"nosy" meaning in All languages combined

See nosy on Wiktionary

Noun [Czech]

IPA: [ˈnosɪ]
Head templates: {{head|cs|noun form}} nosy
  1. nominative/accusative/vocative/instrumental plural of nos Tags: accusative, form-of, instrumental, nominative, plural, vocative Form of: nos
    Sense id: en-nosy-cs-noun-p20XMGXA Categories (other): Czech entries with incorrect language header

Adjective [English]

IPA: /ˈnəʊziː/ [UK], /ˈnoʊzi/ [US] Audio: en-us-nosy.ogg [US] Forms: nosier [comparative], more nosy [comparative], nosiest [superlative], most nosy [superlative]
enPR: nō'-zē Etymology: From nose + -y. Etymology templates: {{suf|en|nose|y|nocat=1}} nose + -y Head templates: {{en-adj|er|more}} nosy (comparative nosier or more nosy, superlative nosiest or most nosy)
  1. Prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle. Categories (topical): Personality Translations (prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle): فُضُولِيّ (fuḍūliyy) (Arabic), مَلْقوف (malgūf) [Hijazi-Arabic] (Arabic), любопитен (ljubopiten) (Bulgarian), dotor (Catalan), tafaner [masculine] (Catalan), ukiton (Cebuano), maukit-ukiton (Cebuano), 多管閒事 (Chinese Mandarin), 多管闲事 (duōguǎnxiánshì) (Chinese Mandarin), tronek (Cornish), tron-droghya (Cornish), vlezlý (Czech), vtíravý (Czech), nieuwsgierig (Dutch), curieus (Dutch), maldiskreta (Esperanto), utelias (Finnish), fouineur [masculine] (French), fureteur [masculine] (French), curieux [masculine] (French), entremetido (Galician), neugierig (German), topfguckerisch [dialectal] (German), tolakodó (Hungarian), indiszkrét (Hungarian), kotnyeles (Hungarian), niesheerich (Hutterisch), forvitinn (Icelandic), ficcanaso (Italian), fass (Jamaican Creole), おせっかいな (osekkai na) (Japanese), atrividu (Kabuverdianu), atrevide (Kabuverdianu), љубо́питен (ljubópiten) (Macedonian), љубо́питник (ljubópitnik) [masculine] (Macedonian), mahira (Maori), ihu kurī (Maori), māhirahira (Maori), forviten (Norwegian Nynorsk), فضول (fozul) (Persian), wścibski (Polish), intrometido (Portuguese), cusco (Portuguese), metediço (Portuguese), coscuvelheiro [masculine] (Portuguese), abelhudo [masculine] (Portuguese), cusca [masculine] (Portuguese), bisbilhoteiro [masculine] (Portuguese), bilhardeiro [masculine] (Portuguese), любопы́тный (ljubopýtnyj) (Russian), vtieravý (Slovak), chismoso [masculine] (Spanish), metiche (Spanish), metido [masculine] (Spanish), metijón [masculine] (Spanish), metomentodo (Spanish), entremetido [masculine] (Spanish), cotilla (Spanish), nyfiken (Swedish), meraklı bakkal [idiomatic, informal] (Turkish), lắm chuyện (Vietnamese), nhiều chuyện (Vietnamese), đa sự (Vietnamese), đa đoan (Vietnamese), thọc mạch (Vietnamese), busneslyd (Welsh)
    Sense id: en-nosy-en-adj-1GMzJp58 Disambiguation of Personality: 71 3 16 6 4 Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -y (adjectival), English terms suffixed with -y (diminutive) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 54 5 24 2 15 Disambiguation of English terms suffixed with -y (adjectival): 42 8 28 3 19 Disambiguation of English terms suffixed with -y (diminutive): 42 8 28 3 19 Disambiguation of 'prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle': 99 1
  2. Having a large or elongated nose. Translations (having a large nose): nosatý (Czech), isonenäinen (Finnish), nosaty (Polish), носатый (nosatyj) (Russian), nosatý (Slovak), narigudo [masculine] (Spanish), narigón [masculine] (Spanish), narizotas [feminine, masculine, plural, singular] (Spanish)
    Sense id: en-nosy-en-adj-I~686zIA Disambiguation of 'having a large nose': 8 92
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: interfering, kibitzing, meddlesome, nosey Derived forms: nosy parker, nosey parker

Noun [English]

IPA: /ˈnəʊziː/ [UK], /ˈnoʊzi/ [US] Audio: en-us-nosy.ogg [US] Forms: nosies [plural]
enPR: nō'-zē Etymology: From nose + -y. Etymology templates: {{suf|en|nose|y|nocat=1}} nose + -y Head templates: {{en-noun}} nosy (plural nosies)
  1. (UK, slang) A look at something to satisfy one's curiosity. Tags: UK, slang
    Sense id: en-nosy-en-noun-7KInTL9S Categories (other): British English
  2. (childish, rare) A nose. Tags: childish, rare
    Sense id: en-nosy-en-noun-OQG--bt0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: nosey

Verb [English]

IPA: /ˈnəʊziː/ [UK], /ˈnoʊzi/ [US] Audio: en-us-nosy.ogg [US] Forms: nosies [present, singular, third-person], nosying [participle, present], nosied [participle, past], nosied [past]
enPR: nō'-zē Etymology: From nose + -y. Etymology templates: {{suf|en|nose|y|nocat=1}} nose + -y Head templates: {{en-verb}} nosy (third-person singular simple present nosies, present participle nosying, simple past and past participle nosied)
  1. (informal, with into) To pry into something. Tags: informal
    Sense id: en-nosy-en-verb-jMOoI-GZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: nosey

Noun [Malagasy]

Audio: Mg-nosy.ogg
Etymology: From Proto-Malayo-Polynesian *nusa. Compare Malay nusa. Etymology templates: {{inh|mg|poz-pro|*nusa}} Proto-Malayo-Polynesian *nusa, {{cog|ms|nusa}} Malay nusa Head templates: {{head|mg|noun}} nosy, {{mg-noun}} nosy
  1. island (area of land completely surrounded by water)
    Sense id: en-nosy-mg-noun-qaxWgxcI Categories (other): Malagasy entries with incorrect language header

Noun [Polish]

IPA: /ˈnɔ.sɨ/
Rhymes: -ɔsɨ Head templates: {{head|pl|noun form|g=m-in}} nosy m inan
  1. nominative/accusative/vocative plural of nos Tags: accusative, form-of, inanimate, masculine, nominative, plural, vocative Form of: nos
    Sense id: en-nosy-pl-noun-wxF2GtOT Categories (other): Polish entries with incorrect language header

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for nosy meaning in All languages combined (22.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nosy parker"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nosey parker"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nose",
        "3": "y",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "nose + -y",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From nose + -y.",
  "forms": [
    {
      "form": "nosier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "more nosy",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "nosiest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "most nosy",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er",
        "2": "more"
      },
      "expansion": "nosy (comparative nosier or more nosy, superlative nosiest or most nosy)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "54 5 24 2 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 8 28 3 19",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -y (adjectival)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 8 28 3 19",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -y (diminutive)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "71 3 16 6 4",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Personality",
          "orig": "en:Personality",
          "parents": [
            "Mind",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "They built tall fences, yet the nosy neighbors always seemed to know everything about them."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle."
      ],
      "id": "en-nosy-en-adj-1GMzJp58",
      "links": [
        [
          "Prying",
          "pry"
        ],
        [
          "inquisitive",
          "inquisitive"
        ],
        [
          "curious",
          "curious"
        ],
        [
          "affair",
          "affair"
        ],
        [
          "snoop",
          "snoop"
        ],
        [
          "meddle",
          "meddle"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "fuḍūliyy",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "فُضُولِيّ"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "acw",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "malgūf",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "tags": [
            "Hijazi-Arabic"
          ],
          "word": "مَلْقوف"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "ljubopiten",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "любопитен"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "dotor"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tafaner"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ceb",
          "lang": "Cebuano",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "ukiton"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ceb",
          "lang": "Cebuano",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "maukit-ukiton"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "多管閒事"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "duōguǎnxiánshì",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "多管闲事"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "kw",
          "lang": "Cornish",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "tronek"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "kw",
          "lang": "Cornish",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "tron-droghya"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "vlezlý"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "vtíravý"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "nieuwsgierig"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "curieus"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "maldiskreta"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "utelias"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "fouineur"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "fureteur"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "curieux"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "entremetido"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "neugierig"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "tags": [
            "dialectal"
          ],
          "word": "topfguckerisch"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "tolakodó"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "indiszkrét"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "kotnyeles"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "geh",
          "lang": "Hutterisch",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "niesheerich"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "forvitinn"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "ficcanaso"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "jam",
          "lang": "Jamaican Creole",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "fass"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "osekkai na",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "おせっかいな"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "kea",
          "lang": "Kabuverdianu",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "atrividu"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "kea",
          "lang": "Kabuverdianu",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "atrevide"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "ljubópiten",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "љубо́питен"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "ljubópitnik",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "љубо́питник"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "mahira"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "ihu kurī"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "māhirahira"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "forviten"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "fozul",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "فضول"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "wścibski"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "intrometido"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "cusco"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "metediço"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "coscuvelheiro"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "abelhudo"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cusca"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bisbilhoteiro"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bilhardeiro"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ljubopýtnyj",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "любопы́тный"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "vtieravý"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "chismoso"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "metiche"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "metido"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "metijón"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "metomentodo"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "entremetido"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "cotilla"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "nyfiken"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "tags": [
            "idiomatic",
            "informal"
          ],
          "word": "meraklı bakkal"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "lắm chuyện"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "nhiều chuyện"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "đa sự"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "đa đoan"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "thọc mạch"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
          "word": "busneslyd"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1962, Paul Engle, Golden Child, page 25",
          "text": "\"Look at you, a handsome man of thirty, with thick brown hair and a nosy nose and enormous feet and hands that can drive a team of horses or a yoke of oxen or,\" she hesitated in a brief shyness, and then went on, \"a loving wife.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1971, William Cooper, You want the right frame of reference, page 22",
          "text": "She had the same sort of handsome, square-cut features as Timothy, with the difference that her nose was small and short — it was obvious that Timothy got his thick dark hair, his brown eyes and his nosy nose from his father, that vigorous impresario who had died suddenly of a heart-attack, his first, two years before the War began.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1982, Art Journal - Volumes 42-43, page 322",
          "text": "The problem is particularly acute in caricature when a variety of divergent features is forced into a precarious union, when a \"nosy\" nose is trying to get along with a hesitant mouth and vigilant eyebrows.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005, R. G. Crouch, The Coat: The Origin and Times of Doggett's Famous Wager, page 99",
          "text": "Nosy in his looks by the large hooked proboscis, which dominated his face, as well as by character, Ebenezer wanted, perhaps even needed, to know everyone's business.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Having a large or elongated nose."
      ],
      "id": "en-nosy-en-adj-I~686zIA",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "8 92",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "having a large nose",
          "word": "nosatý"
        },
        {
          "_dis1": "8 92",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "having a large nose",
          "word": "isonenäinen"
        },
        {
          "_dis1": "8 92",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "having a large nose",
          "word": "nosaty"
        },
        {
          "_dis1": "8 92",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nosatyj",
          "sense": "having a large nose",
          "word": "носатый"
        },
        {
          "_dis1": "8 92",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "having a large nose",
          "word": "nosatý"
        },
        {
          "_dis1": "8 92",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "having a large nose",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "narigudo"
        },
        {
          "_dis1": "8 92",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "having a large nose",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "narigón"
        },
        {
          "_dis1": "8 92",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "having a large nose",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine",
            "plural",
            "singular"
          ],
          "word": "narizotas"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnəʊziː/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈnoʊzi/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-nosy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/En-us-nosy.ogg/En-us-nosy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/10/En-us-nosy.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "nō'-zē"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "interfering"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "kibitzing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "meddlesome"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "nosey"
    }
  ],
  "word": "nosy"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nose",
        "3": "y",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "nose + -y",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From nose + -y.",
  "forms": [
    {
      "form": "nosies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nosy (plural nosies)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I might wander down to the construction site for a nosy at what they're building."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A look at something to satisfy one's curiosity."
      ],
      "id": "en-nosy-en-noun-7KInTL9S",
      "links": [
        [
          "look",
          "look"
        ],
        [
          "curiosity",
          "curiosity"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, slang) A look at something to satisfy one's curiosity."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Alternative form: nosie"
        },
        {
          "ref": "1890, Laura E[lizabeth] Richards, “Rosy Posy”, in In My Nursery, Boston, Mass.: Roberts Brothers, page 174",
          "text": "There was a little Rosy, / And she had a little nosy; / And she made a little posy, / All pink and white and green. / And she said, “Little nosy, / Will you smell my little posy? / For of all the flowers that growsy, / Such sweet ones ne’er were seen.” / So she took the little posy, / And she put it to her nosy, / On her little face so rosy, / The flowers for to smell; […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004 December 19, Mandel Comanda, “[What the holidays mean to me] It’s for family and friends”, in Sunday Courier News, page 140, column 3",
          "text": "It’s this time of year when you’re warm and cozy and white snowflakes fall on your little nosy.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Miljenko Jergović, chapter IV, in Stephen M. Dickey, transl., Ruta Tannenbaum, Evanston, Ill.: Northwestern University Press, page 25",
          "text": "Who’s my little mouse? Whose little nosy is this? Who has the biggest eyesies in Agramstadt?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013, Jacqueline Wilson, Queenie, Doubleday, page 133",
          "text": "She pretended to pull off his nose and then held her fist in front of Michael’s face, her thumb peeping out between her fingers. ‘There – I’ve got your nose now!’ […] She pressed her thumb onto his little face. ‘Here’s your little nosy, back safe and sound between your rosy cheeks,’ she said.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A nose."
      ],
      "id": "en-nosy-en-noun-OQG--bt0",
      "links": [
        [
          "childish",
          "childish"
        ],
        [
          "nose",
          "nose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(childish, rare) A nose."
      ],
      "tags": [
        "childish",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnəʊziː/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈnoʊzi/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-nosy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/En-us-nosy.ogg/En-us-nosy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/10/En-us-nosy.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "nō'-zē"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "nosey"
    }
  ],
  "word": "nosy"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nose",
        "3": "y",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "nose + -y",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From nose + -y.",
  "forms": [
    {
      "form": "nosies",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "nosying",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nosied",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nosied",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nosy (third-person singular simple present nosies, present participle nosying, simple past and past participle nosied)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "My brother always nosies into my diary.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To pry into something."
      ],
      "id": "en-nosy-en-verb-jMOoI-GZ",
      "links": [
        [
          "into",
          "into"
        ],
        [
          "pry",
          "pry#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, with into) To pry into something."
      ],
      "raw_tags": [
        "with into"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnəʊziː/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈnoʊzi/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-nosy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/En-us-nosy.ogg/En-us-nosy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/10/En-us-nosy.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "nō'-zē"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "nosey"
    }
  ],
  "word": "nosy"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "nosy",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Czech",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Czech entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "nos"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nominative/accusative/vocative/instrumental plural of nos"
      ],
      "id": "en-nosy-cs-noun-p20XMGXA",
      "links": [
        [
          "nos",
          "nos#Czech"
        ]
      ],
      "tags": [
        "accusative",
        "form-of",
        "instrumental",
        "nominative",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈnosɪ]"
    }
  ],
  "word": "nosy"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*nusa"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *nusa",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "nusa"
      },
      "expansion": "Malay nusa",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *nusa. Compare Malay nusa.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "nosy",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "nosy",
      "name": "mg-noun"
    }
  ],
  "lang": "Malagasy",
  "lang_code": "mg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Malagasy entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "island (area of land completely surrounded by water)"
      ],
      "id": "en-nosy-mg-noun-qaxWgxcI",
      "links": [
        [
          "island",
          "island"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Mg-nosy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Mg-nosy.ogg/Mg-nosy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7b/Mg-nosy.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "nosy"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "noun form",
        "g": "m-in"
      },
      "expansion": "nosy m inan",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "no‧sy"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "nos"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nominative/accusative/vocative plural of nos"
      ],
      "id": "en-nosy-pl-noun-wxF2GtOT",
      "links": [
        [
          "nos",
          "nos#Polish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "accusative",
        "form-of",
        "inanimate",
        "masculine",
        "nominative",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnɔ.sɨ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔsɨ"
    }
  ],
  "word": "nosy"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "nosy",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Czech",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Czech entries with incorrect language header",
        "Czech non-lemma forms",
        "Czech noun forms",
        "Czech terms with IPA pronunciation"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "nos"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nominative/accusative/vocative/instrumental plural of nos"
      ],
      "links": [
        [
          "nos",
          "nos#Czech"
        ]
      ],
      "tags": [
        "accusative",
        "form-of",
        "instrumental",
        "nominative",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈnosɪ]"
    }
  ],
  "word": "nosy"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -y (adjectival)",
    "English terms suffixed with -y (diminutive)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "en:Personality"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "nosy parker"
    },
    {
      "word": "nosey parker"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nose",
        "3": "y",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "nose + -y",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From nose + -y.",
  "forms": [
    {
      "form": "nosier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "more nosy",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "nosiest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "most nosy",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er",
        "2": "more"
      },
      "expansion": "nosy (comparative nosier or more nosy, superlative nosiest or most nosy)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "They built tall fences, yet the nosy neighbors always seemed to know everything about them."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle."
      ],
      "links": [
        [
          "Prying",
          "pry"
        ],
        [
          "inquisitive",
          "inquisitive"
        ],
        [
          "curious",
          "curious"
        ],
        [
          "affair",
          "affair"
        ],
        [
          "snoop",
          "snoop"
        ],
        [
          "meddle",
          "meddle"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1962, Paul Engle, Golden Child, page 25",
          "text": "\"Look at you, a handsome man of thirty, with thick brown hair and a nosy nose and enormous feet and hands that can drive a team of horses or a yoke of oxen or,\" she hesitated in a brief shyness, and then went on, \"a loving wife.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1971, William Cooper, You want the right frame of reference, page 22",
          "text": "She had the same sort of handsome, square-cut features as Timothy, with the difference that her nose was small and short — it was obvious that Timothy got his thick dark hair, his brown eyes and his nosy nose from his father, that vigorous impresario who had died suddenly of a heart-attack, his first, two years before the War began.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1982, Art Journal - Volumes 42-43, page 322",
          "text": "The problem is particularly acute in caricature when a variety of divergent features is forced into a precarious union, when a \"nosy\" nose is trying to get along with a hesitant mouth and vigilant eyebrows.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005, R. G. Crouch, The Coat: The Origin and Times of Doggett's Famous Wager, page 99",
          "text": "Nosy in his looks by the large hooked proboscis, which dominated his face, as well as by character, Ebenezer wanted, perhaps even needed, to know everyone's business.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Having a large or elongated nose."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnəʊziː/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈnoʊzi/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-nosy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/En-us-nosy.ogg/En-us-nosy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/10/En-us-nosy.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "nō'-zē"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "interfering"
    },
    {
      "word": "kibitzing"
    },
    {
      "word": "meddlesome"
    },
    {
      "word": "nosey"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "fuḍūliyy",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "فُضُولِيّ"
    },
    {
      "code": "acw",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "malgūf",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "tags": [
        "Hijazi-Arabic"
      ],
      "word": "مَلْقوف"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "ljubopiten",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "любопитен"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "dotor"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tafaner"
    },
    {
      "code": "ceb",
      "lang": "Cebuano",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "ukiton"
    },
    {
      "code": "ceb",
      "lang": "Cebuano",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "maukit-ukiton"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "多管閒事"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "duōguǎnxiánshì",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "多管闲事"
    },
    {
      "code": "kw",
      "lang": "Cornish",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "tronek"
    },
    {
      "code": "kw",
      "lang": "Cornish",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "tron-droghya"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "vlezlý"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "vtíravý"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "nieuwsgierig"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "curieus"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "maldiskreta"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "utelias"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fouineur"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fureteur"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "curieux"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "entremetido"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "neugierig"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "topfguckerisch"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "tolakodó"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "indiszkrét"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "kotnyeles"
    },
    {
      "code": "geh",
      "lang": "Hutterisch",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "niesheerich"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "forvitinn"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "ficcanaso"
    },
    {
      "code": "jam",
      "lang": "Jamaican Creole",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "fass"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "osekkai na",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "おせっかいな"
    },
    {
      "code": "kea",
      "lang": "Kabuverdianu",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "atrividu"
    },
    {
      "code": "kea",
      "lang": "Kabuverdianu",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "atrevide"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "ljubópiten",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "љубо́питен"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "ljubópitnik",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "љубо́питник"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "mahira"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "ihu kurī"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "māhirahira"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "forviten"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "fozul",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "فضول"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "wścibski"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "intrometido"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "cusco"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "metediço"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "coscuvelheiro"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "abelhudo"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cusca"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bisbilhoteiro"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bilhardeiro"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ljubopýtnyj",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "любопы́тный"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "vtieravý"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chismoso"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "metiche"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "metido"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "metijón"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "metomentodo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "entremetido"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "cotilla"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "nyfiken"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "tags": [
        "idiomatic",
        "informal"
      ],
      "word": "meraklı bakkal"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "lắm chuyện"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "nhiều chuyện"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "đa sự"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "đa đoan"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "thọc mạch"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle",
      "word": "busneslyd"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "having a large nose",
      "word": "nosatý"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "having a large nose",
      "word": "isonenäinen"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "having a large nose",
      "word": "nosaty"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nosatyj",
      "sense": "having a large nose",
      "word": "носатый"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "having a large nose",
      "word": "nosatý"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "having a large nose",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "narigudo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "having a large nose",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "narigón"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "having a large nose",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "plural",
        "singular"
      ],
      "word": "narizotas"
    }
  ],
  "word": "nosy"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -y (adjectival)",
    "English terms suffixed with -y (diminutive)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "en:Personality"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nose",
        "3": "y",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "nose + -y",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From nose + -y.",
  "forms": [
    {
      "form": "nosies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nosy (plural nosies)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English slang"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I might wander down to the construction site for a nosy at what they're building."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A look at something to satisfy one's curiosity."
      ],
      "links": [
        [
          "look",
          "look"
        ],
        [
          "curiosity",
          "curiosity"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, slang) A look at something to satisfy one's curiosity."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English childish terms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Alternative form: nosie"
        },
        {
          "ref": "1890, Laura E[lizabeth] Richards, “Rosy Posy”, in In My Nursery, Boston, Mass.: Roberts Brothers, page 174",
          "text": "There was a little Rosy, / And she had a little nosy; / And she made a little posy, / All pink and white and green. / And she said, “Little nosy, / Will you smell my little posy? / For of all the flowers that growsy, / Such sweet ones ne’er were seen.” / So she took the little posy, / And she put it to her nosy, / On her little face so rosy, / The flowers for to smell; […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004 December 19, Mandel Comanda, “[What the holidays mean to me] It’s for family and friends”, in Sunday Courier News, page 140, column 3",
          "text": "It’s this time of year when you’re warm and cozy and white snowflakes fall on your little nosy.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Miljenko Jergović, chapter IV, in Stephen M. Dickey, transl., Ruta Tannenbaum, Evanston, Ill.: Northwestern University Press, page 25",
          "text": "Who’s my little mouse? Whose little nosy is this? Who has the biggest eyesies in Agramstadt?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013, Jacqueline Wilson, Queenie, Doubleday, page 133",
          "text": "She pretended to pull off his nose and then held her fist in front of Michael’s face, her thumb peeping out between her fingers. ‘There – I’ve got your nose now!’ […] She pressed her thumb onto his little face. ‘Here’s your little nosy, back safe and sound between your rosy cheeks,’ she said.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A nose."
      ],
      "links": [
        [
          "childish",
          "childish"
        ],
        [
          "nose",
          "nose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(childish, rare) A nose."
      ],
      "tags": [
        "childish",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnəʊziː/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈnoʊzi/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-nosy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/En-us-nosy.ogg/En-us-nosy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/10/En-us-nosy.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "nō'-zē"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "nosey"
    }
  ],
  "word": "nosy"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -y (adjectival)",
    "English terms suffixed with -y (diminutive)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "en:Personality"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nose",
        "3": "y",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "nose + -y",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From nose + -y.",
  "forms": [
    {
      "form": "nosies",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "nosying",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nosied",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nosied",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nosy (third-person singular simple present nosies, present participle nosying, simple past and past participle nosied)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "My brother always nosies into my diary.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To pry into something."
      ],
      "links": [
        [
          "into",
          "into"
        ],
        [
          "pry",
          "pry#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, with into) To pry into something."
      ],
      "raw_tags": [
        "with into"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnəʊziː/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈnoʊzi/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-nosy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/En-us-nosy.ogg/En-us-nosy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/10/En-us-nosy.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "nō'-zē"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "nosey"
    }
  ],
  "word": "nosy"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*nusa"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *nusa",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "nusa"
      },
      "expansion": "Malay nusa",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *nusa. Compare Malay nusa.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "nosy",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "nosy",
      "name": "mg-noun"
    }
  ],
  "lang": "Malagasy",
  "lang_code": "mg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Malagasy entries with incorrect language header",
        "Malagasy lemmas",
        "Malagasy nouns",
        "Malagasy terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
        "Malagasy terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
        "Malagasy terms with audio links"
      ],
      "glosses": [
        "island (area of land completely surrounded by water)"
      ],
      "links": [
        [
          "island",
          "island"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Mg-nosy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Mg-nosy.ogg/Mg-nosy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7b/Mg-nosy.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "nosy"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "noun form",
        "g": "m-in"
      },
      "expansion": "nosy m inan",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "no‧sy"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish 2-syllable words",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish non-lemma forms",
        "Polish noun forms",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Rhymes:Polish/ɔsɨ",
        "Rhymes:Polish/ɔsɨ/2 syllables"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "nos"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nominative/accusative/vocative plural of nos"
      ],
      "links": [
        [
          "nos",
          "nos#Polish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "accusative",
        "form-of",
        "inanimate",
        "masculine",
        "nominative",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnɔ.sɨ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔsɨ"
    }
  ],
  "word": "nosy"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.