See frug on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" } ], "etymology_text": "Unknown. Perhaps related to frig.", "forms": [ { "form": "frugs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "frug (plural frugs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 40", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Dances", "orig": "en:Dances", "parents": [ "Dance", "Art", "Recreation", "Culture", "Human activity", "Society", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1964 July 15, The Australian, Sydney, page 20, column 3:", "text": "She [...] loves to cook, sew and dance. She's up on all the latest steps like the frug, the hully-gully and the surf.", "type": "quote" }, { "ref": "1969, Allen V. Ross, Vice in Bombay, London: Tallis Press, page 52:", "text": "The snake did the frug, the monkey did the shake. The crowd, mostly young couples, tourists and kids, loved it.", "type": "quote" }, { "ref": "1990, T. Coraghessan Boyle, East is East: A Novel, Viking, →ISBN, page 166:", "text": "They were doing a modified frug, a dance Ruth had learned—and abandoned—in high school.", "type": "quote" }, { "ref": "1991, Marcia B. Siegel, Nathaniel Tileston, The Tail of the Dragon: New Dance, 1976–1982, Duke University Press, →ISBN, page 158:", "text": "In telegraphic succession, the parents two-step, Charleston, lindy, twist, and frug, their dance harmony always splintered apart by their offspring.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A dance derived from the twist, popular in the 1960s." ], "id": "en-frug-en-noun-JTVykicB", "links": [ [ "twist", "twist" ] ], "qualifier": "usually preceded by definite article", "raw_glosses": [ "(usually preceded by definite article) A dance derived from the twist, popular in the 1960s." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɹʌɡ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frug.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frug.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frug.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frug.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frug.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌɡ" } ], "wikipedia": [ "frug" ], "word": "frug" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" } ], "etymology_text": "Unknown. Perhaps related to frig.", "forms": [ { "form": "frugs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "frugging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "frugged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "frugged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "frug (third-person singular simple present frugs, present participle frugging, simple past and past participle frugged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1965 August, Mississippi Phil Ochs, “The Newport Fuzz Festival”, in The Realist, number 61, retrieved 2022-11-13, page 12:", "text": "Joan Baez's frugging on several occasions gave the festival the added flair of an Arthur Murray Dance Party.", "type": "quote" }, { "ref": "1968, Carl Ruhen, The Key Club, Sydney: Scripts, page 105:", "text": "\"Do you like frugging?\" \"I'm not sure I...\" \"Oh, come on.\" Betty danced.", "type": "quote" }, { "ref": "1969, Allen V. Ross, Vice in Bombay, London: Tallis Press, page 53:", "text": "A snake charmer merely hypnotizes the creature with his movements. So I began to move the flute, just as Gopal had done. Now I had the cobra frugging.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To perform this dance." ], "id": "en-frug-en-verb-2HagDhSD", "raw_glosses": [ "(intransitive) To perform this dance." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɹʌɡ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frug.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frug.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frug.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frug.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frug.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌɡ" } ], "wikipedia": [ "frug" ], "word": "frug" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "verb form" }, "expansion": "frug", "name": "head" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1795, Johann Wolfgang von Goethe, “XXXIV b)”, in Venetianische Epigramme:", "text": "Niemals frug ein Kaiser nach mir, es hat sich kein König / Um mich bekümmert, und Er war mir August und Mäzen", "type": "quote" }, { "ref": "1917, Gustav Freytag, “Die Trennung”, in Das Nest der Zaunkönige, page 117:", "text": "»Wie kommt es, daß Gottfried uns nicht begleitet?« frug Immo auf dem Roß.", "type": "quote" }, { "ref": "1998, “Willst Du Mit Mir Geh'n?”, performed by Fünf Sterne Deluxe:", "text": "Die drei Punkte auf ihrem Arm kannte er genau / Er wedelte mit dem Schwanz, sie nahm ihn an die Leine und frug / Willst Du mit mir geh'n?", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "fragen" } ], "glosses": [ "first/third-person singular preterite of fragen" ], "id": "en-frug-de-verb-wdNh2WV0", "links": [ [ "fragen", "fragen#German" ] ], "raw_glosses": [ "(dated or dialectal, colloquial) first/third-person singular preterite of fragen" ], "tags": [ "colloquial", "dated", "dialectal", "first-person", "form-of", "preterite", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "audio": "De-frug.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/De-frug.ogg/De-frug.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1e/De-frug.ogg" } ], "word": "frug" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lmo", "2": "la", "3": "frūctus" }, "expansion": "Latin frūctus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin frūctus.", "head_templates": [ { "args": { "1": "lmo", "2": "noun", "g": "m" }, "expansion": "frug m", "name": "head" } ], "lang": "Lombard", "lang_code": "lmo", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lombard entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Lombard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "fruit" ], "id": "en-frug-lmo-noun-kglSaqph", "links": [ [ "fruit", "fruit" ] ], "qualifier": "Old Lombard", "raw_glosses": [ "(Old Lombard) fruit" ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "frug" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms with unknown etymologies", "English verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌɡ", "Rhymes:English/ʌɡ/1 syllable", "en:Dances" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" } ], "etymology_text": "Unknown. Perhaps related to frig.", "forms": [ { "form": "frugs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "frug (plural frugs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1964 July 15, The Australian, Sydney, page 20, column 3:", "text": "She [...] loves to cook, sew and dance. She's up on all the latest steps like the frug, the hully-gully and the surf.", "type": "quote" }, { "ref": "1969, Allen V. Ross, Vice in Bombay, London: Tallis Press, page 52:", "text": "The snake did the frug, the monkey did the shake. The crowd, mostly young couples, tourists and kids, loved it.", "type": "quote" }, { "ref": "1990, T. Coraghessan Boyle, East is East: A Novel, Viking, →ISBN, page 166:", "text": "They were doing a modified frug, a dance Ruth had learned—and abandoned—in high school.", "type": "quote" }, { "ref": "1991, Marcia B. Siegel, Nathaniel Tileston, The Tail of the Dragon: New Dance, 1976–1982, Duke University Press, →ISBN, page 158:", "text": "In telegraphic succession, the parents two-step, Charleston, lindy, twist, and frug, their dance harmony always splintered apart by their offspring.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A dance derived from the twist, popular in the 1960s." ], "links": [ [ "twist", "twist" ] ], "qualifier": "usually preceded by definite article", "raw_glosses": [ "(usually preceded by definite article) A dance derived from the twist, popular in the 1960s." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɹʌɡ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frug.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frug.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frug.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frug.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frug.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌɡ" } ], "wikipedia": [ "frug" ], "word": "frug" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms with unknown etymologies", "English verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌɡ", "Rhymes:English/ʌɡ/1 syllable", "en:Dances" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" } ], "etymology_text": "Unknown. Perhaps related to frig.", "forms": [ { "form": "frugs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "frugging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "frugged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "frugged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "frug (third-person singular simple present frugs, present participle frugging, simple past and past participle frugged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1965 August, Mississippi Phil Ochs, “The Newport Fuzz Festival”, in The Realist, number 61, retrieved 2022-11-13, page 12:", "text": "Joan Baez's frugging on several occasions gave the festival the added flair of an Arthur Murray Dance Party.", "type": "quote" }, { "ref": "1968, Carl Ruhen, The Key Club, Sydney: Scripts, page 105:", "text": "\"Do you like frugging?\" \"I'm not sure I...\" \"Oh, come on.\" Betty danced.", "type": "quote" }, { "ref": "1969, Allen V. Ross, Vice in Bombay, London: Tallis Press, page 53:", "text": "A snake charmer merely hypnotizes the creature with his movements. So I began to move the flute, just as Gopal had done. Now I had the cobra frugging.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To perform this dance." ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To perform this dance." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɹʌɡ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frug.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frug.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frug.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frug.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-frug.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌɡ" } ], "wikipedia": [ "frug" ], "word": "frug" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "verb form" }, "expansion": "frug", "name": "head" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "German colloquialisms", "German dated terms", "German dialectal terms", "German entries with incorrect language header", "German non-lemma forms", "German terms with quotations", "German verb forms", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Requests for translations of German quotations" ], "examples": [ { "ref": "1795, Johann Wolfgang von Goethe, “XXXIV b)”, in Venetianische Epigramme:", "text": "Niemals frug ein Kaiser nach mir, es hat sich kein König / Um mich bekümmert, und Er war mir August und Mäzen", "type": "quote" }, { "ref": "1917, Gustav Freytag, “Die Trennung”, in Das Nest der Zaunkönige, page 117:", "text": "»Wie kommt es, daß Gottfried uns nicht begleitet?« frug Immo auf dem Roß.", "type": "quote" }, { "ref": "1998, “Willst Du Mit Mir Geh'n?”, performed by Fünf Sterne Deluxe:", "text": "Die drei Punkte auf ihrem Arm kannte er genau / Er wedelte mit dem Schwanz, sie nahm ihn an die Leine und frug / Willst Du mit mir geh'n?", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "fragen" } ], "glosses": [ "first/third-person singular preterite of fragen" ], "links": [ [ "fragen", "fragen#German" ] ], "raw_glosses": [ "(dated or dialectal, colloquial) first/third-person singular preterite of fragen" ], "tags": [ "colloquial", "dated", "dialectal", "first-person", "form-of", "preterite", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "audio": "De-frug.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/De-frug.ogg/De-frug.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1e/De-frug.ogg" } ], "word": "frug" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lmo", "2": "la", "3": "frūctus" }, "expansion": "Latin frūctus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin frūctus.", "head_templates": [ { "args": { "1": "lmo", "2": "noun", "g": "m" }, "expansion": "frug m", "name": "head" } ], "lang": "Lombard", "lang_code": "lmo", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Lombard entries with incorrect language header", "Lombard lemmas", "Lombard masculine nouns", "Lombard nouns", "Lombard terms derived from Latin", "Lombard terms inherited from Latin", "Old Lombard", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "fruit" ], "links": [ [ "fruit", "fruit" ] ], "qualifier": "Old Lombard", "raw_glosses": [ "(Old Lombard) fruit" ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "frug" }
Download raw JSONL data for frug meaning in All languages combined (7.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.