See godliness on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "godly", "3": "ness" }, "expansion": "godly + -ness", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From godly + -ness.", "forms": [ { "form": "godlinesses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "godliness (countable and uncountable, plural godlinesses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bulgarian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ness", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Gothic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "cleanliness is next to godliness" } ], "examples": [ { "ref": "1562, The Thirty-Nine Articles, Point 32", "text": "Bishops, Priests, and Deacons are not commanded by God's laws either to vow the estate of single life or to abstain from marriage. Therefore it is lawful also for them, as for all other Christian men, to marry at their own discretion, as they shall judge the same to serve better to godliness." }, { "ref": "c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Othello, the Moore of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]:", "text": "Nay, but he prated,\nAnd spoke such scurvy and provoking terms\nAgainst your honour\nThat, with the little godliness I have,\nI did full hard forbear him.", "type": "quote" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 1 Timothy 6:6:", "text": "But godlinesse with contentment is great gaine.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The condition and quality of being godly, pious, scrupulously observant of all the teachings of one's religion, practicing virtue and avoiding sin." ], "id": "en-godliness-en-noun-Imij-zpU", "links": [ [ "godly", "godly" ], [ "pious", "pious" ] ], "related": [ { "word": "deity" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "waraʕ", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "masculine" ], "word": "وَرَع" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "taqwā", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "تَقْوَى" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nabožnost", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "набожност" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "blagočestivost", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "благочестивост" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "the condition and quality of being godly", "word": "虔誠" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qiánchéng", "sense": "the condition and quality of being godly", "word": "虔诚" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the condition and quality of being godly", "word": "jumalallisuus" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the condition and quality of being godly", "word": "jumalisuus" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the condition and quality of being godly", "word": "jumalaisuus" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the condition and quality of being godly", "word": "piété" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "Göttlichkeit" }, { "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "gagudei", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "𐌲𐌰𐌲𐌿𐌳𐌴𐌹" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "elohút", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "אלוהות" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "religiosità" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "devozione" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "pietas" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shinjin fukasa", "sense": "the condition and quality of being godly", "word": "信心深さ" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "pobožnost", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "побожност" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "nabožnost", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "набожност" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "pobożność" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "bogobojność" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "religiosidade" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "blagočéstije", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "neuter" ], "word": "благоче́стие" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nábožnostʹ", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "на́божность" } ], "wikipedia": [ "godliness" ] } ], "word": "godliness" }
{ "derived": [ { "word": "cleanliness is next to godliness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "godly", "3": "ness" }, "expansion": "godly + -ness", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From godly + -ness.", "forms": [ { "form": "godlinesses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "godliness (countable and uncountable, plural godlinesses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "deity" } ], "senses": [ { "categories": [ "Bulgarian terms with redundant script codes", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -ness", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Japanese terms with redundant script codes", "Mandarin terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Arabic translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations" ], "examples": [ { "ref": "1562, The Thirty-Nine Articles, Point 32", "text": "Bishops, Priests, and Deacons are not commanded by God's laws either to vow the estate of single life or to abstain from marriage. Therefore it is lawful also for them, as for all other Christian men, to marry at their own discretion, as they shall judge the same to serve better to godliness." }, { "ref": "c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Othello, the Moore of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]:", "text": "Nay, but he prated,\nAnd spoke such scurvy and provoking terms\nAgainst your honour\nThat, with the little godliness I have,\nI did full hard forbear him.", "type": "quote" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 1 Timothy 6:6:", "text": "But godlinesse with contentment is great gaine.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The condition and quality of being godly, pious, scrupulously observant of all the teachings of one's religion, practicing virtue and avoiding sin." ], "links": [ [ "godly", "godly" ], [ "pious", "pious" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "wikipedia": [ "godliness" ] } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "waraʕ", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "masculine" ], "word": "وَرَع" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "taqwā", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "تَقْوَى" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nabožnost", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "набожност" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "blagočestivost", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "благочестивост" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "the condition and quality of being godly", "word": "虔誠" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qiánchéng", "sense": "the condition and quality of being godly", "word": "虔诚" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the condition and quality of being godly", "word": "jumalallisuus" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the condition and quality of being godly", "word": "jumalisuus" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the condition and quality of being godly", "word": "jumalaisuus" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the condition and quality of being godly", "word": "piété" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "Göttlichkeit" }, { "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "gagudei", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "𐌲𐌰𐌲𐌿𐌳𐌴𐌹" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "elohút", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "אלוהות" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "religiosità" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "devozione" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "pietas" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shinjin fukasa", "sense": "the condition and quality of being godly", "word": "信心深さ" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "pobožnost", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "побожност" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "nabožnost", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "набожност" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "pobożność" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "bogobojność" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "religiosidade" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "blagočéstije", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "neuter" ], "word": "благоче́стие" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nábožnostʹ", "sense": "the condition and quality of being godly", "tags": [ "feminine" ], "word": "на́божность" } ], "word": "godliness" }
Download raw JSONL data for godliness meaning in All languages combined (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.