See blague on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "blague" }, "expansion": "French blague", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "belly" }, "expansion": "Doublet of belly", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from French blague. Doublet of belly.", "forms": [ { "form": "blagues", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "blague (countable and uncountable, plural blagues)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "mendacious boasting; falsehood; humbug" ], "id": "en-blague-en-noun-WQl4~xSW", "links": [ [ "mendacious", "mendacious" ], [ "boast", "boast" ], [ "falsehood", "falsehood" ], [ "humbug", "humbug" ] ], "related": [ { "word": "blag" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "blaga" } ] } ], "word": "blague" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "blague à part" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "blague de cul" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "blaguer" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "dum", "3": "odt", "4": "gmw-pro", "5": "gem-pro" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "fr", "2": "nl", "3": "balg" }, "expansion": "Dutch balg", "name": "bor" } ], "etymology_text": "18th century, from Dutch balg. The sense “joke” (ca. 1800) from the notion of something puffed up, hence vain, fanciful.", "forms": [ { "form": "blagues", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "blague f (plural blagues)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 2 24 11 7 7", "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Bags", "orig": "fr:Bags", "parents": [ "Containers", "Tools", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "pouch, especially for tobacco" ], "id": "en-blague-fr-noun-n4UpVuEx", "links": [ [ "pouch", "pouch" ], [ "tobacco", "tobacco" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "joke" ], "id": "en-blague-fr-noun-ovpM-tBU", "links": [ [ "joke", "joke" ] ], "synonyms": [ { "word": "plaisanterie" }, { "tags": [ "North-America" ], "word": "joke" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cajun French", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Louisiana French", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "11 1 44 21 17 6", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 3 51 16 11 9", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 2 64 12 8 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 57 23 5 4", "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Comedy", "orig": "fr:Comedy", "parents": [ "Drama", "Theater", "Art", "Entertainment", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a penis" ], "id": "en-blague-fr-noun-wrGZc3mH", "links": [ [ "penis", "penis" ] ], "raw_glosses": [ "(Louisiana, Cajun) a penis" ], "synonyms": [ { "word": "pénis" } ], "tags": [ "Louisiana", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/blaɡ/" }, { "audio": "Fr-blague.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/Fr-blague.ogg/Fr-blague.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Fr-blague.ogg" }, { "rhymes": "-aɡ" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "blaque" } ], "word": "blague" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "blaguer" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "la bonne blague" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "sans blague" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "blaga", "bor": "1" }, "expansion": "→ Italian: blaga", "name": "desc" }, { "args": { "1": "it", "2": "blague", "bor": "1", "nolb": "1" }, "expansion": "→ blague", "name": "desc" } ], "text": "→ Italian: blaga, → blague" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "blaga", "bor": "1" }, "expansion": "→ Polish: blaga", "name": "desc" } ], "text": "→ Polish: blaga" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "dum", "3": "odt", "4": "gmw-pro", "5": "gem-pro" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "fr", "2": "nl", "3": "balg" }, "expansion": "Dutch balg", "name": "bor" } ], "etymology_text": "18th century, from Dutch balg. The sense “joke” (ca. 1800) from the notion of something puffed up, hence vain, fanciful.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "blague", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "blaguer" } ], "glosses": [ "inflection of blaguer:", "first/third-person singular" ], "id": "en-blague-fr-verb-wo6~5Ldy", "links": [ [ "blaguer", "blaguer#French" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "blaguer" } ], "glosses": [ "inflection of blaguer:", "second-person imperative" ], "id": "en-blague-fr-verb-W6FnAMPv", "links": [ [ "blaguer", "blaguer#French" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "blaguer" } ], "glosses": [ "inflection of blaguer:", "first/third-person subjunctive" ], "id": "en-blague-fr-verb-XDku0ewt", "links": [ [ "blaguer", "blaguer#French" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "subjunctive", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/blaɡ/" }, { "audio": "Fr-blague.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/Fr-blague.ogg/Fr-blague.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Fr-blague.ogg" }, { "rhymes": "-aɡ" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "blaque" } ], "word": "blague" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "fr", "3": "blague" }, "expansion": "Unadapted borrowing from French blague", "name": "ubor" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from French blague.", "forms": [ { "form": "blagues", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "#s" }, "expansion": "blague f (plural blagues)", "name": "it-noun" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "a humorous brag" ], "id": "en-blague-it-noun-On9gPNWU", "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "brag", "brag" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "uncommon" ], "word": "blaga" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈblaɡ/" }, { "rhymes": "-aɡ" } ], "word": "blague" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "blague" }, "expansion": "French blague", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "belly" }, "expansion": "Doublet of belly", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from French blague. Doublet of belly.", "forms": [ { "form": "blagues", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "blague (countable and uncountable, plural blagues)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "blag" } ], "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰel- (blow)", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Terms with Polish translations", "Translation table header lacks gloss" ], "glosses": [ "mendacious boasting; falsehood; humbug" ], "links": [ [ "mendacious", "mendacious" ], [ "boast", "boast" ], [ "falsehood", "falsehood" ], [ "humbug", "humbug" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "translations": [ { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "blaga" } ], "word": "blague" } { "categories": [ "French 1-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French non-lemma forms", "French nouns", "French terms borrowed from Dutch", "French terms derived from Dutch", "French terms derived from Middle Dutch", "French terms derived from Old Dutch", "French terms derived from Proto-Germanic", "French terms derived from Proto-West Germanic", "French terms with IPA pronunciation", "French verb forms", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:French/aɡ", "Rhymes:French/aɡ/1 syllable", "fr:Bags", "fr:Comedy" ], "derived": [ { "word": "blague à part" }, { "word": "blague de cul" }, { "word": "blaguer" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "dum", "3": "odt", "4": "gmw-pro", "5": "gem-pro" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "fr", "2": "nl", "3": "balg" }, "expansion": "Dutch balg", "name": "bor" } ], "etymology_text": "18th century, from Dutch balg. The sense “joke” (ca. 1800) from the notion of something puffed up, hence vain, fanciful.", "forms": [ { "form": "blagues", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "blague f (plural blagues)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "pouch, especially for tobacco" ], "links": [ [ "pouch", "pouch" ], [ "tobacco", "tobacco" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "joke" ], "links": [ [ "joke", "joke" ] ], "synonyms": [ { "word": "plaisanterie" }, { "tags": [ "North-America" ], "word": "joke" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Cajun French", "Louisiana French" ], "glosses": [ "a penis" ], "links": [ [ "penis", "penis" ] ], "raw_glosses": [ "(Louisiana, Cajun) a penis" ], "synonyms": [ { "word": "pénis" } ], "tags": [ "Louisiana", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/blaɡ/" }, { "audio": "Fr-blague.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/Fr-blague.ogg/Fr-blague.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Fr-blague.ogg" }, { "rhymes": "-aɡ" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "blaque" } ], "word": "blague" } { "categories": [ "French 1-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French non-lemma forms", "French nouns", "French terms borrowed from Dutch", "French terms derived from Dutch", "French terms derived from Middle Dutch", "French terms derived from Old Dutch", "French terms derived from Proto-Germanic", "French terms derived from Proto-West Germanic", "French terms with IPA pronunciation", "French verb forms", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:French/aɡ", "Rhymes:French/aɡ/1 syllable", "fr:Bags", "fr:Comedy" ], "derived": [ { "word": "blaguer" }, { "word": "la bonne blague" }, { "word": "sans blague" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "blaga", "bor": "1" }, "expansion": "→ Italian: blaga", "name": "desc" }, { "args": { "1": "it", "2": "blague", "bor": "1", "nolb": "1" }, "expansion": "→ blague", "name": "desc" } ], "text": "→ Italian: blaga, → blague" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "blaga", "bor": "1" }, "expansion": "→ Polish: blaga", "name": "desc" } ], "text": "→ Polish: blaga" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "dum", "3": "odt", "4": "gmw-pro", "5": "gem-pro" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "fr", "2": "nl", "3": "balg" }, "expansion": "Dutch balg", "name": "bor" } ], "etymology_text": "18th century, from Dutch balg. The sense “joke” (ca. 1800) from the notion of something puffed up, hence vain, fanciful.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "blague", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "blaguer" } ], "glosses": [ "inflection of blaguer:", "first/third-person singular" ], "links": [ [ "blaguer", "blaguer#French" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "blaguer" } ], "glosses": [ "inflection of blaguer:", "second-person imperative" ], "links": [ [ "blaguer", "blaguer#French" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "blaguer" } ], "glosses": [ "inflection of blaguer:", "first/third-person subjunctive" ], "links": [ [ "blaguer", "blaguer#French" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "subjunctive", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/blaɡ/" }, { "audio": "Fr-blague.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/Fr-blague.ogg/Fr-blague.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Fr-blague.ogg" }, { "rhymes": "-aɡ" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "blaque" } ], "word": "blague" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "fr", "3": "blague" }, "expansion": "Unadapted borrowing from French blague", "name": "ubor" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from French blague.", "forms": [ { "form": "blagues", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "#s" }, "expansion": "blague f (plural blagues)", "name": "it-noun" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Italian 1-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian feminine nouns", "Italian lemmas", "Italian nouns", "Italian terms borrowed from French", "Italian terms derived from French", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian unadapted borrowings from French", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/aɡ", "Rhymes:Italian/aɡ/1 syllable" ], "glosses": [ "a humorous brag" ], "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "brag", "brag" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈblaɡ/" }, { "rhymes": "-aɡ" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "uncommon" ], "word": "blaga" } ], "word": "blague" }
Download raw JSONL data for blague meaning in All languages combined (7.2kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Louisiana, Cajun", "path": [ "blague" ], "section": "French", "subsection": "noun", "title": "blague", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Louisiana, Cajun", "path": [ "blague" ], "section": "French", "subsection": "noun", "title": "blague", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.