"hẹo" meaning in All languages combined

See hẹo on Wiktionary

Verb [Vietnamese]

IPA: [hɛw˧˨ʔ] [Hà-Nội], [hɛw˨˩ʔ] [Huế], [hɛw˨˩˨] [Hồ-Chí-Minh-City]
Etymology: From social networking sites, about late 2010s or early 2020s. Probably a variation of héo or hẻo. Head templates: {{head|vi|verb|||head=|tr=}} hẹo, {{vi-verb}} hẹo
  1. (colloquial) to die, be killed Tags: colloquial
    Sense id: en-hẹo-vi-verb-D8oDFd7d Categories (other): Vietnamese entries with incorrect language header Synonyms (Formal terms): mất, qua đời, lìa đời, từ trần, tạ thế, khuất núi, hi sinh, tử vong, thiệt mạng, băng hà (english: only used for a king), viên tịch (english: only used for a Buddhist monk or nun) Synonyms (General terms): mất mạng, vong mạng Synonyms (In compounds): tử, vong Synonyms (Informal terms): ngỏm, ngủm, nghẻo, toi, toi đời, toi mạng, tiêu, teo, tèo, tịch, xong đời, rồi đời, đi bán muối, đi đời, đi đời nhà ma, bay màu, đứt bóng, xuống lỗ Synonyms (Literary terms): đi, ra đi, đi xa, ngã xuống, nằm xuống, ra người thiên cổ

Download JSON data for hẹo meaning in All languages combined (2.9kB)

{
  "etymology_text": "From social networking sites, about late 2010s or early 2020s.\nProbably a variation of héo or hẻo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "hẹo",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "hẹo",
      "name": "vi-verb"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to die, be killed"
      ],
      "id": "en-hẹo-vi-verb-D8oDFd7d",
      "links": [
        [
          "die",
          "die"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) to die, be killed"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "sense": "In compounds",
          "word": "tử"
        },
        {
          "sense": "In compounds",
          "word": "vong"
        },
        {
          "sense": "Formal terms",
          "word": "mất"
        },
        {
          "sense": "Formal terms",
          "word": "qua đời"
        },
        {
          "sense": "Formal terms",
          "word": "lìa đời"
        },
        {
          "sense": "Formal terms",
          "word": "từ trần"
        },
        {
          "sense": "Formal terms",
          "word": "tạ thế"
        },
        {
          "sense": "Formal terms",
          "word": "khuất núi"
        },
        {
          "sense": "Formal terms",
          "word": "hi sinh"
        },
        {
          "sense": "Formal terms",
          "word": "tử vong"
        },
        {
          "sense": "Formal terms",
          "word": "thiệt mạng"
        },
        {
          "english": "only used for a king",
          "sense": "Formal terms",
          "word": "băng hà"
        },
        {
          "english": "only used for a Buddhist monk or nun",
          "sense": "Formal terms",
          "word": "viên tịch"
        },
        {
          "sense": "Literary terms",
          "word": "đi"
        },
        {
          "sense": "Literary terms",
          "word": "ra đi"
        },
        {
          "sense": "Literary terms",
          "word": "đi xa"
        },
        {
          "sense": "Literary terms",
          "word": "ngã xuống"
        },
        {
          "sense": "Literary terms",
          "word": "nằm xuống"
        },
        {
          "sense": "Literary terms",
          "word": "ra người thiên cổ"
        },
        {
          "sense": "General terms",
          "word": "mất mạng"
        },
        {
          "sense": "General terms",
          "word": "vong mạng"
        },
        {
          "sense": "Informal terms",
          "word": "ngỏm"
        },
        {
          "sense": "Informal terms",
          "word": "ngủm"
        },
        {
          "sense": "Informal terms",
          "word": "nghẻo"
        },
        {
          "sense": "Informal terms",
          "word": "toi"
        },
        {
          "sense": "Informal terms",
          "word": "toi đời"
        },
        {
          "sense": "Informal terms",
          "word": "toi mạng"
        },
        {
          "sense": "Informal terms",
          "word": "tiêu"
        },
        {
          "sense": "Informal terms",
          "word": "teo"
        },
        {
          "sense": "Informal terms",
          "word": "tèo"
        },
        {
          "sense": "Informal terms",
          "word": "tịch"
        },
        {
          "sense": "Informal terms",
          "word": "xong đời"
        },
        {
          "sense": "Informal terms",
          "word": "rồi đời"
        },
        {
          "sense": "Informal terms",
          "word": "đi bán muối"
        },
        {
          "sense": "Informal terms",
          "word": "đi đời"
        },
        {
          "sense": "Informal terms",
          "word": "đi đời nhà ma"
        },
        {
          "sense": "Informal terms",
          "word": "bay màu"
        },
        {
          "sense": "Informal terms",
          "word": "đứt bóng"
        },
        {
          "sense": "Informal terms",
          "word": "xuống lỗ"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[hɛw˧˨ʔ]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hɛw˨˩ʔ]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hɛw˨˩˨]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "hẹo"
}
{
  "etymology_text": "From social networking sites, about late 2010s or early 2020s.\nProbably a variation of héo or hẻo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "hẹo",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "hẹo",
      "name": "vi-verb"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese colloquialisms",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
        "Vietnamese verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to die, be killed"
      ],
      "links": [
        [
          "die",
          "die"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) to die, be killed"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[hɛw˧˨ʔ]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hɛw˨˩ʔ]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hɛw˨˩˨]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "In compounds",
      "word": "tử"
    },
    {
      "sense": "In compounds",
      "word": "vong"
    },
    {
      "sense": "Formal terms",
      "word": "mất"
    },
    {
      "sense": "Formal terms",
      "word": "qua đời"
    },
    {
      "sense": "Formal terms",
      "word": "lìa đời"
    },
    {
      "sense": "Formal terms",
      "word": "từ trần"
    },
    {
      "sense": "Formal terms",
      "word": "tạ thế"
    },
    {
      "sense": "Formal terms",
      "word": "khuất núi"
    },
    {
      "sense": "Formal terms",
      "word": "hi sinh"
    },
    {
      "sense": "Formal terms",
      "word": "tử vong"
    },
    {
      "sense": "Formal terms",
      "word": "thiệt mạng"
    },
    {
      "english": "only used for a king",
      "sense": "Formal terms",
      "word": "băng hà"
    },
    {
      "english": "only used for a Buddhist monk or nun",
      "sense": "Formal terms",
      "word": "viên tịch"
    },
    {
      "sense": "Literary terms",
      "word": "đi"
    },
    {
      "sense": "Literary terms",
      "word": "ra đi"
    },
    {
      "sense": "Literary terms",
      "word": "đi xa"
    },
    {
      "sense": "Literary terms",
      "word": "ngã xuống"
    },
    {
      "sense": "Literary terms",
      "word": "nằm xuống"
    },
    {
      "sense": "Literary terms",
      "word": "ra người thiên cổ"
    },
    {
      "sense": "General terms",
      "word": "mất mạng"
    },
    {
      "sense": "General terms",
      "word": "vong mạng"
    },
    {
      "sense": "Informal terms",
      "word": "ngỏm"
    },
    {
      "sense": "Informal terms",
      "word": "ngủm"
    },
    {
      "sense": "Informal terms",
      "word": "nghẻo"
    },
    {
      "sense": "Informal terms",
      "word": "toi"
    },
    {
      "sense": "Informal terms",
      "word": "toi đời"
    },
    {
      "sense": "Informal terms",
      "word": "toi mạng"
    },
    {
      "sense": "Informal terms",
      "word": "tiêu"
    },
    {
      "sense": "Informal terms",
      "word": "teo"
    },
    {
      "sense": "Informal terms",
      "word": "tèo"
    },
    {
      "sense": "Informal terms",
      "word": "tịch"
    },
    {
      "sense": "Informal terms",
      "word": "xong đời"
    },
    {
      "sense": "Informal terms",
      "word": "rồi đời"
    },
    {
      "sense": "Informal terms",
      "word": "đi bán muối"
    },
    {
      "sense": "Informal terms",
      "word": "đi đời"
    },
    {
      "sense": "Informal terms",
      "word": "đi đời nhà ma"
    },
    {
      "sense": "Informal terms",
      "word": "bay màu"
    },
    {
      "sense": "Informal terms",
      "word": "đứt bóng"
    },
    {
      "sense": "Informal terms",
      "word": "xuống lỗ"
    }
  ],
  "word": "hẹo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.