"ferramenta" meaning in All languages combined

See ferramenta on Wiktionary

Noun [Catalan]

IPA: [fə.rəˈmen.tə] [Balearic, Central], [fe.raˈmen.ta] [Valencian] Forms: ferramentes [plural]
Etymology: From the plural of Latin ferrāmentum. Etymology templates: {{inh|ca|la|ferrāmentum}} Latin ferrāmentum Head templates: {{ca-noun|f}} ferramenta f (plural ferramentes)
  1. ironwork Tags: feminine
    Sense id: en-ferramenta-ca-noun-tY42GXzX
  2. (Valencia) tool Tags: Valencia, feminine Synonyms: eina
    Sense id: en-ferramenta-ca-noun-fJu-Xsmz Categories (other): Valencian, Catalan entries with incorrect language header Disambiguation of Catalan entries with incorrect language header: 8 92

Noun [English]

Etymology: Borrowed from Italian ferramenta (“ironmongery”). Etymology templates: {{bor|en|it|ferramenta||ironmongery}} Italian ferramenta (“ironmongery”) Head templates: {{en-noun|-}} ferramenta (uncountable)
  1. The supporting ironwork associated with stained glass panels. Tags: uncountable
    Sense id: en-ferramenta-en-noun-UwOSnoYN Categories (other): English entries with incorrect language header

Noun [Fala]

IPA: /feraˈmenta/ Forms: ferramentas [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin ferrāmenta. Etymology templates: {{inh|fax|roa-opt|-}} Old Galician-Portuguese, {{inh|fax|VL.|ferrāmenta}} Vulgar Latin ferrāmenta Head templates: {{fax-noun|f}} ferramenta f (plural ferramentas)
  1. tool Tags: feminine Related terms: ferru (english: iron), ferrumbri (english: rust)
    Sense id: en-ferramenta-fax-noun-fJu-Xsmz Categories (other): Fala entries with incorrect language header

Noun [Galician]

IPA: [fɛraˈmɛntɐ] Forms: ferramentas [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin ferrāmenta, from the plural of Latin ferrāmentum. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|-}} Old Galician-Portuguese, {{inh|gl|VL.|ferrāmenta}} Vulgar Latin ferrāmenta, {{inh|gl|la|ferrāmentum}} Latin ferrāmentum Head templates: {{gl-noun|f}} ferramenta f (plural ferramentas)
  1. tool Tags: feminine Synonyms: apeiro
    Sense id: en-ferramenta-gl-noun-fJu-Xsmz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: farramenta

Noun [Galician]

IPA: [fɛraˈmɛntɐ]
Etymology: From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin ferrāmenta, from the plural of Latin ferrāmentum. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|-}} Old Galician-Portuguese, {{inh|gl|VL.|ferrāmenta}} Vulgar Latin ferrāmenta, {{inh|gl|la|ferrāmentum}} Latin ferrāmentum Head templates: {{gl-noun|f|-}} ferramenta f (uncountable)
  1. hardware; tools of the trade Tags: feminine, uncountable
    Sense id: en-ferramenta-gl-noun-glVpa7B- Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 4 87 5 4
  2. (humorous, uncountable) dentition Tags: feminine, humorous, uncountable
    Sense id: en-ferramenta-gl-noun-3pcl8Qso
  3. (euphemistic, humorous) penis Tags: euphemistic, feminine, humorous, uncountable
    Sense id: en-ferramenta-gl-noun-9pUtbu9V Categories (other): Galician euphemisms
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: farramenta

Noun [Italian]

IPA: /fer.raˈmen.ta/ Forms: ferramente [plural]
Rhymes: -enta Etymology: From Vulgar Latin ferrāmenta, from the plural of Latin ferrāmentum. Etymology templates: {{inh|it|VL.|ferrāmenta}} Vulgar Latin ferrāmenta, {{inh|it|la|ferrāmentum}} Latin ferrāmentum Head templates: {{it-noun|f}} ferramenta f (plural ferramente)
  1. hardware Tags: feminine
    Sense id: en-ferramenta-it-noun-Jnh90vcs Categories (other): Italian nouns with irregular gender Disambiguation of Italian nouns with irregular gender: 42 25 33
  2. ironmongery, ironmonger Tags: feminine
    Sense id: en-ferramenta-it-noun--eoks65J

Noun [Italian]

IPA: /fer.raˈmen.ta/ Forms: ferramenti [plural]
Rhymes: -enta Etymology: From Vulgar Latin ferrāmenta, from the plural of Latin ferrāmentum. Etymology templates: {{inh|it|VL.|ferrāmenta}} Vulgar Latin ferrāmenta, {{inh|it|la|ferrāmentum}} Latin ferrāmentum Head templates: {{it-noun|m}} ferramenta m (plural ferramenti)
  1. ironmonger's (shop) Tags: masculine Synonyms: magona
    Sense id: en-ferramenta-it-noun-ePPhC48R Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 23 30 47

Noun [Latin]

Forms: ferrāmenta [canonical]
Head templates: {{head|la|noun form|head=ferrāmenta}} ferrāmenta
  1. nominative/accusative/vocative plural of ferrāmentum Tags: accusative, form-of, nominative, plural, vocative Form of: ferrāmentum
    Sense id: en-ferramenta-la-noun-ag8tGwS5 Categories (other): Latin entries with incorrect language header

Noun [Portuguese]

IPA: /fe.ʁaˈmẽ.tɐ/ [Brazil], [fe.haˈmẽ.tɐ] [Brazil], /fe.ʁaˈmẽ.tɐ/ [Brazil], [fe.haˈmẽ.tɐ] [Brazil], /fe.ʁaˈmẽ.tɐ/ [Rio-de-Janeiro], [fe.χaˈmẽ.tɐ] [Rio-de-Janeiro], /fe.ʁaˈmẽ.ta/ [Southern-Brazil], [fe.haˈmẽ.ta] [Southern-Brazil], /fɨ.ʁɐˈmẽ.tɐ/ [Portugal] Forms: ferramentas [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin ferrāmenta, from the plural of Latin ferrāmentum. Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|-}} Old Galician-Portuguese, {{inh|pt|VL.|ferrāmenta}} Vulgar Latin ferrāmenta, {{inh|pt|la|ferrāmentum}} Latin ferrāmentum Head templates: {{pt-noun|f}} ferramenta f (plural ferramentas)
  1. tool (mechanical device intended to make a task easier) Tags: feminine
    Sense id: en-ferramenta-pt-noun-XbnFfXAT
  2. (Brazil, euphemistic, colloquial) penis Tags: Brazil, colloquial, euphemistic, feminine Synonyms: pénis
    Sense id: en-ferramenta-pt-noun-9pUtbu9V Categories (other): Brazilian Portuguese, Portuguese euphemisms, Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 12 88
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: farramenta [misspelling]

Inflected forms

Download JSON data for ferramenta meaning in All languages combined (11.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "it",
        "3": "ferramenta",
        "4": "",
        "5": "ironmongery"
      },
      "expansion": "Italian ferramenta (“ironmongery”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Italian ferramenta (“ironmongery”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "ferramenta (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The supporting ironwork associated with stained glass panels."
      ],
      "id": "en-ferramenta-en-noun-UwOSnoYN",
      "links": [
        [
          "ironwork",
          "ironwork"
        ],
        [
          "stained glass",
          "stained glass"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "ferramenta"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "la",
        "3": "ferrāmentum"
      },
      "expansion": "Latin ferrāmentum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the plural of Latin ferrāmentum.",
  "forms": [
    {
      "form": "ferramentes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "ferramenta f (plural ferramentes)",
      "name": "ca-noun"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ironwork"
      ],
      "id": "en-ferramenta-ca-noun-tY42GXzX",
      "links": [
        [
          "ironwork",
          "ironwork"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Valencian",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "name": "Catalan entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tool"
      ],
      "id": "en-ferramenta-ca-noun-fJu-Xsmz",
      "links": [
        [
          "tool",
          "tool"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Valencia) tool"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "eina"
        }
      ],
      "tags": [
        "Valencia",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[fə.rəˈmen.tə]",
      "tags": [
        "Balearic",
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[fe.raˈmen.ta]",
      "tags": [
        "Valencian"
      ]
    }
  ],
  "word": "ferramenta"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fax",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fax",
        "2": "VL.",
        "3": "ferrāmenta"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin ferrāmenta",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin ferrāmenta.",
  "forms": [
    {
      "form": "ferramentas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "ferramenta f (plural ferramentas)",
      "name": "fax-noun"
    }
  ],
  "lang": "Fala",
  "lang_code": "fax",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Fala entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tool"
      ],
      "id": "en-ferramenta-fax-noun-fJu-Xsmz",
      "links": [
        [
          "tool",
          "tool"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "english": "iron",
          "word": "ferru"
        },
        {
          "english": "rust",
          "word": "ferrumbri"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/feraˈmenta/"
    }
  ],
  "word": "ferramenta"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "ferrāmenta"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin ferrāmenta",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "ferrāmentum"
      },
      "expansion": "Latin ferrāmentum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin ferrāmenta, from the plural of Latin ferrāmentum.",
  "forms": [
    {
      "form": "ferramentas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "ferramenta f (plural ferramentas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fer‧ra‧men‧ta"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tool"
      ],
      "id": "en-ferramenta-gl-noun-fJu-Xsmz",
      "links": [
        [
          "tool",
          "tool"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "apeiro"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[fɛraˈmɛntɐ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "farramenta"
    }
  ],
  "word": "ferramenta"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "ferrāmenta"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin ferrāmenta",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "ferrāmentum"
      },
      "expansion": "Latin ferrāmentum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin ferrāmenta, from the plural of Latin ferrāmentum.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "ferramenta f (uncountable)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fer‧ra‧men‧ta"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 87 5 4",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "each week you'll pay with a day of hired work together with your hardware",
          "ref": "1320, M. Lucas Álvarez, P. Lucas Domínguez, El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media, Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 452",
          "text": "de cada huna domãã pagaredes [huun] dia a seara con uosa ferramenta",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hardware; tools of the trade"
      ],
      "id": "en-ferramenta-gl-noun-glVpa7B-",
      "links": [
        [
          "hardware",
          "hardware"
        ],
        [
          "tools of the trade",
          "tools of the trade"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "dentition"
      ],
      "id": "en-ferramenta-gl-noun-3pcl8Qso",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "dentition",
          "dentition"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(humorous, uncountable) dentition"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "humorous",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "penis"
      ],
      "id": "en-ferramenta-gl-noun-9pUtbu9V",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "penis",
          "penis"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic, humorous) penis"
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "feminine",
        "humorous",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[fɛraˈmɛntɐ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "farramenta"
    }
  ],
  "word": "ferramenta"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "VL.",
        "3": "ferrāmenta"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin ferrāmenta",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "ferrāmentum"
      },
      "expansion": "Latin ferrāmentum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Vulgar Latin ferrāmenta, from the plural of Latin ferrāmentum.",
  "forms": [
    {
      "form": "ferramente",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "ferramenta f (plural ferramente)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fer‧ra‧mén‧ta"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 25 33",
          "kind": "other",
          "name": "Italian nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hardware"
      ],
      "id": "en-ferramenta-it-noun-Jnh90vcs",
      "links": [
        [
          "hardware",
          "hardware"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ironmongery, ironmonger"
      ],
      "id": "en-ferramenta-it-noun--eoks65J",
      "links": [
        [
          "ironmongery",
          "ironmongery"
        ],
        [
          "ironmonger",
          "ironmonger"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fer.raˈmen.ta/"
    },
    {
      "rhymes": "-enta"
    }
  ],
  "word": "ferramenta"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "VL.",
        "3": "ferrāmenta"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin ferrāmenta",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "ferrāmentum"
      },
      "expansion": "Latin ferrāmentum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Vulgar Latin ferrāmenta, from the plural of Latin ferrāmentum.",
  "forms": [
    {
      "form": "ferramenti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "ferramenta m (plural ferramenti)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fer‧ra‧mén‧ta"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "23 30 47",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ironmonger's (shop)"
      ],
      "id": "en-ferramenta-it-noun-ePPhC48R",
      "links": [
        [
          "ironmonger's",
          "ironmonger's"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "magona"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fer.raˈmen.ta/"
    },
    {
      "rhymes": "-enta"
    }
  ],
  "word": "ferramenta"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "ferrāmenta",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "noun form",
        "head": "ferrāmenta"
      },
      "expansion": "ferrāmenta",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ferrāmentum"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nominative/accusative/vocative plural of ferrāmentum"
      ],
      "id": "en-ferramenta-la-noun-ag8tGwS5",
      "links": [
        [
          "ferrāmentum",
          "ferramentum#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "accusative",
        "form-of",
        "nominative",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "word": "ferramenta"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "VL.",
        "3": "ferrāmenta"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin ferrāmenta",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "ferrāmentum"
      },
      "expansion": "Latin ferrāmentum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin ferrāmenta, from the plural of Latin ferrāmentum.",
  "forms": [
    {
      "form": "ferramentas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "ferramenta f (plural ferramentas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fer‧ra‧men‧ta"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tool (mechanical device intended to make a task easier)"
      ],
      "id": "en-ferramenta-pt-noun-XbnFfXAT",
      "links": [
        [
          "tool",
          "tool"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "12 88",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "penis"
      ],
      "id": "en-ferramenta-pt-noun-9pUtbu9V",
      "links": [
        [
          "penis",
          "penis"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, euphemistic, colloquial) penis"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pénis"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "colloquial",
        "euphemistic",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fe.ʁaˈmẽ.tɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[fe.haˈmẽ.tɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fe.ʁaˈmẽ.tɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[fe.haˈmẽ.tɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fe.ʁaˈmẽ.tɐ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[fe.χaˈmẽ.tɐ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fe.ʁaˈmẽ.ta/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[fe.haˈmẽ.ta]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɨ.ʁɐˈmẽ.tɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "misspelling"
      ],
      "word": "farramenta"
    }
  ],
  "word": "ferramenta"
}
{
  "categories": [
    "Catalan countable nouns",
    "Catalan entries with incorrect language header",
    "Catalan feminine nouns",
    "Catalan lemmas",
    "Catalan nouns",
    "Catalan terms derived from Latin",
    "Catalan terms inherited from Latin",
    "Catalan terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "la",
        "3": "ferrāmentum"
      },
      "expansion": "Latin ferrāmentum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the plural of Latin ferrāmentum.",
  "forms": [
    {
      "form": "ferramentes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "ferramenta f (plural ferramentes)",
      "name": "ca-noun"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ironwork"
      ],
      "links": [
        [
          "ironwork",
          "ironwork"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Valencian"
      ],
      "glosses": [
        "tool"
      ],
      "links": [
        [
          "tool",
          "tool"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Valencia) tool"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "eina"
        }
      ],
      "tags": [
        "Valencia",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[fə.rəˈmen.tə]",
      "tags": [
        "Balearic",
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[fe.raˈmen.ta]",
      "tags": [
        "Valencian"
      ]
    }
  ],
  "word": "ferramenta"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "it",
        "3": "ferramenta",
        "4": "",
        "5": "ironmongery"
      },
      "expansion": "Italian ferramenta (“ironmongery”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Italian ferramenta (“ironmongery”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "ferramenta (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from Italian",
        "English terms derived from Italian",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "The supporting ironwork associated with stained glass panels."
      ],
      "links": [
        [
          "ironwork",
          "ironwork"
        ],
        [
          "stained glass",
          "stained glass"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "ferramenta"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fax",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fax",
        "2": "VL.",
        "3": "ferrāmenta"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin ferrāmenta",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin ferrāmenta.",
  "forms": [
    {
      "form": "ferramentas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "ferramenta f (plural ferramentas)",
      "name": "fax-noun"
    }
  ],
  "lang": "Fala",
  "lang_code": "fax",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "iron",
      "word": "ferru"
    },
    {
      "english": "rust",
      "word": "ferrumbri"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Fala countable nouns",
        "Fala entries with incorrect language header",
        "Fala feminine nouns",
        "Fala lemmas",
        "Fala nouns",
        "Fala terms derived from Old Galician-Portuguese",
        "Fala terms derived from Vulgar Latin",
        "Fala terms inherited from Old Galician-Portuguese",
        "Fala terms inherited from Vulgar Latin",
        "Fala terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "tool"
      ],
      "links": [
        [
          "tool",
          "tool"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/feraˈmenta/"
    }
  ],
  "word": "ferramenta"
}

{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from Vulgar Latin",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Vulgar Latin",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician uncountable nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "ferrāmenta"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin ferrāmenta",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "ferrāmentum"
      },
      "expansion": "Latin ferrāmentum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin ferrāmenta, from the plural of Latin ferrāmentum.",
  "forms": [
    {
      "form": "ferramentas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "ferramenta f (plural ferramentas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fer‧ra‧men‧ta"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tool"
      ],
      "links": [
        [
          "tool",
          "tool"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "apeiro"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[fɛraˈmɛntɐ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "farramenta"
    }
  ],
  "word": "ferramenta"
}

{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from Vulgar Latin",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Vulgar Latin",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician uncountable nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "ferrāmenta"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin ferrāmenta",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "ferrāmentum"
      },
      "expansion": "Latin ferrāmentum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin ferrāmenta, from the plural of Latin ferrāmentum.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "ferramenta f (uncountable)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fer‧ra‧men‧ta"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "each week you'll pay with a day of hired work together with your hardware",
          "ref": "1320, M. Lucas Álvarez, P. Lucas Domínguez, El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media, Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 452",
          "text": "de cada huna domãã pagaredes [huun] dia a seara con uosa ferramenta",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hardware; tools of the trade"
      ],
      "links": [
        [
          "hardware",
          "hardware"
        ],
        [
          "tools of the trade",
          "tools of the trade"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician humorous terms",
        "Galician uncountable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "dentition"
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "dentition",
          "dentition"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(humorous, uncountable) dentition"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "humorous",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician euphemisms",
        "Galician humorous terms"
      ],
      "glosses": [
        "penis"
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "penis",
          "penis"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic, humorous) penis"
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "feminine",
        "humorous",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[fɛraˈmɛntɐ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "farramenta"
    }
  ],
  "word": "ferramenta"
}

{
  "categories": [
    "Italian 4-syllable words",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian feminine nouns",
    "Italian lemmas",
    "Italian masculine nouns",
    "Italian nouns",
    "Italian nouns with irregular gender",
    "Italian terms derived from Latin",
    "Italian terms derived from Vulgar Latin",
    "Italian terms inherited from Latin",
    "Italian terms inherited from Vulgar Latin",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Italian/enta",
    "Rhymes:Italian/enta/4 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "VL.",
        "3": "ferrāmenta"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin ferrāmenta",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "ferrāmentum"
      },
      "expansion": "Latin ferrāmentum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Vulgar Latin ferrāmenta, from the plural of Latin ferrāmentum.",
  "forms": [
    {
      "form": "ferramente",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "ferramenta f (plural ferramente)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fer‧ra‧mén‧ta"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "hardware"
      ],
      "links": [
        [
          "hardware",
          "hardware"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ironmongery, ironmonger"
      ],
      "links": [
        [
          "ironmongery",
          "ironmongery"
        ],
        [
          "ironmonger",
          "ironmonger"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fer.raˈmen.ta/"
    },
    {
      "rhymes": "-enta"
    }
  ],
  "word": "ferramenta"
}

{
  "categories": [
    "Italian 4-syllable words",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian feminine nouns",
    "Italian lemmas",
    "Italian masculine nouns",
    "Italian nouns",
    "Italian nouns with irregular gender",
    "Italian terms derived from Latin",
    "Italian terms derived from Vulgar Latin",
    "Italian terms inherited from Latin",
    "Italian terms inherited from Vulgar Latin",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Italian/enta",
    "Rhymes:Italian/enta/4 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "VL.",
        "3": "ferrāmenta"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin ferrāmenta",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "ferrāmentum"
      },
      "expansion": "Latin ferrāmentum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Vulgar Latin ferrāmenta, from the plural of Latin ferrāmentum.",
  "forms": [
    {
      "form": "ferramenti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "ferramenta m (plural ferramenti)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fer‧ra‧mén‧ta"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ironmonger's (shop)"
      ],
      "links": [
        [
          "ironmonger's",
          "ironmonger's"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fer.raˈmen.ta/"
    },
    {
      "rhymes": "-enta"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "magona"
    }
  ],
  "word": "ferramenta"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "ferrāmenta",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "noun form",
        "head": "ferrāmenta"
      },
      "expansion": "ferrāmenta",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin entries with incorrect language header",
        "Latin non-lemma forms",
        "Latin noun forms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ferrāmentum"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nominative/accusative/vocative plural of ferrāmentum"
      ],
      "links": [
        [
          "ferrāmentum",
          "ferramentum#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "accusative",
        "form-of",
        "nominative",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "word": "ferramenta"
}

{
  "categories": [
    "Portuguese 4-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese feminine nouns",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms derived from Vulgar Latin",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Vulgar Latin",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "VL.",
        "3": "ferrāmenta"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin ferrāmenta",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "ferrāmentum"
      },
      "expansion": "Latin ferrāmentum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin ferrāmenta, from the plural of Latin ferrāmentum.",
  "forms": [
    {
      "form": "ferramentas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "ferramenta f (plural ferramentas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fer‧ra‧men‧ta"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tool (mechanical device intended to make a task easier)"
      ],
      "links": [
        [
          "tool",
          "tool"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Portuguese colloquialisms",
        "Portuguese euphemisms"
      ],
      "glosses": [
        "penis"
      ],
      "links": [
        [
          "penis",
          "penis"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, euphemistic, colloquial) penis"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pénis"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "colloquial",
        "euphemistic",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fe.ʁaˈmẽ.tɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[fe.haˈmẽ.tɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fe.ʁaˈmẽ.tɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[fe.haˈmẽ.tɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fe.ʁaˈmẽ.tɐ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[fe.χaˈmẽ.tɐ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fe.ʁaˈmẽ.ta/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[fe.haˈmẽ.ta]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɨ.ʁɐˈmẽ.tɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "misspelling"
      ],
      "word": "farramenta"
    }
  ],
  "word": "ferramenta"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.