"fantasize" meaning in All languages combined

See fantasize on Wiktionary

Verb [English]

IPA: /ˈfæntəˌsaɪz/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fantasize.wav Forms: fantasizes [present, singular, third-person], fantasizing [participle, present], fantasized [participle, past], fantasized [past]
Etymology: From fantasy + -ize. Etymology templates: {{suf|en|fantasy|ize}} fantasy + -ize Head templates: {{en-verb}} fantasize (third-person singular simple present fantasizes, present participle fantasizing, simple past and past participle fantasized), {{tlb|en|American spelling|Oxford}} (American spelling, Oxford British English)
  1. (intransitive) To indulge in fantasy; to imagine things only possible in fantasy. Tags: British, English, Oxford, US, intransitive Translations (to indulge in fantasy): تخيّل (Arabic), фантазирам (fantaziram) (Bulgarian), fantasioida (Finnish), kuvitella (Finnish), haaveilla (Finnish), fantasmer (French), ფანტაზიორობა (panṭazioroba) (Georgian), ονειροπολώ (oneiropoló) (Greek), φαντάζομαι (fantázomai) (Greek), fantáziál (Hungarian), ເພີ້ຝັນ (phœ̄ fan) (Lao), ຈິນຕະນາການ (chin ta nā kān) (Lao), fantaséieren (Luxembourgish), fantasere (Norwegian), fantasiar (Portuguese), avea fantezii (Romanian), фантази́ровать (fantazírovatʹ) [imperfective] (Russian), фантазирати [Cyrillic] (Serbo-Croatian), fantazirati [Roman] (Serbo-Croatian), fantasear (Spanish), fantisera (Swedish), เพ้อฝัน (pə́ə-fǎn) (Thai), จินตนาการ (jin-dtà-naa-gaan) (Thai), ฝันเฟื่อง (fǎn-fʉ̂ʉang) (Thai)
    Sense id: en-fantasize-en-verb-adiqeW6y Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ize, Entries with translation boxes, Oxford spellings, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Arabic translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Georgian translations, Terms with Greek translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Lao translations, Terms with Luxembourgish translations, Terms with Maori translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Thai translations, Terms with Turkish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 58 42 Disambiguation of English terms suffixed with -ize: 69 31 Disambiguation of Entries with translation boxes: 69 31 Disambiguation of Oxford spellings: 84 16 Disambiguation of Pages with 1 entry: 83 17 Disambiguation of Pages with entries: 88 12 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 71 29 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 74 26 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 74 26 Disambiguation of Terms with French translations: 76 24 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 70 30 Disambiguation of Terms with Greek translations: 74 26 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 73 27 Disambiguation of Terms with Lao translations: 71 29 Disambiguation of Terms with Luxembourgish translations: 76 24 Disambiguation of Terms with Maori translations: 74 26 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 74 26 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 74 26 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 74 26 Disambiguation of Terms with Russian translations: 81 19 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 74 26 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 81 19 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 74 26 Disambiguation of Terms with Thai translations: 70 30 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 74 26 Disambiguation of 'to indulge in fantasy': 79 21
  2. (intransitive, transitive) To portray in the mind, using fantasy. Tags: British, English, Oxford, US, intransitive, transitive Translations (to portray in the mind): фантазирам си (fantaziram si) (Bulgarian), fantáziál (Hungarian), pohewa (Maori), fantasiar (Portuguese), kurgulamak (Turkish)
    Sense id: en-fantasize-en-verb-GbdCUcf8 Disambiguation of 'to portray in the mind': 11 89
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: fantasise (english: non-Oxford British English), phantasise (english: non-Oxford British English) [dated], phantasize [dated]

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fantasy",
        "3": "ize"
      },
      "expansion": "fantasy + -ize",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From fantasy + -ize.",
  "forms": [
    {
      "form": "fantasizes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fantasizing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "fantasized",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "fantasized",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "fantasize (third-person singular simple present fantasizes, present participle fantasizing, simple past and past participle fantasized)",
      "name": "en-verb"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "American spelling",
        "3": "Oxford"
      },
      "expansion": "(American spelling, Oxford British English)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "58 42",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "69 31",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ize",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "69 31",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "84 16",
          "kind": "other",
          "name": "Oxford spellings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "71 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "74 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "74 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "76 24",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "70 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "74 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "73 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "71 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Lao translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "76 24",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Luxembourgish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "74 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "74 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "74 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "74 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "81 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "74 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "81 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "74 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "70 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Thai translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "74 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I fantasized about my ideal date.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To indulge in fantasy; to imagine things only possible in fantasy."
      ],
      "id": "en-fantasize-en-verb-adiqeW6y",
      "links": [
        [
          "fantasy",
          "fantasy"
        ],
        [
          "imagine",
          "imagine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To indulge in fantasy; to imagine things only possible in fantasy."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "English",
        "Oxford",
        "US",
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "word": "تخيّل"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "fantaziram",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "word": "фантазирам"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "word": "fantasioida"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "word": "kuvitella"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "word": "haaveilla"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "word": "fantasmer"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "panṭazioroba",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "word": "ფანტაზიორობა"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "oneiropoló",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "word": "ονειροπολώ"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "fantázomai",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "word": "φαντάζομαι"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "word": "fantáziál"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "lo",
          "lang": "Lao",
          "roman": "phœ̄ fan",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "word": "ເພີ້ຝັນ"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "lo",
          "lang": "Lao",
          "roman": "chin ta nā kān",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "word": "ຈິນຕະນາການ"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "lb",
          "lang": "Luxembourgish",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "word": "fantaséieren"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "word": "fantasere"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "word": "fantasiar"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "word": "avea fantezii"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "fantazírovatʹ",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "фантази́ровать"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "фантазирати"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "fantazirati"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "word": "fantasear"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "word": "fantisera"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "pə́ə-fǎn",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "word": "เพ้อฝัน"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "jin-dtà-naa-gaan",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "word": "จินตนาการ"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "fǎn-fʉ̂ʉang",
          "sense": "to indulge in fantasy",
          "word": "ฝันเฟื่อง"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1984 August 11, Janice Irvine, “Secrets of Fear, Shame, and Love”, in Gay Community News, volume 12, number 5, page 9:",
          "text": "Not that Mom and I didn't have our \"shared experiences\" — it's just that I'd like to forget most of them. I'd rather fantasize us together in that little cafe.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1995 March 22, “Seinfeld with Madonna? 'Cosmo' reveals sex fantasies”, in The Arizona Republic:",
          "text": "Actress Dana Delany fantasizes about making love with two men.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To portray in the mind, using fantasy."
      ],
      "id": "en-fantasize-en-verb-GbdCUcf8",
      "links": [
        [
          "portray",
          "portray"
        ],
        [
          "mind",
          "mind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, transitive) To portray in the mind, using fantasy."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "English",
        "Oxford",
        "US",
        "intransitive",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "fantaziram si",
          "sense": "to portray in the mind",
          "word": "фантазирам си"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to portray in the mind",
          "word": "fantáziál"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to portray in the mind",
          "word": "pohewa"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to portray in the mind",
          "word": "fantasiar"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to portray in the mind",
          "word": "kurgulamak"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfæntəˌsaɪz/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fantasize.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fantasize.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fantasize.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fantasize.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fantasize.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "non-Oxford British English",
      "word": "fantasise"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "non-Oxford British English",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "phantasise"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "phantasize"
    }
  ],
  "word": "fantasize"
}
{
  "categories": [
    "American English forms",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms suffixed with -ize",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Oxford spellings",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Lao translations",
    "Terms with Luxembourgish translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Thai translations",
    "Terms with Turkish translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fantasy",
        "3": "ize"
      },
      "expansion": "fantasy + -ize",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From fantasy + -ize.",
  "forms": [
    {
      "form": "fantasizes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fantasizing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "fantasized",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "fantasized",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "fantasize (third-person singular simple present fantasizes, present participle fantasizing, simple past and past participle fantasized)",
      "name": "en-verb"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "American spelling",
        "3": "Oxford"
      },
      "expansion": "(American spelling, Oxford British English)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I fantasized about my ideal date.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To indulge in fantasy; to imagine things only possible in fantasy."
      ],
      "links": [
        [
          "fantasy",
          "fantasy"
        ],
        [
          "imagine",
          "imagine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To indulge in fantasy; to imagine things only possible in fantasy."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "English",
        "Oxford",
        "US",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1984 August 11, Janice Irvine, “Secrets of Fear, Shame, and Love”, in Gay Community News, volume 12, number 5, page 9:",
          "text": "Not that Mom and I didn't have our \"shared experiences\" — it's just that I'd like to forget most of them. I'd rather fantasize us together in that little cafe.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1995 March 22, “Seinfeld with Madonna? 'Cosmo' reveals sex fantasies”, in The Arizona Republic:",
          "text": "Actress Dana Delany fantasizes about making love with two men.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To portray in the mind, using fantasy."
      ],
      "links": [
        [
          "portray",
          "portray"
        ],
        [
          "mind",
          "mind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, transitive) To portray in the mind, using fantasy."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "English",
        "Oxford",
        "US",
        "intransitive",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfæntəˌsaɪz/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fantasize.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fantasize.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fantasize.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fantasize.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fantasize.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "non-Oxford British English",
      "word": "fantasise"
    },
    {
      "english": "non-Oxford British English",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "phantasise"
    },
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "phantasize"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "word": "تخيّل"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "fantaziram",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "word": "фантазирам"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "word": "fantasioida"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "word": "kuvitella"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "word": "haaveilla"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "word": "fantasmer"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "panṭazioroba",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "word": "ფანტაზიორობა"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "oneiropoló",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "word": "ονειροπολώ"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "fantázomai",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "word": "φαντάζομαι"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "word": "fantáziál"
    },
    {
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "phœ̄ fan",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "word": "ເພີ້ຝັນ"
    },
    {
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "chin ta nā kān",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "word": "ຈິນຕະນາການ"
    },
    {
      "code": "lb",
      "lang": "Luxembourgish",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "word": "fantaséieren"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "word": "fantasere"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "word": "fantasiar"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "word": "avea fantezii"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "fantazírovatʹ",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "фантази́ровать"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "фантазирати"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "fantazirati"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "word": "fantasear"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "word": "fantisera"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "pə́ə-fǎn",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "word": "เพ้อฝัน"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "jin-dtà-naa-gaan",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "word": "จินตนาการ"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "fǎn-fʉ̂ʉang",
      "sense": "to indulge in fantasy",
      "word": "ฝันเฟื่อง"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "fantaziram si",
      "sense": "to portray in the mind",
      "word": "фантазирам си"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to portray in the mind",
      "word": "fantáziál"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to portray in the mind",
      "word": "pohewa"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to portray in the mind",
      "word": "fantasiar"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to portray in the mind",
      "word": "kurgulamak"
    }
  ],
  "word": "fantasize"
}

Download raw JSONL data for fantasize meaning in All languages combined (6.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.