See coice on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "verb form" }, "expansion": "coice", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "62 2 9 20 6", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 2 7 26 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "coiciō" } ], "glosses": [ "second-person singular present active imperative of coiciō" ], "id": "en-coice-la-verb-QHskWrUZ", "links": [ [ "coiciō", "coicio#Latin" ] ], "tags": [ "active", "form-of", "imperative", "present", "second-person", "singular" ] } ], "word": "coice" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "diminutive" ], "word": "coicezinho" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "diminutive" ], "word": "coicinho" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coicear" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coucear" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "escoicear" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "escoucear" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coiceira" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "couce", "4": "", "5": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese couce m", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "couce", "g": "m" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese couce m", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "gl", "2": "couce", "g": "m" }, "expansion": "Galician couce m", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "calx", "4": "calcem", "5": "heel", "g": "f" }, "expansion": "Latin calcem f (“heel”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "coz", "g": "f" }, "expansion": "Spanish coz f", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese couce m (compare Galician couce m), from Latin calcem f (“heel”). Cognate with Spanish coz f.", "forms": [ { "form": "coices", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "coice m (plural coices)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "coi‧ce" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "cal" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "calçada" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "cálcio" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "What is the probability that x horsemen receive a deadly kick from a horse in a year?", "roman": "Quais são as probabilidades de x cavaleiros num ano receberem um coice fatal de um cavalo?", "text": "2011, Tony Crilly, Jorge Nuno Silva (translator), 50 Ideias de Matemática que precisa mesmo de saber, D. Quixoti, page 136", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "a kick from a quadruped such as a horse, donkey or camel" ], "id": "en-coice-pt-noun-77AsqFDB", "links": [ [ "kick", "kick" ], [ "quadruped", "quadruped" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Mr. Otacílio Lopes, editor-in-chief of a morning paper in Salvador, was kicked in the chest by one of Vargas’s lackeys, […]", "ref": "1966, Affonso Henriques, Ascensão e queda de Getúlio Vargas, volume 3, Distribuidora Record, page 303:", "text": "Sr. Otacílio Lopes, redator-chefe de um matutino de Salvador, recebeu um coice no peito, desferido por um dos capangas de Vargas, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a strong kick with the sole or back of the foot" ], "id": "en-coice-pt-noun-CunIIe56", "links": [ [ "kick", "kick" ], [ "sole", "sole" ], [ "foot", "foot" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Firearms", "orig": "pt:Firearms", "parents": [ "Weapons", "Hunting", "Military", "Tools", "Human activity", "Society", "Technology", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "11 10 64 14", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "His hands jumped with the recoil, but he saw the red mist, a spray of blood in the air; […]", "ref": "2013, James Dashner, translated by Magda Lopes, Mazer Runner: ordem de extermínio, Vergara & Riba Editoras, page 27:", "text": "As mãos saltaram com o coice da arma, mas ele avistou uma névoa vermelha, um esguicho de sangue no ar; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "recoil (pushback from a fired firearm)" ], "id": "en-coice-pt-noun-065RGvUX", "links": [ [ "firearm", "firearm" ], [ "recoil", "recoil" ] ], "raw_glosses": [ "(firearms) recoil (pushback from a fired firearm)" ], "synonyms": [ { "word": "recuo" } ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "engineering", "firearms", "government", "military", "natural-sciences", "physical-sciences", "politics", "tools", "war", "weaponry" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Lacerda complained that, instead of a response to his 54 page study, he was met with a snap.", "roman": "Lacerda reclamou que, em lugar de resposta ao seu estudo de 54 páginas, recebera um coice.", "text": "2000, John W. F. Dulles, Carlos Lacerda: a vida de um lutador, Editora Nova Fronteira, page 353", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "a curt, rude response; a snap" ], "id": "en-coice-pt-noun-cFwrKJY~", "links": [ [ "curt", "curt" ], [ "rude", "rude" ], [ "snap", "snap" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) a curt, rude response; a snap" ], "synonyms": [ { "word": "patada" } ], "tags": [ "figuratively", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkoj.si/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈkoɪ̯.si]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈkoj.si/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈkoɪ̯.si]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈkoj.se/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈkoɪ̯.se]", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈkoj.sɨ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "dated", "dialectal", "masculine" ], "word": "couce" } ], "word": "coice" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "verb form" }, "expansion": "coice", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Latin entries with incorrect language header", "Latin non-lemma forms", "Latin verb forms", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "coiciō" } ], "glosses": [ "second-person singular present active imperative of coiciō" ], "links": [ [ "coiciō", "coicio#Latin" ] ], "tags": [ "active", "form-of", "imperative", "present", "second-person", "singular" ] } ], "word": "coice" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "tags": [ "diminutive" ], "word": "coicezinho" }, { "tags": [ "diminutive" ], "word": "coicinho" }, { "word": "coicear" }, { "word": "coucear" }, { "word": "escoicear" }, { "word": "escoucear" }, { "word": "coiceira" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "couce", "4": "", "5": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese couce m", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "couce", "g": "m" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese couce m", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "gl", "2": "couce", "g": "m" }, "expansion": "Galician couce m", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "calx", "4": "calcem", "5": "heel", "g": "f" }, "expansion": "Latin calcem f (“heel”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "coz", "g": "f" }, "expansion": "Spanish coz f", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese couce m (compare Galician couce m), from Latin calcem f (“heel”). Cognate with Spanish coz f.", "forms": [ { "form": "coices", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "coice m (plural coices)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "coi‧ce" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "related": [ { "word": "cal" }, { "word": "calçada" }, { "word": "cálcio" } ], "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "What is the probability that x horsemen receive a deadly kick from a horse in a year?", "roman": "Quais são as probabilidades de x cavaleiros num ano receberem um coice fatal de um cavalo?", "text": "2011, Tony Crilly, Jorge Nuno Silva (translator), 50 Ideias de Matemática que precisa mesmo de saber, D. Quixoti, page 136", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "a kick from a quadruped such as a horse, donkey or camel" ], "links": [ [ "kick", "kick" ], [ "quadruped", "quadruped" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Mr. Otacílio Lopes, editor-in-chief of a morning paper in Salvador, was kicked in the chest by one of Vargas’s lackeys, […]", "ref": "1966, Affonso Henriques, Ascensão e queda de Getúlio Vargas, volume 3, Distribuidora Record, page 303:", "text": "Sr. Otacílio Lopes, redator-chefe de um matutino de Salvador, recebeu um coice no peito, desferido por um dos capangas de Vargas, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a strong kick with the sole or back of the foot" ], "links": [ [ "kick", "kick" ], [ "sole", "sole" ], [ "foot", "foot" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with quotations", "pt:Firearms" ], "examples": [ { "english": "His hands jumped with the recoil, but he saw the red mist, a spray of blood in the air; […]", "ref": "2013, James Dashner, translated by Magda Lopes, Mazer Runner: ordem de extermínio, Vergara & Riba Editoras, page 27:", "text": "As mãos saltaram com o coice da arma, mas ele avistou uma névoa vermelha, um esguicho de sangue no ar; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "recoil (pushback from a fired firearm)" ], "links": [ [ "firearm", "firearm" ], [ "recoil", "recoil" ] ], "raw_glosses": [ "(firearms) recoil (pushback from a fired firearm)" ], "synonyms": [ { "word": "recuo" } ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "engineering", "firearms", "government", "military", "natural-sciences", "physical-sciences", "politics", "tools", "war", "weaponry" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Lacerda complained that, instead of a response to his 54 page study, he was met with a snap.", "roman": "Lacerda reclamou que, em lugar de resposta ao seu estudo de 54 páginas, recebera um coice.", "text": "2000, John W. F. Dulles, Carlos Lacerda: a vida de um lutador, Editora Nova Fronteira, page 353", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "a curt, rude response; a snap" ], "links": [ [ "curt", "curt" ], [ "rude", "rude" ], [ "snap", "snap" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) a curt, rude response; a snap" ], "synonyms": [ { "word": "patada" } ], "tags": [ "figuratively", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkoj.si/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈkoɪ̯.si]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈkoj.si/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈkoɪ̯.si]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈkoj.se/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈkoɪ̯.se]", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈkoj.sɨ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "dated", "dialectal", "masculine" ], "word": "couce" } ], "word": "coice" }
Download raw JSONL data for coice meaning in All languages combined (5.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.