"splutter" meaning in All languages combined

See splutter on Wiktionary

Interjection [English]

IPA: /ˈsplʌtə/ [Received-Pronunciation], /ˈsplʌtɚ/ [General-American], [-ɾɚ] [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-splutter.wav [Southern-England]
Rhymes: -ʌtə(ɹ) Etymology: A modification of God’s blood. Etymology templates: {{m|en|God}} God, {{m|en|'s|’s}} ’s, {{m|en|blood}} blood Head templates: {{en-interj}} splutter
  1. (minced oath, obsolete) A minced oath expressing anger or wonder, usually attributed to Welsh people: 'sblood. Tags: obsolete Categories (topical): English minced oaths
    Sense id: en-splutter-en-intj-gos94pay Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 13 5 5 1 7 6 5 1 1 14 5 6 5 4 13 8 1 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 13 4 5 2 6 6 5 1 1 15 5 6 4 4 13 8 1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [English]

IPA: /ˈsplʌtə/ [Received-Pronunciation], /ˈsplʌtɚ/ [General-American], [-ɾɚ] [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-splutter.wav [Southern-England] Forms: splutters [plural]
Rhymes: -ʌtə(ɹ) Etymology: The noun is imitative. The verb is derived from the noun. Etymology templates: {{glossary|noun}} noun, {{onom|en|title=imitative}} imitative, {{glossary|verb}} verb Head templates: {{en-noun|~}} splutter (countable and uncountable, plural splutters)
  1. (countable) A forceful emission of something, especially in small drops or particles; a spluttering or sputtering. Tags: countable Translations (forceful emission of something, especially in small drops or particles): pärskytys (Finnish), räiskytys (Finnish)
    Sense id: en-splutter-en-noun-Pk-lyHNE Disambiguation of 'forceful emission of something, especially in small drops or particles': 80 9 1 2 8
  2. (countable) A forceful choking or spitting sound. Tags: countable Translations (forceful choking or spitting sound): köhiminen (Finnish)
    Sense id: en-splutter-en-noun-qmiOaw3O Disambiguation of 'forceful choking or spitting sound': 7 83 0 2 8
  3. (figuratively)
    (countable) A noisy commotion.
    Tags: countable, figuratively
    Sense id: en-splutter-en-noun-03eSlbV-
  4. (figuratively)
    (countable) A disagreement or dispute.
    Tags: countable, figuratively Synonyms: controversy
    Sense id: en-splutter-en-noun-QOGfZM2y
  5. (figuratively)
    (uncountable) Chaotic and forceful speaking, verbal exchange, etc.; (countable) an instance of this.
    Tags: figuratively, uncountable Synonyms: sputter Translations (chaotic and forceful speaking, verbal exchange, etc.; an instance of this): ärinä (Finnish), ärjyntä (Finnish)
    Sense id: en-splutter-en-noun-2VzCNQoO Disambiguation of 'chaotic and forceful speaking, verbal exchange, etc.; an instance of this': 7 7 2 2 82
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb [English]

IPA: /ˈsplʌtə/ [Received-Pronunciation], /ˈsplʌtɚ/ [General-American], [-ɾɚ] [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-splutter.wav [Southern-England] Forms: splutters [present, singular, third-person], spluttering [participle, present], spluttered [participle, past], spluttered [past], no-table-tags [table-tags], splutter [infinitive]
Rhymes: -ʌtə(ɹ) Etymology: The noun is imitative. The verb is derived from the noun. Etymology templates: {{glossary|noun}} noun, {{onom|en|title=imitative}} imitative, {{glossary|verb}} verb Head templates: {{en-verb}} splutter (third-person singular simple present splutters, present participle spluttering, simple past and past participle spluttered) Inflection templates: {{en-conj|old=1}}
  1. (transitive)
    To forcefully emit (something), especially in small drops or particles; to sputter.
    Tags: transitive Translations (to forcefully emit (something), especially in small drops or particles — see also sputter): pärskyttää (Finnish), räiskyttää (Finnish)
    Sense id: en-splutter-en-verb-SOnsLnse Disambiguation of 'to forcefully emit (something), especially in small drops or particles — see also sputter': 27 1 0 7 19 19 9 8 4 5 1
  2. (transitive)
    To soil or sprinkle (someone or something) with a substance, often a liquid; to bespatter, to spatter.
    Tags: transitive
    Sense id: en-splutter-en-verb-wfhThMwe
  3. (transitive)
    (figuratively)
    To direct angry words, criticism, insults, etc., at (someone or something).
    Tags: figuratively, transitive Translations (to direct angry words, criticism, insults, etc., at (someone or something)): äristä (Finnish), ärjyä (Finnish)
    Sense id: en-splutter-en-verb-JTdGIRJG Disambiguation of 'to direct angry words, criticism, insults, etc., at (someone or something)': 1 1 89 4 0 1 1 0 2 1 1
  4. (transitive)
    (figuratively)
    Sometimes followed by out: to speak (words) hurriedly, and confusedly or unclearly.
    Tags: figuratively, transitive Synonyms: sputter
    Sense id: en-splutter-en-verb-NFvCvyvt Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English onomatopoeias Disambiguation of English entries with incorrect language header: 13 5 5 1 7 6 5 1 1 14 5 6 5 4 13 8 1 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 13 4 5 2 6 6 5 1 1 15 5 6 4 4 13 8 1 Disambiguation of English onomatopoeias: 5 6 2 7 6 6 2 3 16 5 6 5 5 17 8 2
  5. (intransitive)
    Of a thing: to forcefully emit something, especially in small drops or particles.
    Tags: intransitive Synonyms: sputter
    Sense id: en-splutter-en-verb-~wFbKo7q
  6. (intransitive)
    Of a thing: to forcefully emit something, especially in small drops or particles.
    To spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking.
    Tags: intransitive Synonyms: sputter, sputter Translations (to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking): prskat [imperfective] (Czech), pärskiä (Finnish), pärskyttää (Finnish), postillonner (French)
    Sense id: en-splutter-en-verb-18fXyhgM Disambiguation of 'to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking': 2 2 1 5 1 79 1 1 5 3 0
  7. (intransitive)
    Of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles.
    Tags: intransitive Translations (of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles): pärskyä (Finnish), roiskua (Finnish)
    Sense id: en-splutter-en-verb-N~pFvD14 Disambiguation of 'of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles': 10 8 0 2 8 8 48 12 2 1 1
  8. (intransitive)
    To make a sound or sounds of something forcefully emitting a substance in small drops or particles.
    Tags: intransitive Translations (to make a sound or sounds of something forcefully emitting a substance in small drops or other particles): pärskiä (Finnish)
    Sense id: en-splutter-en-verb-~9vk4NCI Disambiguation of 'to make a sound or sounds of something forcefully emitting a substance in small drops or other particles': 11 8 0 4 10 10 15 35 4 2 1
  9. (intransitive)
    Followed by out: to go out (as a flame) or stop functioning (as an engine or machine) with a spluttering action or sound (senses 2.1 or 2.3).
    Tags: intransitive Translations (to go out (as a flame) or stop functioning (as an engine or machine) with a spluttering action or sound): sammahtaa (Finnish)
    Sense id: en-splutter-en-verb-F88wEkEJ Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English onomatopoeias Disambiguation of English entries with incorrect language header: 13 5 5 1 7 6 5 1 1 14 5 6 5 4 13 8 1 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 13 4 5 2 6 6 5 1 1 15 5 6 4 4 13 8 1 Disambiguation of English onomatopoeias: 5 6 2 7 6 6 2 3 16 5 6 5 5 17 8 2 Disambiguation of 'to go out (as a flame) or stop functioning (as an engine or machine) with a spluttering action or sound': 1 2 1 3 1 2 1 2 84 2 1
  10. (intransitive)
    (figuratively)
    To speak hurriedly, and confusedly or unclearly.
    Tags: figuratively, intransitive Synonyms: sputter Translations (to speak hurriedly, and confusedly or unclearly): sönköttää (Finnish), sopertaa (Finnish), sössöttää (Finnish), stottern (German)
    Sense id: en-splutter-en-verb-mUybJ5-v Disambiguation of 'to speak hurriedly, and confusedly or unclearly': 2 0 0 19 2 2 1 1 3 69 0
  11. (intransitive)
    (figuratively)
    To perform in an inconsistent manner to a substandard level.
    Tags: figuratively, intransitive Translations (to perform in an inconsistent manner to a substandard level): koheltaa (Finnish), hosua (Finnish), töppäillä (Finnish)
    Sense id: en-splutter-en-verb-Nay671zC Disambiguation of 'to perform in an inconsistent manner to a substandard level': 2 1 1 1 1 1 2 2 2 1 87
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: splutterer, spluttering [adjective, noun], splutteringly, spluttery Translations (of a thing: to forcefully emit something, especially in small drops or particles): pärskyttää (Finnish), pärskiä (Finnish) Translations (to speak (words) hurriedly, and confusedly or unclearly): sopertaa (Finnish), sönköttää (Finnish), änkyttää (Finnish)
Etymology number: 1 Disambiguation of 'of a thing: to forcefully emit something, especially in small drops or particles': 14 0 0 1 35 35 6 6 1 1 1 Disambiguation of 'to speak (words) hurriedly, and confusedly or unclearly': 4 1 7 35 4 4 3 2 5 34 1

Inflected forms

Download JSON data for splutter meaning in All languages combined (21.4kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "imitative"
      },
      "expansion": "imitative",
      "name": "onom"
    },
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "glossary"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is imitative. The verb is derived from the noun.",
  "forms": [
    {
      "form": "splutters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "splutter (countable and uncountable, plural splutters)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "splut‧ter"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "a splutter of water from a pipe",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A forceful emission of something, especially in small drops or particles; a spluttering or sputtering."
      ],
      "id": "en-splutter-en-noun-Pk-lyHNE",
      "links": [
        [
          "forceful",
          "forceful"
        ],
        [
          "emission",
          "emission"
        ],
        [
          "small",
          "small#Adjective"
        ],
        [
          "drops",
          "drop#Noun"
        ],
        [
          "particle",
          "particle"
        ],
        [
          "spluttering",
          "spluttering#Noun"
        ],
        [
          "sputtering",
          "sputtering#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A forceful emission of something, especially in small drops or particles; a spluttering or sputtering."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "80 9 1 2 8",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "forceful emission of something, especially in small drops or particles",
          "word": "pärskytys"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 1 2 8",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "forceful emission of something, especially in small drops or particles",
          "word": "räiskytys"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A forceful choking or spitting sound."
      ],
      "id": "en-splutter-en-noun-qmiOaw3O",
      "links": [
        [
          "choking",
          "choking#Noun"
        ],
        [
          "spitting",
          "spitting#Noun"
        ],
        [
          "sound",
          "sound#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A forceful choking or spitting sound."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 83 0 2 8",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "forceful choking or spitting sound",
          "word": "köhiminen"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A noisy commotion."
      ],
      "id": "en-splutter-en-noun-03eSlbV-",
      "links": [
        [
          "noisy",
          "noisy"
        ],
        [
          "commotion",
          "commotion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively)",
        "(countable) A noisy commotion."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A disagreement or dispute."
      ],
      "id": "en-splutter-en-noun-QOGfZM2y",
      "links": [
        [
          "disagreement",
          "disagreement"
        ],
        [
          "dispute",
          "dispute"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively)",
        "(countable) A disagreement or dispute."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "controversy"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "a splutter of rage from the old man",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chaotic and forceful speaking, verbal exchange, etc.; (countable) an instance of this."
      ],
      "id": "en-splutter-en-noun-2VzCNQoO",
      "links": [
        [
          "Chaotic",
          "chaotic"
        ],
        [
          "speaking",
          "speaking#Noun"
        ],
        [
          "verbal",
          "verbal#Adjective"
        ],
        [
          "exchange",
          "exchange#Noun"
        ],
        [
          "instance",
          "instance#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively)",
        "(uncountable) Chaotic and forceful speaking, verbal exchange, etc.; (countable) an instance of this."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sputter"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 7 2 2 82",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "chaotic and forceful speaking, verbal exchange, etc.; an instance of this",
          "word": "ärinä"
        },
        {
          "_dis1": "7 7 2 2 82",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "chaotic and forceful speaking, verbal exchange, etc.; an instance of this",
          "word": "ärjyntä"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsplʌtə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsplʌtɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ɾɚ]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ʌtə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-splutter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "splutter"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "splutterer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "adjective",
        "noun"
      ],
      "word": "spluttering"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "splutteringly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "spluttery"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "imitative"
      },
      "expansion": "imitative",
      "name": "onom"
    },
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "glossary"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is imitative. The verb is derived from the noun.",
  "forms": [
    {
      "form": "splutters",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "spluttering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "spluttered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "spluttered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "en-conj",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "splutter",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "splutter (third-person singular simple present splutters, present participle spluttering, simple past and past participle spluttered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "splut‧ter"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "old": "1"
      },
      "name": "en-conj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To forcefully emit (something), especially in small drops or particles; to sputter."
      ],
      "id": "en-splutter-en-verb-SOnsLnse",
      "links": [
        [
          "forcefully",
          "forcefully"
        ],
        [
          "emit",
          "emit"
        ],
        [
          "small",
          "small#Adjective"
        ],
        [
          "drops",
          "drop#Noun"
        ],
        [
          "particle",
          "particle"
        ],
        [
          "sputter",
          "sputter#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive)",
        "To forcefully emit (something), especially in small drops or particles; to sputter."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "27 1 0 7 19 19 9 8 4 5 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to forcefully emit (something), especially in small drops or particles — see also sputter",
          "word": "pärskyttää"
        },
        {
          "_dis1": "27 1 0 7 19 19 9 8 4 5 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to forcefully emit (something), especially in small drops or particles — see also sputter",
          "word": "räiskyttää"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To soil or sprinkle (someone or something) with a substance, often a liquid; to bespatter, to spatter."
      ],
      "id": "en-splutter-en-verb-wfhThMwe",
      "links": [
        [
          "soil",
          "soil#Verb"
        ],
        [
          "sprinkle",
          "sprinkle#Verb"
        ],
        [
          "substance",
          "substance#Noun"
        ],
        [
          "liquid",
          "liquid#Noun"
        ],
        [
          "bespatter",
          "bespatter"
        ],
        [
          "spatter",
          "spatter#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive)",
        "To soil or sprinkle (someone or something) with a substance, often a liquid; to bespatter, to spatter."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To direct angry words, criticism, insults, etc., at (someone or something)."
      ],
      "id": "en-splutter-en-verb-JTdGIRJG",
      "links": [
        [
          "direct",
          "direct#Verb"
        ],
        [
          "angry",
          "angry"
        ],
        [
          "words",
          "word#Noun"
        ],
        [
          "criticism",
          "criticism"
        ],
        [
          "insults",
          "insult#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive)",
        "(figuratively)",
        "To direct angry words, criticism, insults, etc., at (someone or something)."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 89 4 0 1 1 0 2 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to direct angry words, criticism, insults, etc., at (someone or something)",
          "word": "äristä"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 89 4 0 1 1 0 2 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to direct angry words, criticism, insults, etc., at (someone or something)",
          "word": "ärjyä"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 5 5 1 7 6 5 1 1 14 5 6 5 4 13 8 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 4 5 2 6 6 5 1 1 15 5 6 4 4 13 8 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 6 2 7 6 6 2 3 16 5 6 5 5 17 8 2",
          "kind": "other",
          "name": "English onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1831 February 13, “The Dreamer. No. I.”, in The Monthly Repository and Review of Theology and General Literature, volume V (New Series), number LI, London: C[harles] Fox, […], published March 1831, →OCLC, page 180",
          "text": "Alas, for the expectations of man! His hopes are like the fruits of that melancholy shore, where death appears to live and life to die. He biteth, and spluttereth forth the unsavoury and abominable deception.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sometimes followed by out: to speak (words) hurriedly, and confusedly or unclearly."
      ],
      "id": "en-splutter-en-verb-NFvCvyvt",
      "links": [
        [
          "out",
          "out#Preposition"
        ],
        [
          "speak",
          "speak#Verb"
        ],
        [
          "hurriedly",
          "hurriedly"
        ],
        [
          "confusedly",
          "confusedly"
        ],
        [
          "unclearly",
          "unclearly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive)",
        "(figuratively)",
        "Sometimes followed by out: to speak (words) hurriedly, and confusedly or unclearly."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sputter"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1867, Joseph Hatton, “Ringing the New Year in”, in Mrs. Alfred Gatty [i.e., Margaret Gatty], editor, Aunt Judy’s May-Day Volume. For Young People. […], London: Bell & Daldy, […], →OCLC, page 157",
          "text": "The log on the fire spluttered and sent a cloud of sparks up the chimney, and shadows of the bell-ringers started up on the walls and disappeared in the intricacies of the roof.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1887 January, “Football in 185–”, in The Downside Review, volume VI, Yeovil, Somerset: […] Western Chronicle Company, published 1889, →OCLC, page 23",
          "text": "I grieve for lack of wit and store of words to tell the doings patly, for my pen halteth and spluttereth sadly; but I doubt if even a pen from a quill of the Raven could limn them suitably.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1951, Lloyd L[ouis] Brown, chapter 15, in Richard Yarborough, editor, Iron City […] (The Northeastern Library of Black Literature), Boston, Mass.: Northeastern University Press, published 1994, section 1, page 198",
          "text": "The old-fashioned pen spluttered and scratched as he wrote.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of a thing: to forcefully emit something, especially in small drops or particles."
      ],
      "id": "en-splutter-en-verb-~wFbKo7q",
      "links": [
        [
          "thing",
          "thing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "Of a thing: to forcefully emit something, especially in small drops or particles."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sputter"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Of a thing: to forcefully emit something, especially in small drops or particles.",
        "To spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking."
      ],
      "id": "en-splutter-en-verb-18fXyhgM",
      "links": [
        [
          "thing",
          "thing"
        ],
        [
          "spray",
          "spray#Verb"
        ],
        [
          "droplet",
          "droplet"
        ],
        [
          "saliva",
          "saliva"
        ],
        [
          "mouth",
          "mouth#Noun"
        ],
        [
          "eating",
          "eat#Verb"
        ],
        [
          "speaking",
          "speak#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "Of a thing: to forcefully emit something, especially in small drops or particles.",
        "To spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sputter"
        },
        {
          "word": "sputter"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 2 1 5 1 79 1 1 5 3 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "prskat"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 5 1 79 1 1 5 3 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking",
          "word": "pärskiä"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 5 1 79 1 1 5 3 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking",
          "word": "pärskyttää"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 5 1 79 1 1 5 3 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking",
          "word": "postillonner"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles."
      ],
      "id": "en-splutter-en-verb-N~pFvD14",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "Of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "10 8 0 2 8 8 48 12 2 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles",
          "word": "pärskyä"
        },
        {
          "_dis1": "10 8 0 2 8 8 48 12 2 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles",
          "word": "roiskua"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To make a sound or sounds of something forcefully emitting a substance in small drops or particles."
      ],
      "id": "en-splutter-en-verb-~9vk4NCI",
      "links": [
        [
          "make",
          "make#Verb"
        ],
        [
          "sound",
          "sound#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "To make a sound or sounds of something forcefully emitting a substance in small drops or particles."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "11 8 0 4 10 10 15 35 4 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to make a sound or sounds of something forcefully emitting a substance in small drops or other particles",
          "word": "pärskiä"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 5 5 1 7 6 5 1 1 14 5 6 5 4 13 8 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 4 5 2 6 6 5 1 1 15 5 6 4 4 13 8 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 6 2 7 6 6 2 3 16 5 6 5 5 17 8 2",
          "kind": "other",
          "name": "English onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Followed by out: to go out (as a flame) or stop functioning (as an engine or machine) with a spluttering action or sound (senses 2.1 or 2.3)."
      ],
      "id": "en-splutter-en-verb-F88wEkEJ",
      "links": [
        [
          "go out",
          "go out"
        ],
        [
          "flame",
          "flame#Noun"
        ],
        [
          "stop",
          "stop#Verb"
        ],
        [
          "functioning",
          "function#Verb"
        ],
        [
          "engine",
          "engine#Noun"
        ],
        [
          "machine",
          "machine#Noun"
        ],
        [
          "action",
          "action#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "Followed by out: to go out (as a flame) or stop functioning (as an engine or machine) with a spluttering action or sound (senses 2.1 or 2.3)."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 2 1 3 1 2 1 2 84 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to go out (as a flame) or stop functioning (as an engine or machine) with a spluttering action or sound",
          "word": "sammahtaa"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1853, John Wynne, “The Advocate of Durango; or, The Avenging Spirit. A Tale of Mexico. A Romantic, Domestic Drama, in Four Acts.”, in Three Original Plays, […], London: Thomas Bosworth […], →OCLC, act II, scene iii, page 204",
          "text": "If thou splutterest so, thou wilt drop out thy teeth; that is, if they be thine, which I for one doubt!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To speak hurriedly, and confusedly or unclearly."
      ],
      "id": "en-splutter-en-verb-mUybJ5-v",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "(figuratively)",
        "To speak hurriedly, and confusedly or unclearly."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sputter"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 0 0 19 2 2 1 1 3 69 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to speak hurriedly, and confusedly or unclearly",
          "word": "sönköttää"
        },
        {
          "_dis1": "2 0 0 19 2 2 1 1 3 69 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to speak hurriedly, and confusedly or unclearly",
          "word": "sopertaa"
        },
        {
          "_dis1": "2 0 0 19 2 2 1 1 3 69 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to speak hurriedly, and confusedly or unclearly",
          "word": "sössöttää"
        },
        {
          "_dis1": "2 0 0 19 2 2 1 1 3 69 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to speak hurriedly, and confusedly or unclearly",
          "word": "stottern"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011 January 5, Mark Ashenden, “Wolverhampton 1 – 0 Chelsea”, in BBC Sport",
          "text": "Manchester City, Liverpool, Bolton and Manchester United come next for Wolves in the Premier League but [Mick] McCarthy's men will fear no one after beating Chelsea for the first time in 18 years, while [Carlo] Ancelotti has much to ponder as his players continue to splutter.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To perform in an inconsistent manner to a substandard level."
      ],
      "id": "en-splutter-en-verb-Nay671zC",
      "links": [
        [
          "perform",
          "perform"
        ],
        [
          "inconsistent",
          "inconsistent"
        ],
        [
          "manner",
          "manner#Noun"
        ],
        [
          "substandard",
          "substandard"
        ],
        [
          "level",
          "level#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "(figuratively)",
        "To perform in an inconsistent manner to a substandard level."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 1 1 1 1 1 2 2 2 1 87",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to perform in an inconsistent manner to a substandard level",
          "word": "koheltaa"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 1 1 1 1 2 2 2 1 87",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to perform in an inconsistent manner to a substandard level",
          "word": "hosua"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 1 1 1 1 2 2 2 1 87",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to perform in an inconsistent manner to a substandard level",
          "word": "töppäillä"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsplʌtə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsplʌtɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ɾɚ]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ʌtə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-splutter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "4 1 7 35 4 4 3 2 5 34 1",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to speak (words) hurriedly, and confusedly or unclearly",
      "word": "sopertaa"
    },
    {
      "_dis1": "4 1 7 35 4 4 3 2 5 34 1",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to speak (words) hurriedly, and confusedly or unclearly",
      "word": "sönköttää"
    },
    {
      "_dis1": "4 1 7 35 4 4 3 2 5 34 1",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to speak (words) hurriedly, and confusedly or unclearly",
      "word": "änkyttää"
    },
    {
      "_dis1": "14 0 0 1 35 35 6 6 1 1 1",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "of a thing: to forcefully emit something, especially in small drops or particles",
      "word": "pärskyttää"
    },
    {
      "_dis1": "14 0 0 1 35 35 6 6 1 1 1",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "of a thing: to forcefully emit something, especially in small drops or particles",
      "word": "pärskiä"
    }
  ],
  "word": "splutter"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "God"
      },
      "expansion": "God",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "'s",
        "3": "’s"
      },
      "expansion": "’s",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "blood"
      },
      "expansion": "blood",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "A modification of God’s blood.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "splutter",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "splut‧ter"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English minced oaths",
          "parents": [
            "Minced oaths",
            "Euphemisms",
            "Figures of speech",
            "Rhetoric",
            "Language",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 5 5 1 7 6 5 1 1 14 5 6 5 4 13 8 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 4 5 2 6 6 5 1 1 15 5 6 4 4 13 8 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A minced oath expressing anger or wonder, usually attributed to Welsh people: 'sblood."
      ],
      "id": "en-splutter-en-intj-gos94pay",
      "links": [
        [
          "minced oath",
          "minced oath"
        ],
        [
          "minced oath",
          "minced oath#English"
        ],
        [
          "expressing",
          "express#Verb"
        ],
        [
          "anger",
          "anger#Noun"
        ],
        [
          "wonder",
          "wonder#Noun"
        ],
        [
          "Welsh",
          "Welsh#Adjective"
        ],
        [
          "people",
          "person#Noun"
        ],
        [
          "'sblood",
          "'sblood"
        ]
      ],
      "qualifier": "minced oath",
      "raw_glosses": [
        "(minced oath, obsolete) A minced oath expressing anger or wonder, usually attributed to Welsh people: 'sblood."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsplʌtə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsplʌtɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ɾɚ]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ʌtə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-splutter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "splutter"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English interjections",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English onomatopoeias",
    "English reporting verbs",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ʌtə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ʌtə(ɹ)/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "imitative"
      },
      "expansion": "imitative",
      "name": "onom"
    },
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "glossary"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is imitative. The verb is derived from the noun.",
  "forms": [
    {
      "form": "splutters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "splutter (countable and uncountable, plural splutters)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "splut‧ter"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a splutter of water from a pipe",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A forceful emission of something, especially in small drops or particles; a spluttering or sputtering."
      ],
      "links": [
        [
          "forceful",
          "forceful"
        ],
        [
          "emission",
          "emission"
        ],
        [
          "small",
          "small#Adjective"
        ],
        [
          "drops",
          "drop#Noun"
        ],
        [
          "particle",
          "particle"
        ],
        [
          "spluttering",
          "spluttering#Noun"
        ],
        [
          "sputtering",
          "sputtering#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A forceful emission of something, especially in small drops or particles; a spluttering or sputtering."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "A forceful choking or spitting sound."
      ],
      "links": [
        [
          "choking",
          "choking#Noun"
        ],
        [
          "spitting",
          "spitting#Noun"
        ],
        [
          "sound",
          "sound#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A forceful choking or spitting sound."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "A noisy commotion."
      ],
      "links": [
        [
          "noisy",
          "noisy"
        ],
        [
          "commotion",
          "commotion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively)",
        "(countable) A noisy commotion."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "A disagreement or dispute."
      ],
      "links": [
        [
          "disagreement",
          "disagreement"
        ],
        [
          "dispute",
          "dispute"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively)",
        "(countable) A disagreement or dispute."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "controversy"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with usage examples",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a splutter of rage from the old man",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chaotic and forceful speaking, verbal exchange, etc.; (countable) an instance of this."
      ],
      "links": [
        [
          "Chaotic",
          "chaotic"
        ],
        [
          "speaking",
          "speaking#Noun"
        ],
        [
          "verbal",
          "verbal#Adjective"
        ],
        [
          "exchange",
          "exchange#Noun"
        ],
        [
          "instance",
          "instance#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively)",
        "(uncountable) Chaotic and forceful speaking, verbal exchange, etc.; (countable) an instance of this."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sputter"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsplʌtə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsplʌtɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ɾɚ]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ʌtə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-splutter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "forceful emission of something, especially in small drops or particles",
      "word": "pärskytys"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "forceful emission of something, especially in small drops or particles",
      "word": "räiskytys"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "forceful choking or spitting sound",
      "word": "köhiminen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "chaotic and forceful speaking, verbal exchange, etc.; an instance of this",
      "word": "ärinä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "chaotic and forceful speaking, verbal exchange, etc.; an instance of this",
      "word": "ärjyntä"
    }
  ],
  "word": "splutter"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English interjections",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English onomatopoeias",
    "English reporting verbs",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ʌtə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ʌtə(ɹ)/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "splutterer"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective",
        "noun"
      ],
      "word": "spluttering"
    },
    {
      "word": "splutteringly"
    },
    {
      "word": "spluttery"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "imitative"
      },
      "expansion": "imitative",
      "name": "onom"
    },
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "glossary"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is imitative. The verb is derived from the noun.",
  "forms": [
    {
      "form": "splutters",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "spluttering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "spluttered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "spluttered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "en-conj",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "splutter",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "splutter (third-person singular simple present splutters, present participle spluttering, simple past and past participle spluttered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "splut‧ter"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "old": "1"
      },
      "name": "en-conj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To forcefully emit (something), especially in small drops or particles; to sputter."
      ],
      "links": [
        [
          "forcefully",
          "forcefully"
        ],
        [
          "emit",
          "emit"
        ],
        [
          "small",
          "small#Adjective"
        ],
        [
          "drops",
          "drop#Noun"
        ],
        [
          "particle",
          "particle"
        ],
        [
          "sputter",
          "sputter#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive)",
        "To forcefully emit (something), especially in small drops or particles; to sputter."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To soil or sprinkle (someone or something) with a substance, often a liquid; to bespatter, to spatter."
      ],
      "links": [
        [
          "soil",
          "soil#Verb"
        ],
        [
          "sprinkle",
          "sprinkle#Verb"
        ],
        [
          "substance",
          "substance#Noun"
        ],
        [
          "liquid",
          "liquid#Noun"
        ],
        [
          "bespatter",
          "bespatter"
        ],
        [
          "spatter",
          "spatter#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive)",
        "To soil or sprinkle (someone or something) with a substance, often a liquid; to bespatter, to spatter."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To direct angry words, criticism, insults, etc., at (someone or something)."
      ],
      "links": [
        [
          "direct",
          "direct#Verb"
        ],
        [
          "angry",
          "angry"
        ],
        [
          "words",
          "word#Noun"
        ],
        [
          "criticism",
          "criticism"
        ],
        [
          "insults",
          "insult#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive)",
        "(figuratively)",
        "To direct angry words, criticism, insults, etc., at (someone or something)."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1831 February 13, “The Dreamer. No. I.”, in The Monthly Repository and Review of Theology and General Literature, volume V (New Series), number LI, London: C[harles] Fox, […], published March 1831, →OCLC, page 180",
          "text": "Alas, for the expectations of man! His hopes are like the fruits of that melancholy shore, where death appears to live and life to die. He biteth, and spluttereth forth the unsavoury and abominable deception.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sometimes followed by out: to speak (words) hurriedly, and confusedly or unclearly."
      ],
      "links": [
        [
          "out",
          "out#Preposition"
        ],
        [
          "speak",
          "speak#Verb"
        ],
        [
          "hurriedly",
          "hurriedly"
        ],
        [
          "confusedly",
          "confusedly"
        ],
        [
          "unclearly",
          "unclearly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive)",
        "(figuratively)",
        "Sometimes followed by out: to speak (words) hurriedly, and confusedly or unclearly."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sputter"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1867, Joseph Hatton, “Ringing the New Year in”, in Mrs. Alfred Gatty [i.e., Margaret Gatty], editor, Aunt Judy’s May-Day Volume. For Young People. […], London: Bell & Daldy, […], →OCLC, page 157",
          "text": "The log on the fire spluttered and sent a cloud of sparks up the chimney, and shadows of the bell-ringers started up on the walls and disappeared in the intricacies of the roof.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1887 January, “Football in 185–”, in The Downside Review, volume VI, Yeovil, Somerset: […] Western Chronicle Company, published 1889, →OCLC, page 23",
          "text": "I grieve for lack of wit and store of words to tell the doings patly, for my pen halteth and spluttereth sadly; but I doubt if even a pen from a quill of the Raven could limn them suitably.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1951, Lloyd L[ouis] Brown, chapter 15, in Richard Yarborough, editor, Iron City […] (The Northeastern Library of Black Literature), Boston, Mass.: Northeastern University Press, published 1994, section 1, page 198",
          "text": "The old-fashioned pen spluttered and scratched as he wrote.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of a thing: to forcefully emit something, especially in small drops or particles."
      ],
      "links": [
        [
          "thing",
          "thing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "Of a thing: to forcefully emit something, especially in small drops or particles."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sputter"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations"
      ],
      "glosses": [
        "Of a thing: to forcefully emit something, especially in small drops or particles.",
        "To spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking."
      ],
      "links": [
        [
          "thing",
          "thing"
        ],
        [
          "spray",
          "spray#Verb"
        ],
        [
          "droplet",
          "droplet"
        ],
        [
          "saliva",
          "saliva"
        ],
        [
          "mouth",
          "mouth#Noun"
        ],
        [
          "eating",
          "eat#Verb"
        ],
        [
          "speaking",
          "speak#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "Of a thing: to forcefully emit something, especially in small drops or particles.",
        "To spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sputter"
        },
        {
          "word": "sputter"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "Of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "Of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To make a sound or sounds of something forcefully emitting a substance in small drops or particles."
      ],
      "links": [
        [
          "make",
          "make#Verb"
        ],
        [
          "sound",
          "sound#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "To make a sound or sounds of something forcefully emitting a substance in small drops or particles."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "Followed by out: to go out (as a flame) or stop functioning (as an engine or machine) with a spluttering action or sound (senses 2.1 or 2.3)."
      ],
      "links": [
        [
          "go out",
          "go out"
        ],
        [
          "flame",
          "flame#Noun"
        ],
        [
          "stop",
          "stop#Verb"
        ],
        [
          "functioning",
          "function#Verb"
        ],
        [
          "engine",
          "engine#Noun"
        ],
        [
          "machine",
          "machine#Noun"
        ],
        [
          "action",
          "action#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "Followed by out: to go out (as a flame) or stop functioning (as an engine or machine) with a spluttering action or sound (senses 2.1 or 2.3)."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1853, John Wynne, “The Advocate of Durango; or, The Avenging Spirit. A Tale of Mexico. A Romantic, Domestic Drama, in Four Acts.”, in Three Original Plays, […], London: Thomas Bosworth […], →OCLC, act II, scene iii, page 204",
          "text": "If thou splutterest so, thou wilt drop out thy teeth; that is, if they be thine, which I for one doubt!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To speak hurriedly, and confusedly or unclearly."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "(figuratively)",
        "To speak hurriedly, and confusedly or unclearly."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sputter"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011 January 5, Mark Ashenden, “Wolverhampton 1 – 0 Chelsea”, in BBC Sport",
          "text": "Manchester City, Liverpool, Bolton and Manchester United come next for Wolves in the Premier League but [Mick] McCarthy's men will fear no one after beating Chelsea for the first time in 18 years, while [Carlo] Ancelotti has much to ponder as his players continue to splutter.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To perform in an inconsistent manner to a substandard level."
      ],
      "links": [
        [
          "perform",
          "perform"
        ],
        [
          "inconsistent",
          "inconsistent"
        ],
        [
          "manner",
          "manner#Noun"
        ],
        [
          "substandard",
          "substandard"
        ],
        [
          "level",
          "level#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "(figuratively)",
        "To perform in an inconsistent manner to a substandard level."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsplʌtə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsplʌtɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ɾɚ]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ʌtə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-splutter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to forcefully emit (something), especially in small drops or particles — see also sputter",
      "word": "pärskyttää"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to forcefully emit (something), especially in small drops or particles — see also sputter",
      "word": "räiskyttää"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "prskat"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking",
      "word": "pärskiä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking",
      "word": "pärskyttää"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking",
      "word": "postillonner"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to direct angry words, criticism, insults, etc., at (someone or something)",
      "word": "äristä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to direct angry words, criticism, insults, etc., at (someone or something)",
      "word": "ärjyä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to speak (words) hurriedly, and confusedly or unclearly",
      "word": "sopertaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to speak (words) hurriedly, and confusedly or unclearly",
      "word": "sönköttää"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to speak (words) hurriedly, and confusedly or unclearly",
      "word": "änkyttää"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "of a thing: to forcefully emit something, especially in small drops or particles",
      "word": "pärskyttää"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "of a thing: to forcefully emit something, especially in small drops or particles",
      "word": "pärskiä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles",
      "word": "pärskyä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles",
      "word": "roiskua"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to make a sound or sounds of something forcefully emitting a substance in small drops or other particles",
      "word": "pärskiä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to go out (as a flame) or stop functioning (as an engine or machine) with a spluttering action or sound",
      "word": "sammahtaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to speak hurriedly, and confusedly or unclearly",
      "word": "sönköttää"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to speak hurriedly, and confusedly or unclearly",
      "word": "sopertaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to speak hurriedly, and confusedly or unclearly",
      "word": "sössöttää"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to speak hurriedly, and confusedly or unclearly",
      "word": "stottern"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to perform in an inconsistent manner to a substandard level",
      "word": "koheltaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to perform in an inconsistent manner to a substandard level",
      "word": "hosua"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to perform in an inconsistent manner to a substandard level",
      "word": "töppäillä"
    }
  ],
  "word": "splutter"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English interjections",
    "English lemmas",
    "English reporting verbs",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/ʌtə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ʌtə(ɹ)/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "God"
      },
      "expansion": "God",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "'s",
        "3": "’s"
      },
      "expansion": "’s",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "blood"
      },
      "expansion": "blood",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "A modification of God’s blood.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "splutter",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "splut‧ter"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English minced oaths",
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A minced oath expressing anger or wonder, usually attributed to Welsh people: 'sblood."
      ],
      "links": [
        [
          "minced oath",
          "minced oath"
        ],
        [
          "minced oath",
          "minced oath#English"
        ],
        [
          "expressing",
          "express#Verb"
        ],
        [
          "anger",
          "anger#Noun"
        ],
        [
          "wonder",
          "wonder#Noun"
        ],
        [
          "Welsh",
          "Welsh#Adjective"
        ],
        [
          "people",
          "person#Noun"
        ],
        [
          "'sblood",
          "'sblood"
        ]
      ],
      "qualifier": "minced oath",
      "raw_glosses": [
        "(minced oath, obsolete) A minced oath expressing anger or wonder, usually attributed to Welsh people: 'sblood."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsplʌtə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsplʌtɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ɾɚ]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ʌtə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-splutter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-splutter.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "splutter"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.