See caneta on Wiktionary
Download JSON data for caneta meaning in All languages combined (4.8kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "cana", "3": "-eta", "4": "", "t1": "cane, reed" }, "expansion": "cana (“cane, reed”) + -eta", "name": "af" } ], "etymology_text": "From cana (“cane, reed”) + -eta.", "forms": [ { "form": "canetas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "caneta f (plural canetas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "79 9 12", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 22 19", "kind": "other", "name": "Galician terms suffixed with -eta", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "aqueduct, duct" ], "id": "en-caneta-gl-noun-3SuWGnzC", "links": [ [ "aqueduct", "aqueduct" ], [ "duct", "duct" ] ], "synonyms": [ { "word": "cal" }, { "word": "canle" }, { "word": "cano" }, { "word": "quenlla" }, { "word": "levada" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "spout" ], "id": "en-caneta-gl-noun-wUTMS~7m", "links": [ [ "spout", "spout" ] ], "synonyms": [ { "word": "bico" }, { "word": "biqueira" }, { "word": "cano" }, { "word": "picho" }, { "word": "torno" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "alt_of": [ { "word": "canada" } ], "glosses": [ "Alternative form of canada" ], "id": "en-caneta-gl-noun-DwxDFdeZ", "links": [ [ "canada", "canada#Galician" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kɑˈnetɐ]" } ], "word": "caneta" } { "coordinate_terms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "lápis" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "caneta hidrográfica" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "caneta esferográfica" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hrx", "2": "Kanett", "bor": "1" }, "expansion": "→ Hunsrik: Kanett", "name": "desc" } ], "text": "→ Hunsrik: Kanett" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "cana", "3": "eta", "4": "", "t1": "cane, reed" }, "expansion": "cana (“cane, reed”) + -eta", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From cana (“cane, reed”) + -eta. Sense 3 is a derivation from sense 2 (itself an analogy), originally as the expression \"tocar a bola por entre as canetas\" (\"play the ball between the legs\").", "forms": [ { "form": "canetas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "caneta f (plural canetas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "ca‧ne‧ta" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "25 34 41", "kind": "other", "name": "Portuguese terms suffixed with -eta", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 18 22", "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Writing instruments", "orig": "pt:Writing instruments", "parents": [ "Stationery", "Tools", "Writing", "Technology", "Human behaviour", "Language", "All topics", "Human", "Communication", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "pen (writing tool)" ], "id": "en-caneta-pt-noun-v2Zfx506", "links": [ [ "pen", "pen" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "European Portuguese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "25 34 41", "kind": "other", "name": "Portuguese terms suffixed with -eta", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "My legs are tired.", "text": "Já não me aguento das canetas.", "type": "example" } ], "glosses": [ "leg (lower limb)" ], "id": "en-caneta-pt-noun-tgOQ0i28", "links": [ [ "leg", "leg" ] ], "raw_glosses": [ "(Portugal, colloquial) leg (lower limb)" ], "tags": [ "Portugal", "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "15 33 53", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 34 41", "kind": "other", "name": "Portuguese terms suffixed with -eta", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "She nutmegged the defender and shot to the goal.", "text": "Ela deu uma caneta na zagueira e arrematou no gol.", "type": "example" } ], "glosses": [ "nutmeg (action of playing the ball between the legs of an opponent)" ], "id": "en-caneta-pt-noun-7t00cSWr", "links": [ [ "nutmeg", "nutmeg" ] ], "qualifier": "soccer/football", "raw_glosses": [ "(Brazil, soccer/football) nutmeg (action of playing the ball between the legs of an opponent)" ], "synonyms": [ { "tags": [ "Portugal" ], "word": "cueca" }, { "tags": [ "Portugal" ], "word": "cuequinha" } ], "tags": [ "Brazil", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaˈne.tɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/kaˈne.tɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/kaˈne.ta/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/kɐˈne.tɐ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "wikipedia": [ "pt:caneta" ], "word": "caneta" }
{ "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician nouns", "Galician terms suffixed with -eta", "Galician terms with IPA pronunciation", "pt:Writing instruments" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "cana", "3": "-eta", "4": "", "t1": "cane, reed" }, "expansion": "cana (“cane, reed”) + -eta", "name": "af" } ], "etymology_text": "From cana (“cane, reed”) + -eta.", "forms": [ { "form": "canetas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "caneta f (plural canetas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "aqueduct, duct" ], "links": [ [ "aqueduct", "aqueduct" ], [ "duct", "duct" ] ], "synonyms": [ { "word": "cal" }, { "word": "canle" }, { "word": "cano" }, { "word": "quenlla" }, { "word": "levada" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "spout" ], "links": [ [ "spout", "spout" ] ], "synonyms": [ { "word": "bico" }, { "word": "biqueira" }, { "word": "cano" }, { "word": "picho" }, { "word": "torno" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "alt_of": [ { "word": "canada" } ], "glosses": [ "Alternative form of canada" ], "links": [ [ "canada", "canada#Galician" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kɑˈnetɐ]" } ], "word": "caneta" } { "categories": [ "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese nouns", "Portuguese terms suffixed with -eta", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "pt:Writing instruments" ], "coordinate_terms": [ { "word": "lápis" } ], "derived": [ { "word": "caneta hidrográfica" }, { "word": "caneta esferográfica" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hrx", "2": "Kanett", "bor": "1" }, "expansion": "→ Hunsrik: Kanett", "name": "desc" } ], "text": "→ Hunsrik: Kanett" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "cana", "3": "eta", "4": "", "t1": "cane, reed" }, "expansion": "cana (“cane, reed”) + -eta", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From cana (“cane, reed”) + -eta. Sense 3 is a derivation from sense 2 (itself an analogy), originally as the expression \"tocar a bola por entre as canetas\" (\"play the ball between the legs\").", "forms": [ { "form": "canetas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "caneta f (plural canetas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "ca‧ne‧ta" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "pen (writing tool)" ], "links": [ [ "pen", "pen" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "European Portuguese", "Portuguese colloquialisms", "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "My legs are tired.", "text": "Já não me aguento das canetas.", "type": "example" } ], "glosses": [ "leg (lower limb)" ], "links": [ [ "leg", "leg" ] ], "raw_glosses": [ "(Portugal, colloquial) leg (lower limb)" ], "tags": [ "Portugal", "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ "Brazilian Portuguese", "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "She nutmegged the defender and shot to the goal.", "text": "Ela deu uma caneta na zagueira e arrematou no gol.", "type": "example" } ], "glosses": [ "nutmeg (action of playing the ball between the legs of an opponent)" ], "links": [ [ "nutmeg", "nutmeg" ] ], "qualifier": "soccer/football", "raw_glosses": [ "(Brazil, soccer/football) nutmeg (action of playing the ball between the legs of an opponent)" ], "synonyms": [ { "tags": [ "Portugal" ], "word": "cueca" }, { "tags": [ "Portugal" ], "word": "cuequinha" } ], "tags": [ "Brazil", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaˈne.tɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/kaˈne.tɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/kaˈne.ta/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/kɐˈne.tɐ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "wikipedia": [ "pt:caneta" ], "word": "caneta" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.