"beide" meaning in All languages combined

See beide on Wiktionary

Determiner [Dutch]

IPA: /ˈbɛi̯.də/ Audio: Nl-beide.ogg
Rhymes: -ɛi̯də Etymology: From Middle Dutch beide, from Old Dutch beithe. Etymology templates: {{inh|nl|dum|beide}} Middle Dutch beide, {{inh|nl|odt|beithe}} Old Dutch beithe Head templates: {{head|nl|determiner}} beide
  1. both Categories (topical): Two

Determiner [German]

IPA: /ˈbaɪ̯.də/ Audio: De-at-beide.ogg [Austria], De-beide.ogg
Etymology: From Middle High German beide, bēde, from Old High German beide, bēde, from Proto-Germanic *bai. Etymology templates: {{inh|de|gmh|beide}} Middle High German beide, {{m|gmh|bēde}} bēde, {{inh|de|goh|beide}} Old High German beide, {{m|goh|bēde}} bēde, {{inh|de|gem-pro|*bai}} Proto-Germanic *bai Head templates: {{head|de|determiner}} beide
  1. both
    Sense id: en-beide-de-det-~3dyBTq~ Categories (other): German indefinite pronouns, German pronouns Disambiguation of German indefinite pronouns: 35 0 35 30 Disambiguation of German pronouns: 34 0 34 32
  2. (the) two
    Sense id: en-beide-de-det-P8TM~nRY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Beide (english: when nominalized), beyde [obsolete], beede [regional]
Categories (other): German determiners, German entries with incorrect language header Disambiguation of German determiners: 0 0 0 0 Disambiguation of German entries with incorrect language header: 0 0 0 0

Pronoun [German]

IPA: /ˈbaɪ̯.də/ Audio: De-at-beide.ogg [Austria], De-beide.ogg
Etymology: From Middle High German beide, bēde, from Old High German beide, bēde, from Proto-Germanic *bai. Etymology templates: {{inh|de|gmh|beide}} Middle High German beide, {{m|gmh|bēde}} bēde, {{inh|de|goh|beide}} Old High German beide, {{m|goh|bēde}} bēde, {{inh|de|gem-pro|*bai}} Proto-Germanic *bai Head templates: {{head|de|pronoun|cat2=indefinite pronouns}} beide
  1. both
    Sense id: en-beide-de-pron-~3dyBTq~ Categories (other): German indefinite pronouns, German pronouns Disambiguation of German indefinite pronouns: 35 0 35 30 Disambiguation of German pronouns: 34 0 34 32
  2. (the) two
    Sense id: en-beide-de-pron-P8TM~nRY Categories (other): German indefinite pronouns, German pronouns Disambiguation of German indefinite pronouns: 35 0 35 30 Disambiguation of German pronouns: 34 0 34 32
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Beide (english: when nominalized), beyde [obsolete], beede [regional] Derived forms: beiderlei
Categories (other): German determiners, German entries with incorrect language header Disambiguation of German determiners: 0 0 0 0 Disambiguation of German entries with incorrect language header: 0 0 0 0

Determiner [Middle Dutch]

Etymology: From Old Dutch beithe, from Proto-Germanic *bai. Etymology templates: {{inh|dum|odt|beithe}} Old Dutch beithe, {{inh|dum|gem-pro|*bai}} Proto-Germanic *bai Head templates: {{head|dum|determiner}} beide
  1. both
    Sense id: en-beide-dum-det-~3dyBTq~
  2. (beide ... ende) both ... and
    Sense id: en-beide-dum-det-95nEwZps
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bêde
Etymology number: 1 Categories (other): Middle Dutch determiners Disambiguation of Middle Dutch determiners: 0 0

Noun [Middle Dutch]

Head templates: {{head|dum|noun||{{{stem}}}-||{{{stem2}}}-|cat2=|g=f|g2=|g3=|head=|head2=|sort=}} beide f, {{dum-noun|f}} beide f
  1. waiting time, delay Tags: feminine
    Sense id: en-beide-dum-noun-9I7~tCha Categories (other): Middle Dutch entries with incorrect language header Disambiguation of Middle Dutch entries with incorrect language header: 0 0 90 10
  2. abode Tags: feminine
    Sense id: en-beide-dum-noun-58Fc-njf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Pronoun [Middle High German]

Etymology: From Old High German beide. Etymology templates: {{inh|gmh|goh|beide}} Old High German beide Head templates: {{head|gmh|pronoun}} beide
  1. both Synonyms: bēde Related terms: beideʒ
    Sense id: en-beide-gmh-pron-~3dyBTq~ Categories (other): Middle High German entries with incorrect language header, Middle High German pronouns

Adjective [Old High German]

IPA: /ˈbei.de/
Head templates: {{head|goh|adjective|head=|sort=}} beide, {{goh-adj}} beide
  1. Alternative form of bēde Tags: alt-of, alternative Alternative form of: bēde
    Sense id: en-beide-goh-adj-wg9DgZb9 Categories (other): Old High German entries with incorrect language header

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for beide meaning in All languages combined (13.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "dum",
        "3": "beide"
      },
      "expansion": "Middle Dutch beide",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "odt",
        "3": "beithe"
      },
      "expansion": "Old Dutch beithe",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Dutch beide, from Old Dutch beithe.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "determiner"
      },
      "expansion": "beide",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bei‧de"
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch determiners",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch indefinite determiners",
          "parents": [
            "Indefinite determiners",
            "Determiners",
            "Indefinite pro-forms",
            "Lemmas",
            "Pro-forms",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "nl",
          "name": "Two",
          "orig": "nl:Two",
          "parents": [
            "Numbers",
            "All topics",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "both"
      ],
      "id": "en-beide-nl-det-~3dyBTq~",
      "links": [
        [
          "both",
          "both"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɛi̯.də/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛi̯də"
    },
    {
      "audio": "Nl-beide.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/Nl-beide.ogg/Nl-beide.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/25/Nl-beide.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "word": "beide"
}

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0 0 0",
      "kind": "other",
      "name": "German determiners",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0 0 0",
      "kind": "other",
      "name": "German entries with incorrect language header",
      "parents": [
        "Entries with incorrect language header",
        "Entry maintenance"
      ],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "beide"
      },
      "expansion": "Middle High German beide",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "bēde"
      },
      "expansion": "bēde",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "beide"
      },
      "expansion": "Old High German beide",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "bēde"
      },
      "expansion": "bēde",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*bai"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *bai",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German beide, bēde, from Old High German beide, bēde, from Proto-Germanic *bai.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "determiner"
      },
      "expansion": "beide",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 0 35 30",
          "kind": "other",
          "name": "German indefinite pronouns",
          "parents": [
            "Indefinite pronouns",
            "Indefinite pro-forms",
            "Pronouns",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 0 34 32",
          "kind": "other",
          "name": "German pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1528, Martin Luther, Eine bericht an einen guten freund von Beider gestalt des Sacraments auffs Bischoffs zu Meissen mandat",
          "text": "Wir haben bis her die schrifft aus den Euangelien von beider gestalt angezeigt und fürgelegt.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1661, Daniel Casper von Lohenstein, Cleopatra, Trauer-Spiel, Breßlau",
          "roman": "Den Friedens Vorschlag an.",
          "text": "Man nimmt mit beider Hand",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "She wrapped both arms around his neck, kissed his face in tears, and held him tight.",
          "ref": "1689, Daniel Casper von Lohenstein, Ibrahim Bassa, Trauer-Spiel, Breßlau, page 21",
          "text": "Sie fiehl ihm umb den Hals mit beydem Arm und küßte\nMit Thränen sein Gesicht, und hielt sich fest an ihn[.]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1731, Nicolai Staphorst, Hamburgische Kirchen-Geschichte. Des Ersten Theils Vierter Band, Hamburg, page 545",
          "text": "an beiden Seiten ... mit beider Hand",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "both"
      ],
      "id": "en-beide-de-det-~3dyBTq~",
      "links": [
        [
          "both",
          "both"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "two"
      ],
      "id": "en-beide-de-det-P8TM~nRY",
      "links": [
        [
          "two",
          "two"
        ]
      ],
      "qualifier": "the",
      "raw_glosses": [
        "(the) two"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaɪ̯.də/"
    },
    {
      "audio": "De-at-beide.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/De-at-beide.ogg/De-at-beide.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/De-at-beide.ogg",
      "tags": [
        "Austria"
      ],
      "text": "audio (Austria)"
    },
    {
      "audio": "De-beide.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/De-beide.ogg/De-beide.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/De-beide.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "when nominalized",
      "word": "Beide"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "beyde"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "regional"
      ],
      "word": "beede"
    }
  ],
  "word": "beide"
}

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0 0 0",
      "kind": "other",
      "name": "German determiners",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0 0 0",
      "kind": "other",
      "name": "German entries with incorrect language header",
      "parents": [
        "Entries with incorrect language header",
        "Entry maintenance"
      ],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "beiderlei"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "beide"
      },
      "expansion": "Middle High German beide",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "bēde"
      },
      "expansion": "bēde",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "beide"
      },
      "expansion": "Old High German beide",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "bēde"
      },
      "expansion": "bēde",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*bai"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *bai",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German beide, bēde, from Old High German beide, bēde, from Proto-Germanic *bai.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "pronoun",
        "cat2": "indefinite pronouns"
      },
      "expansion": "beide",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 0 35 30",
          "kind": "other",
          "name": "German indefinite pronouns",
          "parents": [
            "Indefinite pronouns",
            "Indefinite pro-forms",
            "Pronouns",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 0 34 32",
          "kind": "other",
          "name": "German pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The third is a preacher who is now compelled to wear the crucifix while both preaching and writing because of the discovery and refutation of the Anabaptists and Papists in Essex, etc.",
          "roman": "Der dritte ist ein Prediger, welcher jetzt der Entdeckung und Widerlegung der Widertäufer und Papisten in Essex wegen beides in seinem Predigen und Schreiben, das Kreutz Christi zu tragen genötiget ist u. s. w.",
          "text": "1754, edited by D. Siegmund Jacob Baumgarten, Samlung von merkwürdigen Lebensbeschreibungen grösten Theils aus der britannischen Biographie übersetzt. Erster Theil, Halle, page 496 (inside a quote)",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1764, D. Johan Jacob Reiske, Demosthenis und Aeschinis Reden. Erster Band, page 194",
          "text": "wegen beydes",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1843, Justus Möser, B. R. Abeken, editors, Osnabrückische Geschichte. Zweiter Theil, Berlin, page 124",
          "text": "Der freie Lehnmann erkennt den Bischof für seinen Richter wegen seines Lehns und der Lehnspflicht, aber nicht wegen seiner Person und übrigen Güter; der Dienstmann verehrt ihn wegen beides; und was von geringern Leuten in seinem oder der Seinigen Schutz und Eigenthum steht, ist mit ihm durch den Faden der besondern Schutzgerechtigkeit und der Hörigkeit verknüpft.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "both"
      ],
      "id": "en-beide-de-pron-~3dyBTq~",
      "links": [
        [
          "both",
          "both"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 0 35 30",
          "kind": "other",
          "name": "German indefinite pronouns",
          "parents": [
            "Indefinite pronouns",
            "Indefinite pro-forms",
            "Pronouns",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 0 34 32",
          "kind": "other",
          "name": "German pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "two"
      ],
      "id": "en-beide-de-pron-P8TM~nRY",
      "links": [
        [
          "two",
          "two"
        ]
      ],
      "qualifier": "the",
      "raw_glosses": [
        "(the) two"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaɪ̯.də/"
    },
    {
      "audio": "De-at-beide.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/De-at-beide.ogg/De-at-beide.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/De-at-beide.ogg",
      "tags": [
        "Austria"
      ],
      "text": "audio (Austria)"
    },
    {
      "audio": "De-beide.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/De-beide.ogg/De-beide.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/De-beide.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "when nominalized",
      "word": "Beide"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "beyde"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "regional"
      ],
      "word": "beede"
    }
  ],
  "word": "beide"
}

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Middle Dutch determiners",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "nl",
            "2": "beide"
          },
          "expansion": "Dutch: beide",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Dutch: beide"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "li",
            "2": "beid"
          },
          "expansion": "Limburgish: beid",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Limburgish: beid"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "odt",
        "3": "beithe"
      },
      "expansion": "Old Dutch beithe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*bai"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *bai",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Dutch beithe, from Proto-Germanic *bai.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "determiner"
      },
      "expansion": "beide",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle Dutch",
  "lang_code": "dum",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "both"
      ],
      "id": "en-beide-dum-det-~3dyBTq~",
      "links": [
        [
          "both",
          "both"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "both ... and"
      ],
      "id": "en-beide-dum-det-95nEwZps",
      "links": [
        [
          "ende",
          "ende#Middle Dutch"
        ],
        [
          "both",
          "both"
        ],
        [
          "and",
          "and"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(beide ... ende) both ... and"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bêde"
    }
  ],
  "word": "beide"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "{{{stem}}}-",
        "5": "",
        "6": "{{{stem2}}}-",
        "cat2": "",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "beide f",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "beide f",
      "name": "dum-noun"
    }
  ],
  "lang": "Middle Dutch",
  "lang_code": "dum",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 0 90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Middle Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "waiting time, delay"
      ],
      "id": "en-beide-dum-noun-9I7~tCha",
      "links": [
        [
          "wait",
          "wait"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ],
        [
          "delay",
          "delay"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "abode"
      ],
      "id": "en-beide-dum-noun-58Fc-njf",
      "links": [
        [
          "abode",
          "abode"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "beide"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "goh",
        "3": "beide"
      },
      "expansion": "Old High German beide",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old High German beide.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "beide",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle High German",
  "lang_code": "gmh",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle High German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle High German pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "both"
      ],
      "id": "en-beide-gmh-pron-~3dyBTq~",
      "links": [
        [
          "both",
          "both"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "beideʒ"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bēde"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "beide"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "adjective",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "beide",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "beide",
      "name": "goh-adj"
    }
  ],
  "lang": "Old High German",
  "lang_code": "goh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "bēde"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old High German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of bēde"
      ],
      "id": "en-beide-goh-adj-wg9DgZb9",
      "links": [
        [
          "bēde",
          "bede#Old High German"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbei.de/"
    }
  ],
  "word": "beide"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "dum",
        "3": "beide"
      },
      "expansion": "Middle Dutch beide",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "odt",
        "3": "beithe"
      },
      "expansion": "Old Dutch beithe",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Dutch beide, from Old Dutch beithe.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "determiner"
      },
      "expansion": "beide",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bei‧de"
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dutch determiners",
        "Dutch entries with incorrect language header",
        "Dutch entries with language name categories using raw markup",
        "Dutch entries with topic categories using raw markup",
        "Dutch indefinite determiners",
        "Dutch lemmas",
        "Dutch terms derived from Middle Dutch",
        "Dutch terms derived from Old Dutch",
        "Dutch terms inherited from Middle Dutch",
        "Dutch terms inherited from Old Dutch",
        "Dutch terms with IPA pronunciation",
        "Dutch terms with audio links",
        "Rhymes:Dutch/ɛi̯də",
        "nl:Two"
      ],
      "glosses": [
        "both"
      ],
      "links": [
        [
          "both",
          "both"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɛi̯.də/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛi̯də"
    },
    {
      "audio": "Nl-beide.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/Nl-beide.ogg/Nl-beide.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/25/Nl-beide.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "word": "beide"
}

{
  "categories": [
    "German 2-syllable words",
    "German determiners",
    "German entries with incorrect language header",
    "German indefinite pronouns",
    "German lemmas",
    "German pronouns",
    "German terms derived from Middle High German",
    "German terms derived from Old High German",
    "German terms derived from Proto-Germanic",
    "German terms inherited from Middle High German",
    "German terms inherited from Old High German",
    "German terms inherited from Proto-Germanic",
    "German terms with IPA pronunciation",
    "German terms with audio links"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "beide"
      },
      "expansion": "Middle High German beide",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "bēde"
      },
      "expansion": "bēde",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "beide"
      },
      "expansion": "Old High German beide",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "bēde"
      },
      "expansion": "bēde",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*bai"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *bai",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German beide, bēde, from Old High German beide, bēde, from Proto-Germanic *bai.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "determiner"
      },
      "expansion": "beide",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1528, Martin Luther, Eine bericht an einen guten freund von Beider gestalt des Sacraments auffs Bischoffs zu Meissen mandat",
          "text": "Wir haben bis her die schrifft aus den Euangelien von beider gestalt angezeigt und fürgelegt.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1661, Daniel Casper von Lohenstein, Cleopatra, Trauer-Spiel, Breßlau",
          "roman": "Den Friedens Vorschlag an.",
          "text": "Man nimmt mit beider Hand",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "She wrapped both arms around his neck, kissed his face in tears, and held him tight.",
          "ref": "1689, Daniel Casper von Lohenstein, Ibrahim Bassa, Trauer-Spiel, Breßlau, page 21",
          "text": "Sie fiehl ihm umb den Hals mit beydem Arm und küßte\nMit Thränen sein Gesicht, und hielt sich fest an ihn[.]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1731, Nicolai Staphorst, Hamburgische Kirchen-Geschichte. Des Ersten Theils Vierter Band, Hamburg, page 545",
          "text": "an beiden Seiten ... mit beider Hand",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "both"
      ],
      "links": [
        [
          "both",
          "both"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "two"
      ],
      "links": [
        [
          "two",
          "two"
        ]
      ],
      "qualifier": "the",
      "raw_glosses": [
        "(the) two"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaɪ̯.də/"
    },
    {
      "audio": "De-at-beide.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/De-at-beide.ogg/De-at-beide.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/De-at-beide.ogg",
      "tags": [
        "Austria"
      ],
      "text": "audio (Austria)"
    },
    {
      "audio": "De-beide.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/De-beide.ogg/De-beide.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/De-beide.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "when nominalized",
      "word": "Beide"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "beyde"
    },
    {
      "tags": [
        "regional"
      ],
      "word": "beede"
    }
  ],
  "word": "beide"
}

{
  "categories": [
    "German 2-syllable words",
    "German determiners",
    "German entries with incorrect language header",
    "German indefinite pronouns",
    "German lemmas",
    "German pronouns",
    "German terms derived from Middle High German",
    "German terms derived from Old High German",
    "German terms derived from Proto-Germanic",
    "German terms inherited from Middle High German",
    "German terms inherited from Old High German",
    "German terms inherited from Proto-Germanic",
    "German terms with IPA pronunciation",
    "German terms with audio links"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "beiderlei"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "beide"
      },
      "expansion": "Middle High German beide",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "bēde"
      },
      "expansion": "bēde",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "beide"
      },
      "expansion": "Old High German beide",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "bēde"
      },
      "expansion": "bēde",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*bai"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *bai",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German beide, bēde, from Old High German beide, bēde, from Proto-Germanic *bai.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "pronoun",
        "cat2": "indefinite pronouns"
      },
      "expansion": "beide",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The third is a preacher who is now compelled to wear the crucifix while both preaching and writing because of the discovery and refutation of the Anabaptists and Papists in Essex, etc.",
          "roman": "Der dritte ist ein Prediger, welcher jetzt der Entdeckung und Widerlegung der Widertäufer und Papisten in Essex wegen beides in seinem Predigen und Schreiben, das Kreutz Christi zu tragen genötiget ist u. s. w.",
          "text": "1754, edited by D. Siegmund Jacob Baumgarten, Samlung von merkwürdigen Lebensbeschreibungen grösten Theils aus der britannischen Biographie übersetzt. Erster Theil, Halle, page 496 (inside a quote)",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1764, D. Johan Jacob Reiske, Demosthenis und Aeschinis Reden. Erster Band, page 194",
          "text": "wegen beydes",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1843, Justus Möser, B. R. Abeken, editors, Osnabrückische Geschichte. Zweiter Theil, Berlin, page 124",
          "text": "Der freie Lehnmann erkennt den Bischof für seinen Richter wegen seines Lehns und der Lehnspflicht, aber nicht wegen seiner Person und übrigen Güter; der Dienstmann verehrt ihn wegen beides; und was von geringern Leuten in seinem oder der Seinigen Schutz und Eigenthum steht, ist mit ihm durch den Faden der besondern Schutzgerechtigkeit und der Hörigkeit verknüpft.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "both"
      ],
      "links": [
        [
          "both",
          "both"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "two"
      ],
      "links": [
        [
          "two",
          "two"
        ]
      ],
      "qualifier": "the",
      "raw_glosses": [
        "(the) two"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaɪ̯.də/"
    },
    {
      "audio": "De-at-beide.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/De-at-beide.ogg/De-at-beide.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/De-at-beide.ogg",
      "tags": [
        "Austria"
      ],
      "text": "audio (Austria)"
    },
    {
      "audio": "De-beide.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/De-beide.ogg/De-beide.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/De-beide.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "when nominalized",
      "word": "Beide"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "beyde"
    },
    {
      "tags": [
        "regional"
      ],
      "word": "beede"
    }
  ],
  "word": "beide"
}

{
  "categories": [
    "Middle Dutch determiners",
    "Middle Dutch entries with incorrect language header",
    "Middle Dutch feminine nouns",
    "Middle Dutch lemmas",
    "Middle Dutch nouns",
    "Middle Dutch terms derived from Old Dutch",
    "Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic",
    "Middle Dutch terms inherited from Old Dutch",
    "Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "nl",
            "2": "beide"
          },
          "expansion": "Dutch: beide",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Dutch: beide"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "li",
            "2": "beid"
          },
          "expansion": "Limburgish: beid",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Limburgish: beid"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "odt",
        "3": "beithe"
      },
      "expansion": "Old Dutch beithe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*bai"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *bai",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Dutch beithe, from Proto-Germanic *bai.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "determiner"
      },
      "expansion": "beide",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle Dutch",
  "lang_code": "dum",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "both"
      ],
      "links": [
        [
          "both",
          "both"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "both ... and"
      ],
      "links": [
        [
          "ende",
          "ende#Middle Dutch"
        ],
        [
          "both",
          "both"
        ],
        [
          "and",
          "and"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(beide ... ende) both ... and"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bêde"
    }
  ],
  "word": "beide"
}

{
  "categories": [
    "Middle Dutch entries with incorrect language header",
    "Middle Dutch feminine nouns",
    "Middle Dutch lemmas",
    "Middle Dutch nouns"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "{{{stem}}}-",
        "5": "",
        "6": "{{{stem2}}}-",
        "cat2": "",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "beide f",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "beide f",
      "name": "dum-noun"
    }
  ],
  "lang": "Middle Dutch",
  "lang_code": "dum",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "waiting time, delay"
      ],
      "links": [
        [
          "wait",
          "wait"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ],
        [
          "delay",
          "delay"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "abode"
      ],
      "links": [
        [
          "abode",
          "abode"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "beide"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "goh",
        "3": "beide"
      },
      "expansion": "Old High German beide",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old High German beide.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "beide",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle High German",
  "lang_code": "gmh",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "word": "beideʒ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Middle High German entries with incorrect language header",
        "Middle High German lemmas",
        "Middle High German pronouns",
        "Middle High German terms derived from Old High German",
        "Middle High German terms inherited from Old High German"
      ],
      "glosses": [
        "both"
      ],
      "links": [
        [
          "both",
          "both"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bēde"
    }
  ],
  "word": "beide"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "adjective",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "beide",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "beide",
      "name": "goh-adj"
    }
  ],
  "lang": "Old High German",
  "lang_code": "goh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "bēde"
        }
      ],
      "categories": [
        "Old High German adjectives",
        "Old High German entries with incorrect language header",
        "Old High German lemmas",
        "Old High German terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of bēde"
      ],
      "links": [
        [
          "bēde",
          "bede#Old High German"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbei.de/"
    }
  ],
  "word": "beide"
}
{
  "called_from": "parser/328",
  "msg": "TABLE not properly closed",
  "path": [
    "beide"
  ],
  "section": "German",
  "subsection": "pronoun",
  "title": "beide",
  "trace": "started on line 6, detected on line 23"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <div> not properly closed",
  "path": [
    "beide"
  ],
  "section": "German",
  "subsection": "pronoun",
  "title": "beide",
  "trace": "started on line 4, detected on line 23"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <div> not properly closed",
  "path": [
    "beide"
  ],
  "section": "German",
  "subsection": "pronoun",
  "title": "beide",
  "trace": "started on line 2, detected on line 23"
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[German]; cleaned text: Nominative",
  "path": [
    "beide"
  ],
  "section": "German",
  "subsection": "pronoun",
  "title": "beide",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </div>",
  "path": [
    "beide"
  ],
  "section": "German",
  "subsection": "pronoun",
  "title": "beide",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </div>",
  "path": [
    "beide"
  ],
  "section": "German",
  "subsection": "pronoun",
  "title": "beide",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: beide ... ende",
  "path": [
    "beide"
  ],
  "section": "Middle Dutch",
  "subsection": "determiner",
  "title": "beide",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: beide ... ende",
  "path": [
    "beide"
  ],
  "section": "Middle Dutch",
  "subsection": "determiner",
  "title": "beide",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/328",
  "msg": "TABLE not properly closed",
  "path": [
    "beide"
  ],
  "section": "Middle High German",
  "subsection": "pronoun",
  "title": "beide",
  "trace": "started on line 6, detected on line 21"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <div> not properly closed",
  "path": [
    "beide"
  ],
  "section": "Middle High German",
  "subsection": "pronoun",
  "title": "beide",
  "trace": "started on line 4, detected on line 21"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <div> not properly closed",
  "path": [
    "beide"
  ],
  "section": "Middle High German",
  "subsection": "pronoun",
  "title": "beide",
  "trace": "started on line 2, detected on line 21"
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Middle High German]; cleaned text: Nominative",
  "path": [
    "beide"
  ],
  "section": "Middle High German",
  "subsection": "pronoun",
  "title": "beide",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Masculine/Feminine'",
  "path": [
    "beide"
  ],
  "section": "Middle High German",
  "subsection": "pronoun",
  "title": "beide",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </div>",
  "path": [
    "beide"
  ],
  "section": "Middle High German",
  "subsection": "pronoun",
  "title": "beide",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </div>",
  "path": [
    "beide"
  ],
  "section": "Middle High German",
  "subsection": "pronoun",
  "title": "beide",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.