"mensch" meaning in All languages combined

See mensch on Wiktionary

Noun [Dutch]

Audio: Nl-mensch.ogg Forms: menschen [plural], menschje [diminutive, neuter]
Head templates: {{nl-noun|m|-en|+|g2=n}} mensch m or n (plural menschen, diminutive menschje n)
  1. Obsolete spelling of mens. Tags: alt-of, masculine, neuter, obsolete Alternative form of: mens
    Sense id: en-mensch-nl-noun-f0KYPTNM Categories (other): Dutch entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries

Noun [English]

IPA: /mɛnt͡ʃ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mensch.wav Forms: mensches [plural], menschen [plural]
Rhymes: -ɛnʃ, -ɛntʃ Etymology: From Yiddish מענטש (mentsh, “an honorable person”), from Middle High German mensch, mensche, mennische, from Old High German mennisko (“man, human being”), from Proto-Germanic *manniskaz (“human”). The spelling mensch was influenced by German Mensch; compare the alternative spellings. Doublet of mennish and mensk; compare also mense. For the semantics, compare Latin humanē (“kindly, courteously”), English humane. Etymology templates: {{bor|en|yi|מענטש|t=an honorable person}} Yiddish מענטש (mentsh, “an honorable person”), {{der|en|gmh|mensch}} Middle High German mensch, {{der|en|goh|mennisko|t=man, human being}} Old High German mennisko (“man, human being”), {{der|en|gem-pro|*manniskaz|t=human}} Proto-Germanic *manniskaz (“human”), {{cog|de|Mensch}} German Mensch, {{doublet|en|mennish|mensk}} Doublet of mennish and mensk, {{cog|la|humanē|t=kindly, courteously}} Latin humanē (“kindly, courteously”), {{cog|en|humane}} English humane Head templates: {{en-noun|+|menschen}} mensch (plural mensches or menschen)
  1. A person (chiefly male) of strength, integrity, and honor or compassion. Translations (person of strength, integrity and compassion): মরদ (morod) (Bengali), hyvä mies (Finnish), kunnon mies (Finnish), homme de bien [masculine] (French), Ehrenmann [masculine] (German), ben adam (Ladino), sadik (Ladino), morus [masculine] (Polish), równiacha [masculine] (Polish), równiak [masculine] (Polish), równy gość [masculine] (Polish), swój chłop [masculine] (Polish), מענטש (mentsh) (Yiddish), צדיק (tsadek) (Yiddish)
    Sense id: en-mensch-en-noun-7n-FEx06 Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 3 entries, Pages with entries, Terms with Bengali translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Ladino translations, Terms with Polish translations, Terms with Yiddish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 61 39 Disambiguation of Entries with translation boxes: 92 8 Disambiguation of Pages with 3 entries: 92 8 Disambiguation of Pages with entries: 92 8 Disambiguation of Terms with Bengali translations: 85 15 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 83 17 Disambiguation of Terms with French translations: 93 7 Disambiguation of Terms with German translations: 95 5 Disambiguation of Terms with Ladino translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Polish translations: 83 17 Disambiguation of Terms with Yiddish translations: 90 10 Disambiguation of 'person of strength, integrity and compassion': 96 4
  2. A gentleman. Categories (topical): People
    Sense id: en-mensch-en-noun-Zcb8ENVw Disambiguation of People: 1 99
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: mensh, mentsch, mentsh, mentch, mench Derived forms: menschy

Pronoun [German]

IPA: /mɛnʃ/, [mɛnʃ], [mɛntʃ] Audio: De-Mensch.ogg
Etymology: From Mensch (“human being”). Coined as (gender-neutral) alternative to man (“one”) for the same reason as frau, which see. Compare the use of they (vs she vs he) in English to refer to a generic or specific person whose gender is unknown. Head templates: {{head|de|pronoun|cat2=indefinite pronouns}} mensch
  1. (indefinite, informal, slang, rare) one, they (indefinite third-person singular pronoun) Tags: indefinite, informal, rare, slang

Inflected forms

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "menschy"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "yi",
        "3": "מענטש",
        "t": "an honorable person"
      },
      "expansion": "Yiddish מענטש (mentsh, “an honorable person”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmh",
        "3": "mensch"
      },
      "expansion": "Middle High German mensch",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "goh",
        "3": "mennisko",
        "t": "man, human being"
      },
      "expansion": "Old High German mennisko (“man, human being”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*manniskaz",
        "t": "human"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *manniskaz (“human”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Mensch"
      },
      "expansion": "German Mensch",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mennish",
        "3": "mensk"
      },
      "expansion": "Doublet of mennish and mensk",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "humanē",
        "t": "kindly, courteously"
      },
      "expansion": "Latin humanē (“kindly, courteously”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "humane"
      },
      "expansion": "English humane",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Yiddish מענטש (mentsh, “an honorable person”), from Middle High German mensch, mensche, mennische, from Old High German mennisko (“man, human being”), from Proto-Germanic *manniskaz (“human”). The spelling mensch was influenced by German Mensch; compare the alternative spellings. Doublet of mennish and mensk; compare also mense. For the semantics, compare Latin humanē (“kindly, courteously”), English humane.",
  "forms": [
    {
      "form": "mensches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "menschen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "+",
        "2": "menschen"
      },
      "expansion": "mensch (plural mensches or menschen)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "61 39",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bengali translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "95 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ladino translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Yiddish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1956, Allen Ginsberg, “America”, in Howl and Other Poems (Pocket Poets Series), City Lights Books, →OCLC, page 33:",
          "text": "[…]Scott Nearing was a grand old man a real mensch[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1960, Billy Wilder, I. A. L. Diamond, The Apartment:",
          "text": "Doctor Dreyfuss [to C. C. Baxter]: Be a mensch!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2004, Alan Hollinghurst, The Line of Beauty […], 1st US edition, New York, N.Y.: Bloomsbury Publishing, →ISBN, page 428:",
          "text": "Lionel Kessler, relaxing perhaps on a Louis Quinze day bed, garlanded all round with lines of beauty, seeing welcome proof that his clever maligned young friend was a mensch.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006 February 20, Paul Krugman, “The Mensch Gap”, in The New York Times, →ISSN:",
          "text": "Where have all the mensches gone? The character of the administration reflects the character of the man at its head.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2008 December 28, George Solomon, “My Little Red Book”, in The Washington Post, page D01:",
          "text": "Olie Kolzig: Goalie for the Washington Capitals who spent most of 16 seasons between the pipes for the team until being released in 2008. Had the longest career of any Capital. Now plays for Tampa Bay. The ultimate mensch, in my book.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2008, Dwight S. Huggins, Into the Greenhouse Vol. VI: Dreams, →ISBN:",
          "text": "She was an Amerindian, and stout. She was a real mensch, […] a hard working person, who took pride in her job, which was to spray from an aerosol can a particular base.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person (chiefly male) of strength, integrity, and honor or compassion."
      ],
      "id": "en-mensch-en-noun-7n-FEx06",
      "links": [
        [
          "strength",
          "strength"
        ],
        [
          "integrity",
          "integrity"
        ],
        [
          "honor",
          "honor"
        ],
        [
          "compassion",
          "compassion"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "morod",
          "sense": "person of strength, integrity and compassion",
          "word": "মরদ"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "person of strength, integrity and compassion",
          "word": "hyvä mies"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "person of strength, integrity and compassion",
          "word": "kunnon mies"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "person of strength, integrity and compassion",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "homme de bien"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "person of strength, integrity and compassion",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Ehrenmann"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "lad",
          "lang": "Ladino",
          "sense": "person of strength, integrity and compassion",
          "word": "ben adam"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "lad",
          "lang": "Ladino",
          "sense": "person of strength, integrity and compassion",
          "word": "sadik"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "person of strength, integrity and compassion",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "morus"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "person of strength, integrity and compassion",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "równiacha"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "person of strength, integrity and compassion",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "równiak"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "person of strength, integrity and compassion",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "równy gość"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "person of strength, integrity and compassion",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "swój chłop"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "mentsh",
          "sense": "person of strength, integrity and compassion",
          "word": "מענטש"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "tsadek",
          "sense": "person of strength, integrity and compassion",
          "word": "צדיק"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 99",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A gentleman."
      ],
      "id": "en-mensch-en-noun-Zcb8ENVw",
      "links": [
        [
          "gentleman",
          "gentleman"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛnt͡ʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mensch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mensch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mensch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mensch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mensch.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛnʃ"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛntʃ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mensh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mentsch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mentsh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mentch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mench"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mensch"
  ],
  "word": "mensch"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "menschen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "menschje",
      "tags": [
        "diminutive",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-en",
        "3": "+",
        "g2": "n"
      },
      "expansion": "mensch m or n (plural menschen, diminutive menschje n)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "mens"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete spelling of mens."
      ],
      "id": "en-mensch-nl-noun-f0KYPTNM",
      "links": [
        [
          "mens",
          "mens#Dutch"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "masculine",
        "neuter",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-mensch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/Nl-mensch.ogg/Nl-mensch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/36/Nl-mensch.ogg"
    }
  ],
  "word": "mensch"
}

{
  "etymology_text": "From Mensch (“human being”). Coined as (gender-neutral) alternative to man (“one”) for the same reason as frau, which see. Compare the use of they (vs she vs he) in English to refer to a generic or specific person whose gender is unknown.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "pronoun",
        "cat2": "indefinite pronouns"
      },
      "expansion": "mensch",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "German indefinite pronouns",
          "parents": [
            "Indefinite pronouns",
            "Indefinite pro-forms",
            "Pronouns",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "German pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2000, Jan Schwarzmeier, Die Autonomen zwischen Subkultur und sozialer Bewegung, →ISBN, page 66:",
          "text": "„Nichtverhandeln war mehr ein Gefühl, daß mit dem Staat eh nichts vernünftiges anzufangen ist, daß mensch nur übers Ohr gehauen wird, wenn mensch sich auf Gespräche mit den Regierenden einläßt […]“",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2010, Sandra Glammeier, Zwischen Verleiblichter Herrschaft und Widerstand, →ISBN, page 92:",
          "text": "Dies ist nach Landweer (1999: 45) aber nur möglich, wenn mensch sich irgendeine noch so vage Verantwortung dafür zuschreibt, Objekt von Demütigung geworden zu sein.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2013, Werner Ablass, ZEN: ohne wie ein Huhn auf der Stange zu sitzen, →ISBN, page 233:",
          "text": "ZEN könnte unerwähnt bleiben, wenn mensch sich in seinem natürlichen Zustand erfahren würde.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "one, they (indefinite third-person singular pronoun)"
      ],
      "id": "en-mensch-de-pron-8ooQdrBV",
      "links": [
        [
          "indefinite",
          "indefinite"
        ],
        [
          "one",
          "one"
        ],
        [
          "they",
          "they"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(indefinite, informal, slang, rare) one, they (indefinite third-person singular pronoun)"
      ],
      "tags": [
        "indefinite",
        "informal",
        "rare",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛnʃ/"
    },
    {
      "ipa": "[mɛnʃ]"
    },
    {
      "ipa": "[mɛntʃ]"
    },
    {
      "audio": "De-Mensch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/De-Mensch.ogg/De-Mensch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/De-Mensch.ogg"
    },
    {
      "homophone": "Mensch"
    }
  ],
  "word": "mensch"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "menschen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "menschje",
      "tags": [
        "diminutive",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-en",
        "3": "+",
        "g2": "n"
      },
      "expansion": "mensch m or n (plural menschen, diminutive menschje n)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "mens"
        }
      ],
      "categories": [
        "Dutch entries with incorrect language header",
        "Dutch lemmas",
        "Dutch masculine nouns",
        "Dutch neuter nouns",
        "Dutch nouns",
        "Dutch nouns with multiple genders",
        "Dutch nouns with plural in -en",
        "Dutch obsolete forms",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete spelling of mens."
      ],
      "links": [
        [
          "mens",
          "mens#Dutch"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "masculine",
        "neuter",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-mensch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/Nl-mensch.ogg/Nl-mensch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/36/Nl-mensch.ogg"
    }
  ],
  "word": "mensch"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms borrowed from Yiddish",
    "English terms derived from Middle High German",
    "English terms derived from Old High German",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Yiddish",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɛntʃ",
    "Rhymes:English/ɛntʃ/1 syllable",
    "Rhymes:English/ɛnʃ",
    "Rhymes:English/ɛnʃ/1 syllable",
    "Terms with Bengali translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Ladino translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Yiddish translations",
    "en:People"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "menschy"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "yi",
        "3": "מענטש",
        "t": "an honorable person"
      },
      "expansion": "Yiddish מענטש (mentsh, “an honorable person”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmh",
        "3": "mensch"
      },
      "expansion": "Middle High German mensch",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "goh",
        "3": "mennisko",
        "t": "man, human being"
      },
      "expansion": "Old High German mennisko (“man, human being”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*manniskaz",
        "t": "human"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *manniskaz (“human”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Mensch"
      },
      "expansion": "German Mensch",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mennish",
        "3": "mensk"
      },
      "expansion": "Doublet of mennish and mensk",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "humanē",
        "t": "kindly, courteously"
      },
      "expansion": "Latin humanē (“kindly, courteously”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "humane"
      },
      "expansion": "English humane",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Yiddish מענטש (mentsh, “an honorable person”), from Middle High German mensch, mensche, mennische, from Old High German mennisko (“man, human being”), from Proto-Germanic *manniskaz (“human”). The spelling mensch was influenced by German Mensch; compare the alternative spellings. Doublet of mennish and mensk; compare also mense. For the semantics, compare Latin humanē (“kindly, courteously”), English humane.",
  "forms": [
    {
      "form": "mensches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "menschen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "+",
        "2": "menschen"
      },
      "expansion": "mensch (plural mensches or menschen)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1956, Allen Ginsberg, “America”, in Howl and Other Poems (Pocket Poets Series), City Lights Books, →OCLC, page 33:",
          "text": "[…]Scott Nearing was a grand old man a real mensch[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1960, Billy Wilder, I. A. L. Diamond, The Apartment:",
          "text": "Doctor Dreyfuss [to C. C. Baxter]: Be a mensch!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2004, Alan Hollinghurst, The Line of Beauty […], 1st US edition, New York, N.Y.: Bloomsbury Publishing, →ISBN, page 428:",
          "text": "Lionel Kessler, relaxing perhaps on a Louis Quinze day bed, garlanded all round with lines of beauty, seeing welcome proof that his clever maligned young friend was a mensch.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006 February 20, Paul Krugman, “The Mensch Gap”, in The New York Times, →ISSN:",
          "text": "Where have all the mensches gone? The character of the administration reflects the character of the man at its head.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2008 December 28, George Solomon, “My Little Red Book”, in The Washington Post, page D01:",
          "text": "Olie Kolzig: Goalie for the Washington Capitals who spent most of 16 seasons between the pipes for the team until being released in 2008. Had the longest career of any Capital. Now plays for Tampa Bay. The ultimate mensch, in my book.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2008, Dwight S. Huggins, Into the Greenhouse Vol. VI: Dreams, →ISBN:",
          "text": "She was an Amerindian, and stout. She was a real mensch, […] a hard working person, who took pride in her job, which was to spray from an aerosol can a particular base.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person (chiefly male) of strength, integrity, and honor or compassion."
      ],
      "links": [
        [
          "strength",
          "strength"
        ],
        [
          "integrity",
          "integrity"
        ],
        [
          "honor",
          "honor"
        ],
        [
          "compassion",
          "compassion"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A gentleman."
      ],
      "links": [
        [
          "gentleman",
          "gentleman"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛnt͡ʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mensch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mensch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mensch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mensch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mensch.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛnʃ"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛntʃ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "mensh"
    },
    {
      "word": "mentsch"
    },
    {
      "word": "mentsh"
    },
    {
      "word": "mentch"
    },
    {
      "word": "mench"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "morod",
      "sense": "person of strength, integrity and compassion",
      "word": "মরদ"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "person of strength, integrity and compassion",
      "word": "hyvä mies"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "person of strength, integrity and compassion",
      "word": "kunnon mies"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "person of strength, integrity and compassion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "homme de bien"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "person of strength, integrity and compassion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ehrenmann"
    },
    {
      "code": "lad",
      "lang": "Ladino",
      "sense": "person of strength, integrity and compassion",
      "word": "ben adam"
    },
    {
      "code": "lad",
      "lang": "Ladino",
      "sense": "person of strength, integrity and compassion",
      "word": "sadik"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "person of strength, integrity and compassion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "morus"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "person of strength, integrity and compassion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "równiacha"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "person of strength, integrity and compassion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "równiak"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "person of strength, integrity and compassion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "równy gość"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "person of strength, integrity and compassion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "swój chłop"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "mentsh",
      "sense": "person of strength, integrity and compassion",
      "word": "מענטש"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "tsadek",
      "sense": "person of strength, integrity and compassion",
      "word": "צדיק"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mensch"
  ],
  "word": "mensch"
}

{
  "etymology_text": "From Mensch (“human being”). Coined as (gender-neutral) alternative to man (“one”) for the same reason as frau, which see. Compare the use of they (vs she vs he) in English to refer to a generic or specific person whose gender is unknown.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "pronoun",
        "cat2": "indefinite pronouns"
      },
      "expansion": "mensch",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German entries with incorrect language header",
        "German indefinite pronouns",
        "German informal terms",
        "German lemmas",
        "German pronouns",
        "German slang",
        "German terms with homophones",
        "German terms with quotations",
        "German terms with rare senses",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2000, Jan Schwarzmeier, Die Autonomen zwischen Subkultur und sozialer Bewegung, →ISBN, page 66:",
          "text": "„Nichtverhandeln war mehr ein Gefühl, daß mit dem Staat eh nichts vernünftiges anzufangen ist, daß mensch nur übers Ohr gehauen wird, wenn mensch sich auf Gespräche mit den Regierenden einläßt […]“",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2010, Sandra Glammeier, Zwischen Verleiblichter Herrschaft und Widerstand, →ISBN, page 92:",
          "text": "Dies ist nach Landweer (1999: 45) aber nur möglich, wenn mensch sich irgendeine noch so vage Verantwortung dafür zuschreibt, Objekt von Demütigung geworden zu sein.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2013, Werner Ablass, ZEN: ohne wie ein Huhn auf der Stange zu sitzen, →ISBN, page 233:",
          "text": "ZEN könnte unerwähnt bleiben, wenn mensch sich in seinem natürlichen Zustand erfahren würde.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "one, they (indefinite third-person singular pronoun)"
      ],
      "links": [
        [
          "indefinite",
          "indefinite"
        ],
        [
          "one",
          "one"
        ],
        [
          "they",
          "they"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(indefinite, informal, slang, rare) one, they (indefinite third-person singular pronoun)"
      ],
      "tags": [
        "indefinite",
        "informal",
        "rare",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛnʃ/"
    },
    {
      "ipa": "[mɛnʃ]"
    },
    {
      "ipa": "[mɛntʃ]"
    },
    {
      "audio": "De-Mensch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/De-Mensch.ogg/De-Mensch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/De-Mensch.ogg"
    },
    {
      "homophone": "Mensch"
    }
  ],
  "word": "mensch"
}

Download raw JSONL data for mensch meaning in All languages combined (10.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.