY-tinggal.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/Ms-MY-tinggal.ogg/Ms-MY-tinggal.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/da/Ms-MY-tinggal.ogg" } ], "word": "tinggal" }
{ "categories": [ "Iban entries with incorrect language header", "Iban lemmas", "Iban verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "iba", "2": "verb" }, "expansion": "tinggal", "name": "head" } ], "lang": "Iban", "lang_code": "iba", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Iban terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "They are left in the house as usual.", "text": "Sida tinggal ba rumah baka belama.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to leave." ], "links": [ [ "leave", "leave#English" ] ] }, { "categories": [ "Iban terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Stay here first, I'll fetch you later.", "text": "Tinggal ditu dulu, lagi aku ngambi.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to wait for a short time." ], "links": [ [ "wait", "wait#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tiŋ.ɡäl/" } ], "word": "tinggal" } { "categories": [ "Indonesian 2-syllable words", "Indonesian adjectives", "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian terms derived from Malay", "Indonesian terms inherited from Malay", "Indonesian terms with IPA pronunciation", "Indonesian terms with redundant script codes", "Indonesian verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Indonesian/iŋɡal", "Rhymes:Indonesian/iŋɡal/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "tinggal" }, "expansion": "Malay tinggal", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Malay tinggal.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tinggal", "name": "id-verb" } ], "hyphenation": [ "ting‧gal" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to remain:", "to abide; to stay; to endure; to last: to continue unchanged in place, form, or condition, or undiminished in quantity." ], "links": [ [ "remain", "remain" ], [ "abide", "abide" ], [ "stay", "stay" ], [ "endure", "endure" ], [ "last", "last" ] ] }, { "glosses": [ "to remain:", "to stay behind, to be left." ], "links": [ [ "remain", "remain" ], [ "stay", "stay" ], [ "behind", "behind" ], [ "left", "left" ] ] }, { "glosses": [ "to remain:", "to continue in a state of being." ], "links": [ [ "remain", "remain" ], [ "continue", "continue" ] ], "synonyms": [ { "word": "selalu" }, { "word": "tetap" } ] }, { "glosses": [ "to live, to inhabit, to reside: to have permanent residence somewhere." ], "links": [ [ "live", "live" ], [ "inhabit", "inhabit" ], [ "reside", "reside" ] ], "synonyms": [ { "word": "diam" } ] }, { "glosses": [ "to stay" ], "links": [ [ "stay", "stay" ] ] }, { "glosses": [ "to be left" ], "links": [ [ "left", "left" ] ] }, { "glosses": [ "to be in the past" ], "links": [ [ "past", "past" ] ] }, { "glosses": [ "to forget" ], "links": [ [ "forget", "forget" ] ], "synonyms": [ { "word": "lupa" } ] }, { "glosses": [ "to do the remnant." ], "links": [ [ "do", "do" ], [ "remnant", "remnant" ] ] }, { "glosses": [ "to depend" ], "links": [ [ "depend", "depend" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtiŋɡal/", "tags": [ "Standard-Indonesian" ] }, { "ipa": "[ˈt̪iŋ.ɡal]", "tags": [ "Standard-Indonesian" ] }, { "rhymes": "-iŋɡal" } ], "word": "tinggal" } { "categories": [ "Indonesian 2-syllable words", "Indonesian adjectives", "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian terms derived from Malay", "Indonesian terms inherited from Malay", "Indonesian terms with IPA pronunciation", "Indonesian terms with redundant script codes", "Indonesian verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Indonesian/iŋɡal", "Rhymes:Indonesian/iŋɡal/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "bertinggal" }, { "word": "ketertinggalan" }, { "word": "ketinggalan" }, { "word": "meninggal" }, { "word": "meninggali" }, { "word": "meninggalkan" }, { "word": "peninggal" }, { "word": "peninggalan" }, { "word": "pertinggal" }, { "word": "sepeninggal" }, { "word": "tertinggal" }, { "word": "tinggalan" }, { "word": "tinggal bersiul-siul" }, { "word": "tinggal diam" }, { "word": "tinggal waktu" }, { "word": "selamat tinggal" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "tinggal" }, "expansion": "Malay tinggal", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Malay tinggal.", "head_templates": [ { "args": { "head": "", "pl": "-" }, "expansion": "tinggal", "name": "id-adj" } ], "hyphenation": [ "ting‧gal" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "occupied, inhabited." ], "links": [ [ "occupied", "occupied" ], [ "inhabited", "inhabited" ] ] }, { "glosses": [ "leftover." ], "links": [ [ "leftover", "leftover" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtiŋɡal/", "tags": [ "Standard-Indonesian" ] }, { "ipa": "[ˈt̪iŋ.ɡal]", "tags": [ "Standard-Indonesian" ] }, { "rhymes": "-iŋɡal" } ], "word": "tinggal" } { "categories": [ "Malay 2-syllable words", "Malay entries with incorrect language header", "Malay lemmas", "Malay terms with IPA pronunciation", "Malay verbs", "Malay verbs without transitivity", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "tinggal", "inh": "1" }, "expansion": "> Indonesian: tinggal (inherited)", "name": "desc" } ], "text": "> Indonesian: tinggal (inherited)" } ], "forms": [ { "form": "تيڠݢل", "tags": [ "Jawi" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "j": "تيڠݢل" }, "expansion": "tinggal (Jawi spelling تيڠݢل)", "name": "ms-verb" } ], "hyphenation": [ "ting‧gal" ], "lang": "Malay", "lang_code": "ms", "pos": "verb", "related": [ { "word": "meninggal dunia" }, { "word": "selamat tinggal" } ], "senses": [ { "categories": [ "Malay terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I accidentally left my phone at my granny's house.", "text": "Aku tertinggal fon aku kat rumah nenek aku.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to leave" ], "links": [ [ "leave", "leave#English" ] ] }, { "categories": [ "Malay terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I live in Rawang.", "roman": "Saya tinggal di Rawang.", "text": ".ساي تيڠڬل د راوڠ", "type": "example" } ], "glosses": [ "to live; to make one's home at a particular place" ], "links": [ [ "live", "live#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtiŋɡal/" }, { "ipa": "[ˈt̪iŋ.ɡal]" }, { "audio": "Ms-MY-tinggal.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/Ms-MY-tinggal.ogg/Ms-MY-tinggal.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/da/Ms-MY-tinggal.ogg" } ], "word": "tinggal" }
Download raw JSONL data for tinggal meaning in All languages combined (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.