See texti on Wiktionary
Download JSON data for texti meaning in All languages combined (3.7kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "plaintext, cleartext", "word": "ódulritaður texti" } ], "forms": [ { "form": "texta", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "textar", "tags": [ "nominative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "textar", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "nouns", "3": "genitive singular", "4": "texta", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "texti m (genitive singular texta, nominative plural textar)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "texta", "3": "textar" }, "expansion": "texti m (genitive singular texta, nominative plural textar)", "name": "is-noun" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "texta" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "textaður" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Diplomatic text.", "text": "Stafréttur texti.", "type": "example" }, { "english": "Justified text.", "text": "Jafnaður texti.", "type": "example" } ], "glosses": [ "a text" ], "id": "en-texti-is-noun-c0GU7eWw", "links": [ [ "text", "text" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "100 0 0 0", "sense": "text", "word": "lesmál" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "a caption under an image" ], "id": "en-texti-is-noun-B9Mycv7l", "links": [ [ "caption", "caption" ], [ "image", "image" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 91 7 2", "sense": "caption", "word": "myndatexti" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 6 86 6", "kind": "other", "name": "Icelandic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "subtitles" ], "id": "en-texti-is-noun-dPwLtUS~", "links": [ [ "subtitle", "subtitle" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "lyrics, the word to a song" ], "id": "en-texti-is-noun-GbDfW0M2", "links": [ [ "lyrics", "lyrics" ], [ "word", "word" ], [ "song", "song" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 1 2 97", "sense": "lyrics", "word": "söngtexti" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "þýðing" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "þýðingartexti" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "kvikmyndatexti" } ], "wikipedia": [ "is:texti" ], "word": "texti" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "io", "2": "noun form" }, "expansion": "texti", "name": "head" } ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ido entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "texto" } ], "glosses": [ "plural of texto" ], "id": "en-texti-io-noun-qFeYE6DF", "links": [ [ "texto", "texto#Ido" ] ], "tags": [ "form-of", "plural" ] } ], "word": "texti" } { "forms": [ { "form": "textī", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "participle form", "head": "textī" }, "expansion": "textī", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "inflection of textus:", "nominative/vocative masculine plural" ], "id": "en-texti-la-verb-HESS~kdL", "links": [ [ "textus", "textus#Latin" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "nominative", "participle", "plural", "vocative" ] }, { "categories": [ { "_dis": "42 58", "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "inflection of textus:", "genitive masculine/neuter singular" ], "id": "en-texti-la-verb-SYYCP61o", "links": [ [ "textus", "textus#Latin" ] ], "tags": [ "form-of", "genitive", "masculine", "neuter", "participle", "singular" ] } ], "word": "texti" }
{ "categories": [ "Icelandic countable nouns", "Icelandic entries with incorrect language header", "Icelandic lemmas", "Icelandic masculine nouns", "Icelandic nouns" ], "derived": [ { "roman": "plaintext, cleartext", "word": "ódulritaður texti" } ], "forms": [ { "form": "texta", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "textar", "tags": [ "nominative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "textar", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "nouns", "3": "genitive singular", "4": "texta", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "texti m (genitive singular texta, nominative plural textar)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "texta", "3": "textar" }, "expansion": "texti m (genitive singular texta, nominative plural textar)", "name": "is-noun" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "noun", "related": [ { "word": "texta" }, { "word": "textaður" } ], "senses": [ { "categories": [ "Icelandic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Diplomatic text.", "text": "Stafréttur texti.", "type": "example" }, { "english": "Justified text.", "text": "Jafnaður texti.", "type": "example" } ], "glosses": [ "a text" ], "links": [ [ "text", "text" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "a caption under an image" ], "links": [ [ "caption", "caption" ], [ "image", "image" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "subtitles" ], "links": [ [ "subtitle", "subtitle" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "lyrics, the word to a song" ], "links": [ [ "lyrics", "lyrics" ], [ "word", "word" ], [ "song", "song" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "text", "word": "lesmál" }, { "sense": "caption", "word": "myndatexti" }, { "word": "þýðing" }, { "word": "þýðingartexti" }, { "word": "kvikmyndatexti" }, { "sense": "lyrics", "word": "söngtexti" } ], "wikipedia": [ "is:texti" ], "word": "texti" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "io", "2": "noun form" }, "expansion": "texti", "name": "head" } ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Ido entries with incorrect language header", "Ido non-lemma forms", "Ido noun forms" ], "form_of": [ { "word": "texto" } ], "glosses": [ "plural of texto" ], "links": [ [ "texto", "texto#Ido" ] ], "tags": [ "form-of", "plural" ] } ], "word": "texti" } { "categories": [ "Latin entries with incorrect language header", "Latin non-lemma forms", "Latin participle forms" ], "forms": [ { "form": "textī", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "participle form", "head": "textī" }, "expansion": "textī", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "inflection of textus:", "nominative/vocative masculine plural" ], "links": [ [ "textus", "textus#Latin" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "nominative", "participle", "plural", "vocative" ] }, { "glosses": [ "inflection of textus:", "genitive masculine/neuter singular" ], "links": [ [ "textus", "textus#Latin" ] ], "tags": [ "form-of", "genitive", "masculine", "neuter", "participle", "singular" ] } ], "word": "texti" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.