"situate" meaning in All languages combined

See situate on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /ˈsɪt͡ʃ.u.eɪt/ [verb], /ˈsɪt.ju.eɪt/ [verb], /ˈsɪt͡ʃ.u.ət/ [adjective], /ˈsɪt.ju.ət/ [adjective] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-situate.wav [Southern-England], LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-situate2.wav [Southern-England] Forms: more situate [comparative], most situate [superlative]
Etymology: Borrowed from Late Latin situātus, past participle of Medieval Latin situō (“to locate, place”), from Latin situs (“a site”). Etymology templates: {{bor|en|LL.|situātus}} Late Latin situātus, {{der|en|ML.|situō||to locate, place}} Medieval Latin situō (“to locate, place”), {{der|en|la|situs||a site}} Latin situs (“a site”) Head templates: {{en-adj}} situate (comparative more situate, superlative most situate)
  1. (now rare) Situated. Tags: archaic
    Sense id: en-situate-en-adj-Mokj5-gK
  2. (heraldry) Situated; located. Categories (topical): Heraldry
    Sense id: en-situate-en-adj-wexG76Tl Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 7 50 5 38 Topics: government, heraldry, hobbies, lifestyle, monarchy, nobility, politics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: scituate (alt: hyper‐correct) [obsolete]

Verb [English]

IPA: /ˈsɪt͡ʃ.u.eɪt/ [verb], /ˈsɪt.ju.eɪt/ [verb], /ˈsɪt͡ʃ.u.ət/ [adjective], /ˈsɪt.ju.ət/ [adjective] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-situate.wav [Southern-England], LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-situate2.wav [Southern-England] Forms: situates [present, singular, third-person], situating [participle, present], situated [participle, past], situated [past]
Etymology: Borrowed from Late Latin situātus, past participle of Medieval Latin situō (“to locate, place”), from Latin situs (“a site”). Etymology templates: {{bor|en|LL.|situātus}} Late Latin situātus, {{der|en|ML.|situō||to locate, place}} Medieval Latin situō (“to locate, place”), {{der|en|la|situs||a site}} Latin situs (“a site”) Head templates: {{en-verb}} situate (third-person singular simple present situates, present participle situating, simple past and past participle situated)
  1. (transitive) To place on or into a physical location. Tags: transitive Translations (place on or into a physical location — see also locate, place, put): situar (Catalan), situer (French), elhelyez (Hungarian), situare (Italian), situar (Spanish), розмі́щувати (rozmíščuvaty) [imperfective] (Ukrainian), розміща́ти (rozmiščáty) [imperfective] (Ukrainian), розмісти́ти (rozmistýty) [perfective] (Ukrainian)
    Sense id: en-situate-en-verb-dzn-qq2d Disambiguation of 'place on or into a physical location — see also locate, place, put': 69 31
  2. (transitive) To place or put into an intangible place or position, such as social, ethical, fictional, etc. Most commonly used adjectivally in past participle and often used figuratively. Tags: transitive
    Sense id: en-situate-en-verb-SAdcLJjN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: scituate (alt: hyper‐correct) [obsolete] Related terms: site, situation

Adjective [Italian]

Head templates: {{head|it|adjective form}} situate
  1. feminine plural of situato Tags: feminine, form-of, plural Form of: situato
    Sense id: en-situate-it-adj-lKGjh9O1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb [Italian]

Head templates: {{head|it|past participle form|g=f-p}} situate f pl
  1. feminine plural of situato Tags: feminine, form-of, participle, plural Form of: situato
    Sense id: en-situate-it-verb-lKGjh9O1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb [Italian]

Head templates: {{head|it|verb form}} situate
  1. inflection of situare:
    second-person plural present indicative
    Tags: form-of, indicative, plural, present, second-person
    Sense id: en-situate-it-verb-q20af531 Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 2 4 81 12
  2. inflection of situare:
    second-person plural imperative
    Tags: form-of, imperative, plural, second-person
    Sense id: en-situate-it-verb-nmOIuy22
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb [Latin]

IPA: /si.tuˈaː.te/ [Classical], [s̠ɪt̪uˈäːt̪ɛ] [Classical], /si.tuˈa.te/ (note: modern Italianate Ecclesiastical), [sit̪uˈäːt̪e] (note: modern Italianate Ecclesiastical) Forms: situāte [canonical]
Head templates: {{head|la|verb form|head=situāte}} situāte
  1. second-person plural present active imperative of situō Tags: active, form-of, imperative, plural, present, second-person Form of: situō
    Sense id: en-situate-la-verb-Zynaq7av Categories (other): Latin entries with incorrect language header

Verb [Spanish]

Head templates: {{head|es|verb form}} situate
  1. second-person singular voseo imperative of situar combined with te Tags: form-of, imperative, object-second-person, object-singular, second-person, singular, with-voseo Form of: situar
    Sense id: en-situate-es-verb-9ceyNxvH Categories (other): Spanish entries with incorrect language header

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for situate meaning in All languages combined (13.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "situātus"
      },
      "expansion": "Late Latin situātus",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ML.",
        "3": "situō",
        "4": "",
        "5": "to locate, place"
      },
      "expansion": "Medieval Latin situō (“to locate, place”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "situs",
        "4": "",
        "5": "a site"
      },
      "expansion": "Latin situs (“a site”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin situātus, past participle of Medieval Latin situō (“to locate, place”), from Latin situs (“a site”).",
  "forms": [
    {
      "form": "situates",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "situating",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "situated",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "situated",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "situate (third-person singular simple present situates, present participle situating, simple past and past participle situated)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sit‧u‧ate"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "site"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "situation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The statue is situated in a corner hardly visible to the public, except through a window from an outside maintenance area situated behind the building.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To place on or into a physical location."
      ],
      "id": "en-situate-en-verb-dzn-qq2d",
      "links": [
        [
          "place",
          "place"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To place on or into a physical location."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "69 31",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "place on or into a physical location — see also locate, place, put",
          "word": "situar"
        },
        {
          "_dis1": "69 31",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "place on or into a physical location — see also locate, place, put",
          "word": "situer"
        },
        {
          "_dis1": "69 31",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "place on or into a physical location — see also locate, place, put",
          "word": "elhelyez"
        },
        {
          "_dis1": "69 31",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "place on or into a physical location — see also locate, place, put",
          "word": "situare"
        },
        {
          "_dis1": "69 31",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "place on or into a physical location — see also locate, place, put",
          "word": "situar"
        },
        {
          "_dis1": "69 31",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "rozmíščuvaty",
          "sense": "place on or into a physical location — see also locate, place, put",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "розмі́щувати"
        },
        {
          "_dis1": "69 31",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "rozmiščáty",
          "sense": "place on or into a physical location — see also locate, place, put",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "розміща́ти"
        },
        {
          "_dis1": "69 31",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "rozmistýty",
          "sense": "place on or into a physical location — see also locate, place, put",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "розмісти́ти"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The mayor is situated between probable censure and possible recall.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2018, James Lambert, “Setting the Record Straight: An In-depth Examination of Hobson-Jobson”, in International Journal of Lexicography, volume 31, number 4, →DOI, page 487",
          "text": "Other critiques have not focussed on the lexicography but rather have situated Hobson-Jobson within a larger postcolonialist critique of the British imperial project.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018, Nicole Seymour, Bad Environmentalism, page 7",
          "text": "In the following sections, I situate my work more explicitly within several contemporary contexts.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To place or put into an intangible place or position, such as social, ethical, fictional, etc. Most commonly used adjectivally in past participle and often used figuratively."
      ],
      "id": "en-situate-en-verb-SAdcLJjN",
      "links": [
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "adjectivally",
          "adjectivally"
        ],
        [
          "past participle",
          "past participle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To place or put into an intangible place or position, such as social, ethical, fictional, etc. Most commonly used adjectivally in past participle and often used figuratively."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɪt͡ʃ.u.eɪt/",
      "tags": [
        "verb"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪt.ju.eɪt/",
      "tags": [
        "verb"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪt͡ʃ.u.ət/",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪt.ju.ət/",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-situate.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-situate2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate2.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": "hyper‐correct",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "scituate"
    }
  ],
  "word": "situate"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "situātus"
      },
      "expansion": "Late Latin situātus",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ML.",
        "3": "situō",
        "4": "",
        "5": "to locate, place"
      },
      "expansion": "Medieval Latin situō (“to locate, place”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "situs",
        "4": "",
        "5": "a site"
      },
      "expansion": "Latin situs (“a site”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin situātus, past participle of Medieval Latin situō (“to locate, place”), from Latin situs (“a site”).",
  "forms": [
    {
      "form": "more situate",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most situate",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "situate (comparative more situate, superlative most situate)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sit‧u‧ate"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": ", II.ii.3",
          "text": "Wadley in Berkshire is situate in a vale, though not so fertile a soil as some vales afford […]."
        },
        {
          "ref": "1938, letter from South African Secretary for Native Affairs to N L Henwoodhttps://www.justice.gov.za/lcc/jdgm/2002/3-00.pdf",
          "text": "[…] the farm Kafferskraal No. 62 is not situate within a released area and its acquisition by the South African Native Trust is consequently not contemplated."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Situated."
      ],
      "id": "en-situate-en-adj-Mokj5-gK",
      "links": [
        [
          "Situated",
          "situated"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now rare) Situated."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Heraldry",
          "orig": "en:Heraldry",
          "parents": [
            "History",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "7 50 5 38",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1917, Miscellanea Genealogica Et Heraldica, page 218",
          "text": "[...] graunted unto ye sayd Arthure Herrys for his Creast on the heaulme a Stagges head losengy couppe siluer & gules horned gold situate on a wreathe gold & azure mantelled gules doubled siluer which togither w ye sayd ancient Armes viz[…] In the yere of our Lord God MCCCCClxxviij […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013, Arthur Charles Fox-Davies, A Complete Guide To Heraldry",
          "text": "The arms of the College of Surgeons in Endinburgh, I fancy, afford the only instance of what is presumably a corpse, the blazon being: \"Azure, a man (human body) fesswise between a dexter hand having an eye on the palm issuing out of a cloud downward and a castle situate on a rock proper, within a bordure or charged with several instruments peculiar to the art (sic); on a canton of the first a saltire argent surmounted of a thistle vert, crowned of the third.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Situated; located."
      ],
      "id": "en-situate-en-adj-wexG76Tl",
      "links": [
        [
          "heraldry",
          "heraldry"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(heraldry) Situated; located."
      ],
      "topics": [
        "government",
        "heraldry",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "monarchy",
        "nobility",
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɪt͡ʃ.u.eɪt/",
      "tags": [
        "verb"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪt.ju.eɪt/",
      "tags": [
        "verb"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪt͡ʃ.u.ət/",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪt.ju.ət/",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-situate.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-situate2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate2.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": "hyper‐correct",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "scituate"
    }
  ],
  "word": "situate"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "adjective form"
      },
      "expansion": "situate",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "situato"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminine plural of situato"
      ],
      "id": "en-situate-it-adj-lKGjh9O1",
      "links": [
        [
          "situato",
          "situato#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "word": "situate"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "past participle form",
        "g": "f-p"
      },
      "expansion": "situate f pl",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "situato"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminine plural of situato"
      ],
      "id": "en-situate-it-verb-lKGjh9O1",
      "links": [
        [
          "situato",
          "situato#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "participle",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "word": "situate"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "situate",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 4 81 12",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of situare:",
        "second-person plural present indicative"
      ],
      "id": "en-situate-it-verb-q20af531",
      "links": [
        [
          "situare",
          "situare#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "inflection of situare:",
        "second-person plural imperative"
      ],
      "id": "en-situate-it-verb-nmOIuy22",
      "links": [
        [
          "situare",
          "situare#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "situate"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "situāte",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "verb form",
        "head": "situāte"
      },
      "expansion": "situāte",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "situō"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-person plural present active imperative of situō"
      ],
      "id": "en-situate-la-verb-Zynaq7av",
      "links": [
        [
          "situō",
          "situo#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "active",
        "form-of",
        "imperative",
        "plural",
        "present",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/si.tuˈaː.te/",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[s̠ɪt̪uˈäːt̪ɛ]",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si.tuˈa.te/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[sit̪uˈäːt̪e]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "situate"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "situate",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "situar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-person singular voseo imperative of situar combined with te"
      ],
      "id": "en-situate-es-verb-9ceyNxvH",
      "links": [
        [
          "situar",
          "situar#Spanish"
        ],
        [
          "te",
          "te#Spanish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "object-second-person",
        "object-singular",
        "second-person",
        "singular",
        "with-voseo"
      ]
    }
  ],
  "word": "situate"
}
{
  "categories": [
    "English 3-syllable words",
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms borrowed from Late Latin",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Medieval Latin",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "situātus"
      },
      "expansion": "Late Latin situātus",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ML.",
        "3": "situō",
        "4": "",
        "5": "to locate, place"
      },
      "expansion": "Medieval Latin situō (“to locate, place”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "situs",
        "4": "",
        "5": "a site"
      },
      "expansion": "Latin situs (“a site”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin situātus, past participle of Medieval Latin situō (“to locate, place”), from Latin situs (“a site”).",
  "forms": [
    {
      "form": "situates",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "situating",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "situated",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "situated",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "situate (third-person singular simple present situates, present participle situating, simple past and past participle situated)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sit‧u‧ate"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "site"
    },
    {
      "word": "situation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The statue is situated in a corner hardly visible to the public, except through a window from an outside maintenance area situated behind the building.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To place on or into a physical location."
      ],
      "links": [
        [
          "place",
          "place"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To place on or into a physical location."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The mayor is situated between probable censure and possible recall.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2018, James Lambert, “Setting the Record Straight: An In-depth Examination of Hobson-Jobson”, in International Journal of Lexicography, volume 31, number 4, →DOI, page 487",
          "text": "Other critiques have not focussed on the lexicography but rather have situated Hobson-Jobson within a larger postcolonialist critique of the British imperial project.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018, Nicole Seymour, Bad Environmentalism, page 7",
          "text": "In the following sections, I situate my work more explicitly within several contemporary contexts.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To place or put into an intangible place or position, such as social, ethical, fictional, etc. Most commonly used adjectivally in past participle and often used figuratively."
      ],
      "links": [
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "adjectivally",
          "adjectivally"
        ],
        [
          "past participle",
          "past participle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To place or put into an intangible place or position, such as social, ethical, fictional, etc. Most commonly used adjectivally in past participle and often used figuratively."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɪt͡ʃ.u.eɪt/",
      "tags": [
        "verb"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪt.ju.eɪt/",
      "tags": [
        "verb"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪt͡ʃ.u.ət/",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪt.ju.ət/",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-situate.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-situate2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate2.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "alt": "hyper‐correct",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "scituate"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "place on or into a physical location — see also locate, place, put",
      "word": "situar"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "place on or into a physical location — see also locate, place, put",
      "word": "situer"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "place on or into a physical location — see also locate, place, put",
      "word": "elhelyez"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "place on or into a physical location — see also locate, place, put",
      "word": "situare"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "place on or into a physical location — see also locate, place, put",
      "word": "situar"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "rozmíščuvaty",
      "sense": "place on or into a physical location — see also locate, place, put",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "розмі́щувати"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "rozmiščáty",
      "sense": "place on or into a physical location — see also locate, place, put",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "розміща́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "rozmistýty",
      "sense": "place on or into a physical location — see also locate, place, put",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "розмісти́ти"
    }
  ],
  "word": "situate"
}

{
  "categories": [
    "English 3-syllable words",
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms borrowed from Late Latin",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Medieval Latin",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "situātus"
      },
      "expansion": "Late Latin situātus",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ML.",
        "3": "situō",
        "4": "",
        "5": "to locate, place"
      },
      "expansion": "Medieval Latin situō (“to locate, place”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "situs",
        "4": "",
        "5": "a site"
      },
      "expansion": "Latin situs (“a site”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin situātus, past participle of Medieval Latin situō (“to locate, place”), from Latin situs (“a site”).",
  "forms": [
    {
      "form": "more situate",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most situate",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "situate (comparative more situate, superlative most situate)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sit‧u‧ate"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with rare senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": ", II.ii.3",
          "text": "Wadley in Berkshire is situate in a vale, though not so fertile a soil as some vales afford […]."
        },
        {
          "ref": "1938, letter from South African Secretary for Native Affairs to N L Henwoodhttps://www.justice.gov.za/lcc/jdgm/2002/3-00.pdf",
          "text": "[…] the farm Kafferskraal No. 62 is not situate within a released area and its acquisition by the South African Native Trust is consequently not contemplated."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Situated."
      ],
      "links": [
        [
          "Situated",
          "situated"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now rare) Situated."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Heraldry"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1917, Miscellanea Genealogica Et Heraldica, page 218",
          "text": "[...] graunted unto ye sayd Arthure Herrys for his Creast on the heaulme a Stagges head losengy couppe siluer & gules horned gold situate on a wreathe gold & azure mantelled gules doubled siluer which togither w ye sayd ancient Armes viz[…] In the yere of our Lord God MCCCCClxxviij […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013, Arthur Charles Fox-Davies, A Complete Guide To Heraldry",
          "text": "The arms of the College of Surgeons in Endinburgh, I fancy, afford the only instance of what is presumably a corpse, the blazon being: \"Azure, a man (human body) fesswise between a dexter hand having an eye on the palm issuing out of a cloud downward and a castle situate on a rock proper, within a bordure or charged with several instruments peculiar to the art (sic); on a canton of the first a saltire argent surmounted of a thistle vert, crowned of the third.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Situated; located."
      ],
      "links": [
        [
          "heraldry",
          "heraldry"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(heraldry) Situated; located."
      ],
      "topics": [
        "government",
        "heraldry",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "monarchy",
        "nobility",
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɪt͡ʃ.u.eɪt/",
      "tags": [
        "verb"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪt.ju.eɪt/",
      "tags": [
        "verb"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪt͡ʃ.u.ət/",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪt.ju.ət/",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-situate.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-situate2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-situate2.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "alt": "hyper‐correct",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "scituate"
    }
  ],
  "word": "situate"
}

{
  "categories": [
    "Italian adjective forms",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian non-lemma forms",
    "Italian past participle forms",
    "Italian verb forms"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "adjective form"
      },
      "expansion": "situate",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "situato"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminine plural of situato"
      ],
      "links": [
        [
          "situato",
          "situato#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "word": "situate"
}

{
  "categories": [
    "Italian adjective forms",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian non-lemma forms",
    "Italian past participle forms",
    "Italian verb forms"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "past participle form",
        "g": "f-p"
      },
      "expansion": "situate f pl",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "situato"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminine plural of situato"
      ],
      "links": [
        [
          "situato",
          "situato#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "participle",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "word": "situate"
}

{
  "categories": [
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian non-lemma forms",
    "Italian verb forms"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "situate",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "inflection of situare:",
        "second-person plural present indicative"
      ],
      "links": [
        [
          "situare",
          "situare#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "inflection of situare:",
        "second-person plural imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "situare",
          "situare#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "situate"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "situāte",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "verb form",
        "head": "situāte"
      },
      "expansion": "situāte",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin 4-syllable words",
        "Latin entries with incorrect language header",
        "Latin non-lemma forms",
        "Latin terms with IPA pronunciation",
        "Latin verb forms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "situō"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-person plural present active imperative of situō"
      ],
      "links": [
        [
          "situō",
          "situo#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "active",
        "form-of",
        "imperative",
        "plural",
        "present",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/si.tuˈaː.te/",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[s̠ɪt̪uˈäːt̪ɛ]",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si.tuˈa.te/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[sit̪uˈäːt̪e]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "situate"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "situate",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish non-lemma forms",
        "Spanish verb forms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "situar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-person singular voseo imperative of situar combined with te"
      ],
      "links": [
        [
          "situar",
          "situar#Spanish"
        ],
        [
          "te",
          "te#Spanish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "object-second-person",
        "object-singular",
        "second-person",
        "singular",
        "with-voseo"
      ]
    }
  ],
  "word": "situate"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.