See br on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "10": "", "2": "symbol", "3": "", "4": "", "5": "or", "6": "", "7": "or", "8": "", "9": "or", "cat2": "", "f1lang": "en", "f1nolink": "", "f2lang": "en", "f2nolink": "", "f3lang": "en", "f3nolink": "", "f4lang": "en", "f4nolink": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "head4": "", "nolinkhead": "", "sc": "Latn", "sort": "" }, "expansion": "br", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "br", "name": "mul-symbol" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "symbol", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ISO 639-1", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Translingual entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 19", "kind": "other", "name": "Translingual terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "ISO 639-1 language code for Breton." ], "id": "en-br-mul-symbol-a-Rpa47p", "links": [ [ "language code", "language code" ] ], "qualifier": "international standards", "raw_glosses": [ "(international standards) ISO 639-1 language code for Breton." ] }, { "glosses": [ "a bilabial trill (IPA [ʙ]). Formerly ." ], "id": "en-br-mul-symbol-sTY6~bzi", "links": [ [ "ʙ", "ʙ" ] ], "qualifier": "General Alphabet of Cameroon Languages", "raw_glosses": [ "(General Alphabet of Cameroon Languages) a bilabial trill (IPA [ʙ]). Formerly ." ] } ], "word": "br" } { "etymology_number": 1, "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "br", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "bedroom" } ], "categories": [], "examples": [ { "text": "Coordinate term: ba (“bathroom”)" }, { "text": "Alternative forms: BR, br." } ], "glosses": [ "Abbreviation of bedroom." ], "id": "en-br-en-noun-BqR-a2OV", "links": [ [ "real estate", "real estate" ], [ "bedroom", "bedroom#English" ] ], "raw_glosses": [ "(in real estate ads) Abbreviation of bedroom." ], "raw_tags": [ "in real estate ads" ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of" ] } ], "word": "br" } { "etymology_number": 2, "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "expressing cold and shivering", "word": "brr" } ], "categories": [ { "_dis": "63 37", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1972, Mario Fratti, Theatre: The Seducers: The Roman Guest, page 32:", "text": "FORTUNATO - Br... Br... It's cold... (Looks for towel.) Don't you want to freshen up a little? / PHYLLIS (without turning) No thanks. / FORTUNATO - I will not look. I'll admire the view from the window ... Like you ... (slapping his chest)[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1980, Vajiravudh, Pʼra Ruang: Drama in Verse, page 30:", "text": "Br - I'm cold, friend. Why don't you make up a fire to warm us all?", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Annie Tempest, “Tottering-By-Gently”, in Country Life Illustrated, volume 202, page 96:", "text": "Br ... It's freezing in here! I don't suppose they can afford heating these days...", "type": "quote" }, { "ref": "2009, RILA, page 193:", "text": "My hair is wet. My nose is wet. My ears are wet. My legs are wet. Blouse. Trousers. Jumper. Dress. Everything is wet! Br. It's cold. The nest is too cold. I want a house.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of brr (“expressing cold and shivering”)" ], "id": "en-br-en-intj-I5-Pn5jI", "links": [ [ "brr", "brr#English" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) Alternative form of brr (“expressing cold and shivering”)" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "rare" ] } ], "word": "br" } { "forms": [ { "form": "Br", "tags": [ "uppercase" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "osa", "2": "letter", "3": "upper case", "4": "Br" }, "expansion": "br (upper case Br)", "name": "head" } ], "lang": "Osage", "lang_code": "osa", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Osage entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "3 2 65 1 5 2 15 7", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 69 1 4 1 14 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A letter of the Osage Latin alphabet. Osage script 𐓜." ], "id": "en-br-osa-character-L7ubgk0W", "links": [ [ "Osage", "Osage#English" ], [ "𐓜", "𐓜#Osage" ] ], "tags": [ "letter" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʴ/" } ], "word": "br" } { "forms": [ { "form": "brs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "br", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mfbysense", "2": "#s", "pl2": "#" }, "expansion": "br m or f by sense (plural brs or br)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "brasileiro" } ], "categories": [ { "_dis": "26 39 35", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 23 40", "kind": "other", "name": "Portuguese masculine and feminine nouns by sense", "parents": [ "Masculine and feminine nouns by sense", "Nouns by gender", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "This server is full of Brazilians.", "text": "Este servidor é cheio de br!", "type": "example" } ], "glosses": [ "Abbreviation of brasileiro." ], "id": "en-br-pt-noun-Z1tpFATT", "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "brasileiro", "brasileiro#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet slang) Abbreviation of brasileiro." ], "tags": [ "Internet", "abbreviation", "alt-of", "by-personal-gender", "feminine", "masculine" ] } ], "word": "br" } { "forms": [ { "form": "brs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "pl": "brs" }, "expansion": "br m or f (plural brs)", "name": "pt-adj" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "brasileiro" } ], "categories": [ { "_dis": "26 39 35", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 23 40", "kind": "other", "name": "Portuguese masculine and feminine nouns by sense", "parents": [ "Masculine and feminine nouns by sense", "Nouns by gender", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Abbreviation of brasileiro." ], "id": "en-br-pt-adj-Z1tpFATT", "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "brasileiro", "brasileiro#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet slang) Abbreviation of brasileiro." ], "tags": [ "Internet", "abbreviation", "alt-of", "feminine", "masculine" ] } ], "word": "br" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "proper noun", "3": "", "4": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "br", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "br", "name": "pt-proper noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "name", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Brasil" } ], "categories": [ { "_dis": "26 39 35", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 23 40", "kind": "other", "name": "Portuguese masculine and feminine nouns by sense", "parents": [ "Masculine and feminine nouns by sense", "Nouns by gender", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 47 27", "kind": "other", "name": "Portuguese nouns with multiple plurals", "parents": [ "Nouns with multiple plurals", "Nouns by inflection type", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Abbreviation of Brasil." ], "id": "en-br-pt-name-2PSndomV", "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "Brasil", "Brasil#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet slang) Abbreviation of Brasil." ], "tags": [ "Internet", "abbreviation", "alt-of" ] } ], "word": "br" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English words without vowels", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "br", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "bedroom" } ], "categories": [ "English abbreviations" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: ba (“bathroom”)" }, { "text": "Alternative forms: BR, br." } ], "glosses": [ "Abbreviation of bedroom." ], "links": [ [ "real estate", "real estate" ], [ "bedroom", "bedroom#English" ] ], "raw_glosses": [ "(in real estate ads) Abbreviation of bedroom." ], "raw_tags": [ "in real estate ads" ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of" ] } ], "word": "br" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English words without vowels", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "expressing cold and shivering", "word": "brr" } ], "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with rare senses" ], "examples": [ { "ref": "1972, Mario Fratti, Theatre: The Seducers: The Roman Guest, page 32:", "text": "FORTUNATO - Br... Br... It's cold... (Looks for towel.) Don't you want to freshen up a little? / PHYLLIS (without turning) No thanks. / FORTUNATO - I will not look. I'll admire the view from the window ... Like you ... (slapping his chest)[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1980, Vajiravudh, Pʼra Ruang: Drama in Verse, page 30:", "text": "Br - I'm cold, friend. Why don't you make up a fire to warm us all?", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Annie Tempest, “Tottering-By-Gently”, in Country Life Illustrated, volume 202, page 96:", "text": "Br ... It's freezing in here! I don't suppose they can afford heating these days...", "type": "quote" }, { "ref": "2009, RILA, page 193:", "text": "My hair is wet. My nose is wet. My ears are wet. My legs are wet. Blouse. Trousers. Jumper. Dress. Everything is wet! Br. It's cold. The nest is too cold. I want a house.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of brr (“expressing cold and shivering”)" ], "links": [ [ "brr", "brr#English" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) Alternative form of brr (“expressing cold and shivering”)" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "rare" ] } ], "word": "br" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "Br", "tags": [ "uppercase" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "osa", "2": "letter", "3": "upper case", "4": "Br" }, "expansion": "br (upper case Br)", "name": "head" } ], "lang": "Osage", "lang_code": "osa", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Osage entries with incorrect language header", "Osage lemmas", "Osage letters", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "A letter of the Osage Latin alphabet. Osage script 𐓜." ], "links": [ [ "Osage", "Osage#English" ], [ "𐓜", "𐓜#Osage" ] ], "tags": [ "letter" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʴ/" } ], "word": "br" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Portuguese adjectives", "Portuguese adjectives with red links in their headword lines", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine and feminine nouns by sense", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with multiple genders", "Portuguese nouns with multiple plurals", "Portuguese nouns with red links in their headword lines", "Portuguese proper nouns" ], "forms": [ { "form": "brs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "br", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mfbysense", "2": "#s", "pl2": "#" }, "expansion": "br m or f by sense (plural brs or br)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "brasileiro" } ], "categories": [ "Portuguese abbreviations", "Portuguese internet slang", "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "This server is full of Brazilians.", "text": "Este servidor é cheio de br!", "type": "example" } ], "glosses": [ "Abbreviation of brasileiro." ], "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "brasileiro", "brasileiro#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet slang) Abbreviation of brasileiro." ], "tags": [ "Internet", "abbreviation", "alt-of", "by-personal-gender", "feminine", "masculine" ] } ], "word": "br" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Portuguese adjectives", "Portuguese adjectives with red links in their headword lines", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine and feminine nouns by sense", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with multiple genders", "Portuguese nouns with multiple plurals", "Portuguese nouns with red links in their headword lines", "Portuguese proper nouns" ], "forms": [ { "form": "brs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "pl": "brs" }, "expansion": "br m or f (plural brs)", "name": "pt-adj" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "brasileiro" } ], "categories": [ "Portuguese abbreviations", "Portuguese internet slang" ], "glosses": [ "Abbreviation of brasileiro." ], "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "brasileiro", "brasileiro#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet slang) Abbreviation of brasileiro." ], "tags": [ "Internet", "abbreviation", "alt-of", "feminine", "masculine" ] } ], "word": "br" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Portuguese adjectives", "Portuguese adjectives with red links in their headword lines", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine and feminine nouns by sense", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with multiple genders", "Portuguese nouns with multiple plurals", "Portuguese nouns with red links in their headword lines", "Portuguese proper nouns" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "proper noun", "3": "", "4": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "br", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "br", "name": "pt-proper noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "name", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Brasil" } ], "categories": [ "Portuguese abbreviations", "Portuguese internet slang" ], "glosses": [ "Abbreviation of Brasil." ], "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "Brasil", "Brasil#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet slang) Abbreviation of Brasil." ], "tags": [ "Internet", "abbreviation", "alt-of" ] } ], "word": "br" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Translingual entries with incorrect language header", "Translingual lemmas", "Translingual symbols", "Translingual terms with redundant script codes" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "10": "", "2": "symbol", "3": "", "4": "", "5": "or", "6": "", "7": "or", "8": "", "9": "or", "cat2": "", "f1lang": "en", "f1nolink": "", "f2lang": "en", "f2nolink": "", "f3lang": "en", "f3nolink": "", "f4lang": "en", "f4nolink": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "head4": "", "nolinkhead": "", "sc": "Latn", "sort": "" }, "expansion": "br", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "br", "name": "mul-symbol" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "symbol", "senses": [ { "categories": [ "ISO 639-1" ], "glosses": [ "ISO 639-1 language code for Breton." ], "links": [ [ "language code", "language code" ] ], "qualifier": "international standards", "raw_glosses": [ "(international standards) ISO 639-1 language code for Breton." ] }, { "glosses": [ "a bilabial trill (IPA [ʙ]). Formerly ." ], "links": [ [ "ʙ", "ʙ" ] ], "qualifier": "General Alphabet of Cameroon Languages", "raw_glosses": [ "(General Alphabet of Cameroon Languages) a bilabial trill (IPA [ʙ]). Formerly ." ] } ], "word": "br" }
Download raw JSONL data for br meaning in All languages combined (8.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.