"bater as botas" meaning in All languages combined

See bater as botas on Wiktionary

Verb [Portuguese]

IPA: /baˈte(ɾ) az ˈbɔ.tɐs/ [Brazil], /baˈte(ɾ) az ˈbɔ.tɐs/ [Brazil], /baˈte(ɾ) aʒ ˈbɔ.tɐʃ/ [Rio-de-Janeiro], /baˈte(ɾ) az ˈbɔ.tas/ [Southern-Brazil], /bɐˈteɾ ɐʒ ˈbɔ.tɐʃ/ [Portugal], [bɐˈteɾ ɐʒ ˈβɔ.tɐʃ] [Portugal], /bɐˈteɾ ɐʒ ˈbɔ.tɐʃ/ [Portugal], [bɐˈteɾ ɐʒ ˈβɔ.tɐʃ] [Portugal], /bɐˈte.ɾi ɐʒ ˈbɔ.tɐʃ/ [Portugal, Southern], [bɐˈte.ɾi ɐʒ ˈβɔ.tɐʃ] [Portugal, Southern] Forms: bato as botas [first-person, present, singular], bati as botas [first-person, preterite, singular], batido as botas [participle, past]
Etymology: Literally, “to bump one's boots”. Etymology templates: {{m-g|to bump one's boots}} “to bump one's boots”, {{lit|to bump one's boots}} Literally, “to bump one's boots” Head templates: {{pt-verb|head=~bota􂀿s:􂁀}} bater as botas (first-person singular present bato as botas, first-person singular preterite bati as botas, past participle batido as botas)
  1. (idiomatic, euphemistic, colloquial) to give up the ghost; kick the bucket (to die) Tags: colloquial, euphemistic, idiomatic
    Sense id: en-bater_as_botas-pt-verb-35Ze-OvK Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header, Portuguese euphemisms, Death Synonyms: abotoar o paletó [euphemistic], bater as botas [euphemistic], chegar a hora [euphemistic], comer capim pela raiz, defuntar, dar o peido mestre, desencarnar [euphemistic], desviver [euphemistic], empacotar [Brazil, slang], enfenecer, esticar as canelas [euphemistic], falecer, fenecer [euphemistic], finar [euphemistic], ir [euphemistic], ir de Americanas [euphemistic, slang], ir de arrasta pra cima [euphemistic, slang], ir de arrasta [ellipsis, euphemistic, slang], ir de comes e bebes [euphemistic, slang], ir de Vasco [euphemistic, slang], ir dessa para melhor [euphemistic], ir para as cucuias [euphemistic], ir para o beleléu [euphemistic], morrer, partir [euphemistic], perecer [euphemistic], perder as botas [euphemistic], sucumbir [euphemistic], vestir o paletó de madeira [euphemistic], vir a óbito [euphemistic]
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to bump one's boots"
      },
      "expansion": "“to bump one's boots”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to bump one's boots"
      },
      "expansion": "Literally, “to bump one's boots”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to bump one's boots”.",
  "forms": [
    {
      "form": "bato as botas",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bati as botas",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "batido as botas",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "~bota􂀿s:􂁀"
      },
      "expansion": "bater as botas (first-person singular present bato as botas, first-person singular preterite bati as botas, past participle batido as botas)",
      "name": "pt-verb"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "pt",
          "name": "Death",
          "orig": "pt:Death",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to give up the ghost; kick the bucket (to die)"
      ],
      "id": "en-bater_as_botas-pt-verb-35Ze-OvK",
      "links": [
        [
          "give up the ghost",
          "give up the ghost"
        ],
        [
          "kick the bucket",
          "kick the bucket"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, euphemistic, colloquial) to give up the ghost; kick the bucket (to die)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "abotoar o paletó"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "bater as botas"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "chegar a hora"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "word": "comer capim pela raiz"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "word": "defuntar"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "word": "dar o peido mestre"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "desencarnar"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "desviver"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "Brazil",
            "slang"
          ],
          "word": "empacotar"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "word": "enfenecer"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "esticar as canelas"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "word": "falecer"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "fenecer"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "finar"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "ir"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic",
            "slang"
          ],
          "word": "ir de Americanas"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic",
            "slang"
          ],
          "word": "ir de arrasta pra cima"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "ellipsis",
            "euphemistic",
            "slang"
          ],
          "word": "ir de arrasta"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic",
            "slang"
          ],
          "word": "ir de comes e bebes"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic",
            "slang"
          ],
          "word": "ir de Vasco"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "ir dessa para melhor"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "ir para as cucuias"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "ir para o beleléu"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "word": "morrer"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "partir"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "perecer"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "perder as botas"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "sucumbir"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "vestir o paletó de madeira"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "vir a óbito"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "euphemistic",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baˈte(ɾ) az ˈbɔ.tɐs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/baˈte(ɾ) az ˈbɔ.tɐs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/baˈte(ɾ) aʒ ˈbɔ.tɐʃ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/baˈte(ɾ) az ˈbɔ.tas/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɐˈteɾ ɐʒ ˈbɔ.tɐʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bɐˈteɾ ɐʒ ˈβɔ.tɐʃ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɐˈteɾ ɐʒ ˈbɔ.tɐʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bɐˈteɾ ɐʒ ˈβɔ.tɐʃ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɐˈte.ɾi ɐʒ ˈbɔ.tɐʃ/",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bɐˈte.ɾi ɐʒ ˈβɔ.tɐʃ]",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    }
  ],
  "word": "bater as botas"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to bump one's boots"
      },
      "expansion": "“to bump one's boots”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to bump one's boots"
      },
      "expansion": "Literally, “to bump one's boots”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to bump one's boots”.",
  "forms": [
    {
      "form": "bato as botas",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bati as botas",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "batido as botas",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "~bota􂀿s:􂁀"
      },
      "expansion": "bater as botas (first-person singular present bato as botas, first-person singular preterite bati as botas, past participle batido as botas)",
      "name": "pt-verb"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Portuguese colloquialisms",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese euphemisms",
        "Portuguese idioms",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese multiword terms",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation",
        "Portuguese verbs",
        "pt:Death"
      ],
      "glosses": [
        "to give up the ghost; kick the bucket (to die)"
      ],
      "links": [
        [
          "give up the ghost",
          "give up the ghost"
        ],
        [
          "kick the bucket",
          "kick the bucket"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, euphemistic, colloquial) to give up the ghost; kick the bucket (to die)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "abotoar o paletó"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "bater as botas"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "chegar a hora"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "word": "comer capim pela raiz"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "word": "defuntar"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "word": "dar o peido mestre"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "desencarnar"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "desviver"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "Brazil",
            "slang"
          ],
          "word": "empacotar"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "word": "enfenecer"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "esticar as canelas"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "word": "falecer"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "fenecer"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "finar"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "ir"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic",
            "slang"
          ],
          "word": "ir de Americanas"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic",
            "slang"
          ],
          "word": "ir de arrasta pra cima"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "ellipsis",
            "euphemistic",
            "slang"
          ],
          "word": "ir de arrasta"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic",
            "slang"
          ],
          "word": "ir de comes e bebes"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic",
            "slang"
          ],
          "word": "ir de Vasco"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "ir dessa para melhor"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "ir para as cucuias"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "ir para o beleléu"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "word": "morrer"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "partir"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "perecer"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "perder as botas"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "sucumbir"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "vestir o paletó de madeira"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:morrer",
          "tags": [
            "euphemistic"
          ],
          "word": "vir a óbito"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "euphemistic",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baˈte(ɾ) az ˈbɔ.tɐs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/baˈte(ɾ) az ˈbɔ.tɐs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/baˈte(ɾ) aʒ ˈbɔ.tɐʃ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/baˈte(ɾ) az ˈbɔ.tas/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɐˈteɾ ɐʒ ˈbɔ.tɐʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bɐˈteɾ ɐʒ ˈβɔ.tɐʃ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɐˈteɾ ɐʒ ˈbɔ.tɐʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bɐˈteɾ ɐʒ ˈβɔ.tɐʃ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɐˈte.ɾi ɐʒ ˈbɔ.tɐʃ/",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bɐˈte.ɾi ɐʒ ˈβɔ.tɐʃ]",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    }
  ],
  "word": "bater as botas"
}

Download raw JSONL data for bater as botas meaning in All languages combined (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-01 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.