See paix on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "verb form" }, "expansion": "paix", "name": "head" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "83 17", "kind": "other", "name": "Catalan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 7 16 1 38", "kind": "other", "name": "Louisiana Creole entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 2 30 1 35", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "péixer" } ], "glosses": [ "inflection of péixer:", "third-person singular present indicative" ], "id": "en-paix-ca-verb-3bvLOsLN", "links": [ [ "péixer", "péixer#Catalan" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "péixer" } ], "glosses": [ "inflection of péixer:", "second-person singular imperative" ], "id": "en-paix-ca-verb-p-TQmbEZ", "links": [ [ "péixer", "péixer#Catalan" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "word": "paix" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "pais", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old French pais", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "pais" }, "expansion": "Inherited from Old French pais", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "pāx", "4": "pācem", "t": "peace" }, "expansion": "Latin pācem (“peace”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "ine-pro", "3": "*peh₂ǵ-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *peh₂ǵ-", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old French pais, paiz, from Latin pācem (“peace”), from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-.", "forms": [ { "form": "paix", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "paix f (plural paix)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "39 7 16 1 38", "kind": "other", "name": "Louisiana Creole entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 3 38 2 29", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 2 30 1 35", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "avoir la paix" }, { "word": "calumet de la paix" }, { "word": "faire la paix" }, { "word": "ficher la paix" }, { "word": "foutre la paix" }, { "word": "gardien de la paix" }, { "word": "gardienne de la paix" }, { "word": "havre de paix" }, { "word": "paix-toi la djeule" }, { "word": "repose en paix" } ], "glosses": [ "peace" ], "id": "en-paix-fr-noun-wuEMIL9G", "links": [ [ "peace", "peace" ] ], "related": [ { "word": "pacifique" }, { "word": "paisible" }, { "word": "payer" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɛ/" }, { "audio": "Fr-paix.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/Fr-paix.ogg/Fr-paix.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/48/Fr-paix.ogg" }, { "homophone": "paie" }, { "homophone": "paient" }, { "homophone": "paies" }, { "homophone": "pais" }, { "homophone": "paît" }, { "homophone": "pet" }, { "homophone": "pets" } ], "word": "paix" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lou", "2": "fr", "3": "paix", "4": "", "5": "peace" }, "expansion": "French paix (“peace”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From French paix (“peace”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "lou", "2": "verb" }, "expansion": "paix", "name": "head" } ], "lang": "Louisiana Creole", "lang_code": "lou", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to quiet" ], "id": "en-paix-lou-verb-ZafBNM6B", "links": [ [ "quiet", "quiet" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "39 7 16 1 38", "kind": "other", "name": "Louisiana Creole entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 2 30 1 35", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to be quiet" ], "id": "en-paix-lou-verb-7e9Whz1Z", "links": [ [ "quiet", "quiet" ] ] } ], "word": "paix" }
{ "categories": [ "Catalan entries with incorrect language header", "Catalan non-lemma forms", "Catalan verb forms", "Louisiana Creole entries with incorrect language header", "Louisiana Creole lemmas", "Louisiana Creole terms derived from French", "Louisiana Creole terms inherited from French", "Louisiana Creole verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "verb form" }, "expansion": "paix", "name": "head" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "péixer" } ], "glosses": [ "inflection of péixer:", "third-person singular present indicative" ], "links": [ [ "péixer", "péixer#Catalan" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "péixer" } ], "glosses": [ "inflection of péixer:", "second-person singular imperative" ], "links": [ [ "péixer", "péixer#Catalan" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "word": "paix" } { "categories": [ "Louisiana Creole entries with incorrect language header", "Louisiana Creole lemmas", "Louisiana Creole terms derived from French", "Louisiana Creole terms inherited from French", "Louisiana Creole verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "avoir la paix" }, { "word": "calumet de la paix" }, { "word": "faire la paix" }, { "word": "ficher la paix" }, { "word": "foutre la paix" }, { "word": "gardien de la paix" }, { "word": "gardienne de la paix" }, { "word": "havre de paix" }, { "word": "paix-toi la djeule" }, { "word": "repose en paix" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "pais", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old French pais", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "pais" }, "expansion": "Inherited from Old French pais", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "pāx", "4": "pācem", "t": "peace" }, "expansion": "Latin pācem (“peace”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "ine-pro", "3": "*peh₂ǵ-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *peh₂ǵ-", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old French pais, paiz, from Latin pācem (“peace”), from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-.", "forms": [ { "form": "paix", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "paix f (plural paix)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "word": "pacifique" }, { "word": "paisible" }, { "word": "payer" } ], "senses": [ { "categories": [ "French 1-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French nouns", "French terms derived from Latin", "French terms derived from Old French", "French terms derived from Proto-Indo-European", "French terms inherited from Latin", "French terms inherited from Old French", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with homophones", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "peace" ], "links": [ [ "peace", "peace" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɛ/" }, { "audio": "Fr-paix.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/Fr-paix.ogg/Fr-paix.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/48/Fr-paix.ogg" }, { "homophone": "paie" }, { "homophone": "paient" }, { "homophone": "paies" }, { "homophone": "pais" }, { "homophone": "paît" }, { "homophone": "pet" }, { "homophone": "pets" } ], "word": "paix" } { "categories": [ "Louisiana Creole entries with incorrect language header", "Louisiana Creole lemmas", "Louisiana Creole terms derived from French", "Louisiana Creole terms inherited from French", "Louisiana Creole verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lou", "2": "fr", "3": "paix", "4": "", "5": "peace" }, "expansion": "French paix (“peace”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From French paix (“peace”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "lou", "2": "verb" }, "expansion": "paix", "name": "head" } ], "lang": "Louisiana Creole", "lang_code": "lou", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to quiet" ], "links": [ [ "quiet", "quiet" ] ] }, { "glosses": [ "to be quiet" ], "links": [ [ "quiet", "quiet" ] ] } ], "word": "paix" }
Download raw JSONL data for paix meaning in All languages combined (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.