"murga" meaning in All languages combined

See murga on Wiktionary

Noun [Catalan]

IPA: [ˈmur.ɡə] [Balearic, Central], [ˈmuɾ.ɣa] [Valencian] Forms: murgues [plural]
Etymology: Borrowed from Spanish murga. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|ca|es|murga|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Spanish murga, {{bor+|ca|es|murga}} Borrowed from Spanish murga Head templates: {{ca-noun|f}} murga f (plural murgues)
  1. (colloquial) Someone or something that is annoying or boring; an obstacle to progress or enjoyment. Tags: colloquial, feminine
    Sense id: en-murga-ca-noun-0odhNLOF
  2. A group of bad musicians. Tags: feminine
    Sense id: en-murga-ca-noun-Ta5hBLdO Categories (other): Catalan entries with incorrect language header Disambiguation of Catalan entries with incorrect language header: 38 62

Noun [English]

Etymology: From a Hindi and Urdu word for rooster. Etymology templates: {{m|en|rooster}} rooster Head templates: {{en-noun|-}} murga (uncountable)
  1. A stress position used as corporal punishment in parts of South Asia. The punished person has to squat and loop the arms behind the knees to grip the ears. Wikipedia link: Murga punishment Tags: uncountable Synonyms: murgha
    Sense id: en-murga-en-noun-4fIQmdxT Categories (other): English entries with incorrect language header

Noun [Spanish]

IPA: /ˈmuɾɡa/, [ˈmuɾ.ɣ̞a] Forms: murgas [plural]
Rhymes: -uɾɡa Etymology: Probably from an earlier form *musga, from Latin mūsica, from Ancient Greek μουσική (mousikḗ, “of a Muse”). Unlike the borrowed doublet música, this form is at least semi-learned, although it is uncertain if it was completely inherited. Etymology templates: {{m|es||*musga}} *musga, {{der|es|la|mūsica}} Latin mūsica, {{der|es|grc|μουσική||of a Muse}} Ancient Greek μουσική (mousikḗ, “of a Muse”), {{doublet|es|música|notext=1}} música Head templates: {{es-noun|f}} murga f (plural murgas)
  1. band or group of street musicians Tags: feminine Categories (topical): Music
    Sense id: en-murga-es-noun-oagQjlSE Disambiguation of Music: 50 19 31 Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 49 21 31
  2. (colloquial) bugbear; pain; drag (annoyance) Tags: colloquial, feminine Synonyms: incordio, muermo, lata
    Sense id: en-murga-es-noun-wHSdG8zc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: dar la murga, murguero
Etymology number: 1

Noun [Spanish]

IPA: /ˈmuɾɡa/, [ˈmuɾ.ɣ̞a]
Rhymes: -uɾɡa Head templates: {{es-noun|f|-}} murga f (uncountable)
  1. amurca Tags: feminine, uncountable
    Sense id: en-murga-es-noun-v1chQE2k
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for murga meaning in All languages combined (5.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "rooster"
      },
      "expansion": "rooster",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a Hindi and Urdu word for rooster.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "murga (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A stress position used as corporal punishment in parts of South Asia. The punished person has to squat and loop the arms behind the knees to grip the ears."
      ],
      "id": "en-murga-en-noun-4fIQmdxT",
      "links": [
        [
          "stress",
          "stress"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "corporal punishment",
          "corporal punishment"
        ],
        [
          "squat",
          "squat"
        ],
        [
          "loop",
          "loop"
        ],
        [
          "arm",
          "arm"
        ],
        [
          "knee",
          "knee"
        ],
        [
          "ear",
          "ear"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "murgha"
        }
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "wikipedia": [
        "Murga punishment"
      ]
    }
  ],
  "word": "murga"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "es",
        "3": "murga",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Spanish murga",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "es",
        "3": "murga"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish murga",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish murga.",
  "forms": [
    {
      "form": "murgues",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "murga f (plural murgues)",
      "name": "ca-noun"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Someone or something that is annoying or boring; an obstacle to progress or enjoyment."
      ],
      "id": "en-murga-ca-noun-0odhNLOF",
      "links": [
        [
          "annoying",
          "annoying"
        ],
        [
          "boring",
          "boring"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) Someone or something that is annoying or boring; an obstacle to progress or enjoyment."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "38 62",
          "kind": "other",
          "name": "Catalan entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A group of bad musicians."
      ],
      "id": "en-murga-ca-noun-Ta5hBLdO",
      "links": [
        [
          "group",
          "group"
        ],
        [
          "musician",
          "musician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈmur.ɡə]",
      "tags": [
        "Balearic",
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmuɾ.ɣa]",
      "tags": [
        "Valencian"
      ]
    }
  ],
  "word": "murga"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "dar la murga"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "murguero"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "",
        "3": "*musga"
      },
      "expansion": "*musga",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "mūsica"
      },
      "expansion": "Latin mūsica",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "grc",
        "3": "μουσική",
        "4": "",
        "5": "of a Muse"
      },
      "expansion": "Ancient Greek μουσική (mousikḗ, “of a Muse”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "música",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "música",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably from an earlier form *musga, from Latin mūsica, from Ancient Greek μουσική (mousikḗ, “of a Muse”). Unlike the borrowed doublet música, this form is at least semi-learned, although it is uncertain if it was completely inherited.",
  "forms": [
    {
      "form": "murgas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "murga f (plural murgas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mur‧ga"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "49 21 31",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 19 31",
          "kind": "topical",
          "langcode": "es",
          "name": "Music",
          "orig": "es:Music",
          "parents": [
            "Art",
            "Sound",
            "Culture",
            "Energy",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the bands didn't let me sleep the entire night",
          "ref": "1875, Benito Pérez Galdós, “chapter 6”, in Los Cien Mil Hijos de San Luis",
          "text": "las murgas no me dejaron dormir en toda la noche",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "A band was playing on stage",
          "ref": "1909, Felipe Trigo, En la Carrera",
          "text": "Una murga tocaba en un tablado",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "band or group of street musicians"
      ],
      "id": "en-murga-es-noun-oagQjlSE",
      "links": [
        [
          "band",
          "band"
        ],
        [
          "group",
          "group"
        ],
        [
          "street musician",
          "street musician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "That chick is such a drag, dude. I need a ciggy.",
          "ref": "2022, Diego de Celis, Operación Helium",
          "text": "—Vaya murga que nos está pegando la pava esta, macho. Necesito un cigarro",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bugbear; pain; drag (annoyance)"
      ],
      "id": "en-murga-es-noun-wHSdG8zc",
      "links": [
        [
          "bugbear",
          "bugbear"
        ],
        [
          "pain",
          "pain"
        ],
        [
          "drag",
          "drag"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) bugbear; pain; drag (annoyance)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "incordio"
        },
        {
          "word": "muermo"
        },
        {
          "word": "lata"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmuɾɡa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmuɾ.ɣ̞a]"
    },
    {
      "rhymes": "-uɾɡa"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "murga"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "murga f (uncountable)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mur‧ga"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "amurca"
      ],
      "id": "en-murga-es-noun-v1chQE2k",
      "links": [
        [
          "amurca",
          "amurca"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmuɾɡa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmuɾ.ɣ̞a]"
    },
    {
      "rhymes": "-uɾɡa"
    }
  ],
  "word": "murga"
}
{
  "categories": [
    "Catalan countable nouns",
    "Catalan entries with incorrect language header",
    "Catalan feminine nouns",
    "Catalan lemmas",
    "Catalan nouns",
    "Catalan nouns with red links in their headword lines",
    "Catalan terms borrowed from Spanish",
    "Catalan terms derived from Spanish",
    "Catalan terms with IPA pronunciation",
    "es:Music"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "es",
        "3": "murga",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Spanish murga",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "es",
        "3": "murga"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish murga",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish murga.",
  "forms": [
    {
      "form": "murgues",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "murga f (plural murgues)",
      "name": "ca-noun"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Catalan colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "Someone or something that is annoying or boring; an obstacle to progress or enjoyment."
      ],
      "links": [
        [
          "annoying",
          "annoying"
        ],
        [
          "boring",
          "boring"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) Someone or something that is annoying or boring; an obstacle to progress or enjoyment."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A group of bad musicians."
      ],
      "links": [
        [
          "group",
          "group"
        ],
        [
          "musician",
          "musician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈmur.ɡə]",
      "tags": [
        "Balearic",
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmuɾ.ɣa]",
      "tags": [
        "Valencian"
      ]
    }
  ],
  "word": "murga"
}

{
  "categories": [
    "es:Music"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "rooster"
      },
      "expansion": "rooster",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a Hindi and Urdu word for rooster.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "murga (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "A stress position used as corporal punishment in parts of South Asia. The punished person has to squat and loop the arms behind the knees to grip the ears."
      ],
      "links": [
        [
          "stress",
          "stress"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "corporal punishment",
          "corporal punishment"
        ],
        [
          "squat",
          "squat"
        ],
        [
          "loop",
          "loop"
        ],
        [
          "arm",
          "arm"
        ],
        [
          "knee",
          "knee"
        ],
        [
          "ear",
          "ear"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "wikipedia": [
        "Murga punishment"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "murgha"
    }
  ],
  "word": "murga"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/uɾɡa",
    "Rhymes:Spanish/uɾɡa/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish doublets",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms derived from Ancient Greek",
    "Spanish terms derived from Latin",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "Spanish uncountable nouns",
    "es:Music"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dar la murga"
    },
    {
      "word": "murguero"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "",
        "3": "*musga"
      },
      "expansion": "*musga",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "mūsica"
      },
      "expansion": "Latin mūsica",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "grc",
        "3": "μουσική",
        "4": "",
        "5": "of a Muse"
      },
      "expansion": "Ancient Greek μουσική (mousikḗ, “of a Muse”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "música",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "música",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably from an earlier form *musga, from Latin mūsica, from Ancient Greek μουσική (mousikḗ, “of a Muse”). Unlike the borrowed doublet música, this form is at least semi-learned, although it is uncertain if it was completely inherited.",
  "forms": [
    {
      "form": "murgas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "murga f (plural murgas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mur‧ga"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the bands didn't let me sleep the entire night",
          "ref": "1875, Benito Pérez Galdós, “chapter 6”, in Los Cien Mil Hijos de San Luis",
          "text": "las murgas no me dejaron dormir en toda la noche",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "A band was playing on stage",
          "ref": "1909, Felipe Trigo, En la Carrera",
          "text": "Una murga tocaba en un tablado",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "band or group of street musicians"
      ],
      "links": [
        [
          "band",
          "band"
        ],
        [
          "group",
          "group"
        ],
        [
          "street musician",
          "street musician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish colloquialisms",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That chick is such a drag, dude. I need a ciggy.",
          "ref": "2022, Diego de Celis, Operación Helium",
          "text": "—Vaya murga que nos está pegando la pava esta, macho. Necesito un cigarro",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bugbear; pain; drag (annoyance)"
      ],
      "links": [
        [
          "bugbear",
          "bugbear"
        ],
        [
          "pain",
          "pain"
        ],
        [
          "drag",
          "drag"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) bugbear; pain; drag (annoyance)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "incordio"
        },
        {
          "word": "muermo"
        },
        {
          "word": "lata"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmuɾɡa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmuɾ.ɣ̞a]"
    },
    {
      "rhymes": "-uɾɡa"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "murga"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/uɾɡa",
    "Rhymes:Spanish/uɾɡa/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "Spanish uncountable nouns",
    "es:Music"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "murga f (uncountable)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mur‧ga"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "amurca"
      ],
      "links": [
        [
          "amurca",
          "amurca"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmuɾɡa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmuɾ.ɣ̞a]"
    },
    {
      "rhymes": "-uɾɡa"
    }
  ],
  "word": "murga"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.