"barang" meaning in All languages combined

See barang on Wiktionary

Noun [Cebuano]

IPA: /ˈbaɾaŋ/, [ˈba.ɾ̪ɐŋ]
Head templates: {{ceb-noun}} barang
  1. form of black magic that afflicts a person with bugs inside his/her body Tags: form-of Form of: black magic that afflicts a person with bugs inside his/her body
    Sense id: en-barang-ceb-noun-q4MHI8jh Categories (other): Cebuano entries with incorrect language header, Pages with entries Disambiguation of Cebuano entries with incorrect language header: 42 7 29 19 3 Disambiguation of Pages with entries: 12 2 4 9 2 15 1 17 2 0 1 1 2 2 16 1 0 2 9 2
  2. magical practice, similar to voodoo, that uses a poppet to inflict harm
    Sense id: en-barang-ceb-noun-KNFGXnra
  3. witchcraft; black magic; sorcery
    Sense id: en-barang-ceb-noun-AySr7aOD

Verb [Cebuano]

IPA: /ˈbaɾaŋ/, [ˈba.ɾ̪ɐŋ]
Head templates: {{head|ceb|verb}} barang
  1. to practice barang or any form of witchcraft
    Sense id: en-barang-ceb-verb-seJlOhch Categories (other): Cebuano terms without Badlit script Disambiguation of Cebuano terms without Badlit script: 25 16 11 32 16
  2. to inflict harm using barang
    Sense id: en-barang-ceb-verb-3usXQ-6P

Noun [English]

Head templates: {{en-noun|-}} barang (uncountable)
  1. (Philippines) black magic; sorcery Wikipedia link: Barang (Visayan word) Tags: Philippines, uncountable Related terms: barang-barang

Adverb [Indonesian]

IPA: /ˈbaraŋ/ [Standard-Indonesian], [ˈba.raŋ] [Standard-Indonesian]
Rhymes: -araŋ Etymology: Inherited from Malay barang, from Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”). The meaning 'things, goods, possessions' was a late innovation in western Indonesia. Etymology templates: {{dercat|id|ms-cla|ms-old}}, {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|id|ms|barang|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Malay barang, {{inh+|id|ms|barang}} Inherited from Malay barang, {{inh|id|poz-pro|*baraŋ|t=marker of indefiniteness}} Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”) Head templates: {{head|id|adverb}} barang
  1. approximately Synonyms: sedikit banyak, sekadar, kira-kira
    Sense id: en-barang-id-adv-X3nIcPKs Categories (other): Pages with 9 entries, Pages with entries, Indonesian entries with incorrect language header, Indonesian terms with redundant script codes Disambiguation of Pages with 9 entries: 11 2 6 6 2 19 1 12 3 0 1 1 3 3 13 1 0 3 12 3 Disambiguation of Pages with entries: 12 2 4 9 2 15 1 17 2 0 1 1 2 2 16 1 0 2 9 2 Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 42 1 45 7 1 3 1 Disambiguation of Indonesian terms with redundant script codes: 42 2 39 11 1 3 2
  2. (dated) hopefully Tags: dated Synonyms: mudah-mudahan
    Sense id: en-barang-id-adv-GrVwk3za
  3. marker of indefiniteness
    Sense id: en-barang-id-adv-TPSiaaWa Categories (other): Pages with entries, Indonesian entries with incorrect language header, Indonesian terms with redundant script codes Disambiguation of Pages with entries: 12 2 4 9 2 15 1 17 2 0 1 1 2 2 16 1 0 2 9 2 Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 42 1 45 7 1 3 1 Disambiguation of Indonesian terms with redundant script codes: 42 2 39 11 1 3 2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: barang bila, barang sesuatu, barang siapa, barang tentu

Noun [Indonesian]

IPA: /ˈbaraŋ/ [Standard-Indonesian], [ˈba.raŋ] [Standard-Indonesian] Forms: barang-barang [plural]
Rhymes: -araŋ Etymology: Inherited from Malay barang, from Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”). The meaning 'things, goods, possessions' was a late innovation in western Indonesia. Etymology templates: {{dercat|id|ms-cla|ms-old}}, {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|id|ms|barang|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Malay barang, {{inh+|id|ms|barang}} Inherited from Malay barang, {{inh|id|poz-pro|*baraŋ|t=marker of indefiniteness}} Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”) Head templates: {{id-noun}} barang (plural barang-barang)
  1. thing, item
    Sense id: en-barang-id-noun-v4zYt3Uo Categories (other): Indonesian terms with redundant script codes Disambiguation of Indonesian terms with redundant script codes: 42 2 39 11 1 3 2
  2. thing (unmentionable thing, e.g. penis)
    Sense id: en-barang-id-noun-6xXV2pmZ
  3. good, commodity
    Sense id: en-barang-id-noun-aMGFlV~I
  4. baggage Synonyms: bagasi, muatan
    Sense id: en-barang-id-noun-HW8h6pDG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: barang akar, barang antik, barang apa, barang asal, barang awet, barang bahan, barang baku, barang bawaan, barang bebas, barang bekas, barang benda, barang berharga, barang berkat, barang besi, barang bukti, barang cetakan, barang curah, barang dagangan, barang gawan, barang gelap, barang industri, barang jadi, barang kala, barang kalakeran, barang kena pajak, barang komisi, barang konsumen, barang konsumsi, barang kuno, barang larangan, barang logam, barang luks, barang makanan, barang mewah, barang mindringan, barang modal, barang mudah pakai, barang netral, barang normal, barang obral, barang pabrik, barang pajangan, barang pecah belah, barang pecahan, barang pribadi, barang primer, barang pusaka, barang raja, barang rongsokan, barang sedia, barang sekunder, barang seni, barang setengah jadi, barang sitaan, barang sudah, barang sulur, barang tahan lama, barang tetap, barang tua, barang tunanilai, barang usaha, barang ying ching

Noun [Malay]

IPA: /baraŋ/ Forms: بارڠ [Jawi], barang-barang [plural]
Rhymes: -araŋ, -raŋ, -aŋ Etymology: From Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”). Meaning of "thing", "goods" or "item" was a late innovation in western Indonesia. First attested in the Talang Tuo inscription, 684 AD, as Old Malay [script needed] (varaṃ). Etymology templates: {{inh|ms|poz-pro|*baraŋ|t=marker of indefiniteness}} Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”), {{m+|ms-old||tr=varaṃ}} Old Malay [script needed] (varaṃ) Head templates: {{ms-noun|j=بارڠ}} barang (Jawi spelling بارڠ, plural barang-barang)
  1. thing, item
    Sense id: en-barang-ms-noun-v4zYt3Uo
  2. goods, commodity
    Sense id: en-barang-ms-noun-2j1FqPNY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: barangan

Particle [Malay]

IPA: /baraŋ/ Forms: بارڠ [Jawi]
Rhymes: -araŋ, -raŋ, -aŋ Etymology: From Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”). Meaning of "thing", "goods" or "item" was a late innovation in western Indonesia. First attested in the Talang Tuo inscription, 684 AD, as Old Malay [script needed] (varaṃ). Etymology templates: {{inh|ms|poz-pro|*baraŋ|t=marker of indefiniteness}} Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”), {{m+|ms-old||tr=varaṃ}} Old Malay [script needed] (varaṃ) Head templates: {{head|ms|particle|Jawi spelling|بارڠ}} barang (Jawi spelling بارڠ)
  1. marker used to denote indefiniteness
    Sense id: en-barang-ms-particle-R-6VPl7m Categories (other): Pages with entries, Malay entries with incorrect language header, Malay particles Disambiguation of Pages with entries: 12 2 4 9 2 15 1 17 2 0 1 1 2 2 16 1 0 2 9 2 Disambiguation of Malay entries with incorrect language header: 11 18 71 Disambiguation of Malay particles: 9 18 73

Noun [Maranao]

Etymology: From Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”). Etymology templates: {{inh|mrw|poz-pro|*baraŋ|t=marker of indefiniteness}} Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”) Head templates: {{mrw-noun}} barang
  1. sort, class, type Derived forms: barabarang, pitibarang, pimbarang, sabarang

Noun [Masbatenyo]

Head templates: {{head|msb|noun}} barang
  1. curse
    Sense id: en-barang-msb-noun-U0IgZUUP Categories (other): Masbatenyo entries with incorrect language header, Pages with 9 entries, Pages with entries

Adverb [North Moluccan Malay]

IPA: /ˈbaraŋ/
Etymology: From Malay barang (“item; stuff; thing; indefiniteness-marker'”). Etymology templates: {{der|max|ms|barang||item; stuff; thing; indefiniteness-marker'}} Malay barang (“item; stuff; thing; indefiniteness-marker'”) Head templates: {{head|max|adverb}} barang
  1. at least, approximately
    Sense id: en-barang-max-adv-R4NefkYn

Conjunction [North Moluccan Malay]

IPA: /ˈbaraŋ/
Etymology: From Malay barang (“item; stuff; thing; indefiniteness-marker'”). Etymology templates: {{der|max|ms|barang||item; stuff; thing; indefiniteness-marker'}} Malay barang (“item; stuff; thing; indefiniteness-marker'”) Head templates: {{head|max|conjunction}} barang
  1. because Synonyms: gara-gara
    Sense id: en-barang-max-conj-pRGu7rih

Noun [North Moluccan Malay]

IPA: /ˈbaraŋ/
Etymology: From Malay barang (“item; stuff; thing; indefiniteness-marker'”). Etymology templates: {{der|max|ms|barang||item; stuff; thing; indefiniteness-marker'}} Malay barang (“item; stuff; thing; indefiniteness-marker'”) Head templates: {{head|max|noun}} barang
  1. item; stuff; thing
    Sense id: en-barang-max-noun-tIEDBZAn Categories (other): North Moluccan Malay entries with incorrect language header Disambiguation of North Moluccan Malay entries with incorrect language header: 37 0 63

Adverb [Sundanese]

Forms: ᮘᮛᮀ [Sundanese, character]
Etymology: From Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”). Etymology templates: {{inh|su|poz-pro|*baraŋ|t=marker of indefiniteness}} Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”) Head templates: {{head|su|adv|Sundanese script|ᮘᮛᮀ}} barang (Sundanese script ᮘᮛᮀ)
  1. at the time, when Related terms: barang-
    Sense id: en-barang-su-adv-7A0IYlJ~ Categories (other): Sundanese entries with incorrect language header Disambiguation of Sundanese entries with incorrect language header: 69 31

Noun [Sundanese]

Forms: ᮘᮛᮀ [Sundanese, character]
Etymology: From Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”). Etymology templates: {{inh|su|poz-pro|*baraŋ|t=marker of indefiniteness}} Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”) Head templates: {{head|su|noun|Sundanese script|ᮘᮛᮀ}} barang (Sundanese script ᮘᮛᮀ)
  1. goods, item
    Sense id: en-barang-su-noun-q~TsqtIl

Noun [Waray-Waray]

Head templates: {{war-noun}} barang
  1. witchcraft

Inflected forms

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "barang (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 9 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Philippine English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "black magic; sorcery"
      ],
      "id": "en-barang-en-noun-kuvemoWJ",
      "links": [
        [
          "black magic",
          "black magic"
        ],
        [
          "sorcery",
          "sorcery"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Philippines) black magic; sorcery"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "barang-barang"
        }
      ],
      "tags": [
        "Philippines",
        "uncountable"
      ],
      "wikipedia": [
        "Barang (Visayan word)"
      ]
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "barang",
      "name": "ceb-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧rang"
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 7 29 19 3",
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 2 4 9 2 15 1 17 2 0 1 1 2 2 16 1 0 2 9 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "black magic that afflicts a person with bugs inside his/her body"
        }
      ],
      "glosses": [
        "form of black magic that afflicts a person with bugs inside his/her body"
      ],
      "id": "en-barang-ceb-noun-q4MHI8jh",
      "links": [
        [
          "black magic",
          "black magic"
        ],
        [
          "afflicts",
          "afflicts"
        ],
        [
          "bugs",
          "bugs"
        ],
        [
          "body",
          "body"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "magical practice, similar to voodoo, that uses a poppet to inflict harm"
      ],
      "id": "en-barang-ceb-noun-KNFGXnra",
      "links": [
        [
          "voodoo",
          "voodoo"
        ],
        [
          "poppet",
          "poppet"
        ],
        [
          "harm",
          "harm"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "witchcraft; black magic; sorcery"
      ],
      "id": "en-barang-ceb-noun-AySr7aOD",
      "links": [
        [
          "witchcraft",
          "witchcraft"
        ],
        [
          "black magic",
          "black magic"
        ],
        [
          "sorcery",
          "sorcery"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaɾaŋ/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈba.ɾ̪ɐŋ]"
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "barang",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧rang"
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 16 11 32 16",
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano terms without Badlit script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to practice barang or any form of witchcraft"
      ],
      "id": "en-barang-ceb-verb-seJlOhch",
      "links": [
        [
          "practice",
          "practice"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to inflict harm using barang"
      ],
      "id": "en-barang-ceb-verb-3usXQ-6P",
      "links": [
        [
          "inflict",
          "inflict"
        ],
        [
          "harm",
          "harm"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaɾaŋ/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈba.ɾ̪ɐŋ]"
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang akar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang antik"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang apa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang asal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang awet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang bahan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang baku"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang bawaan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang bebas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang bekas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang benda"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang berharga"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang berkat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang besi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang bukti"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang cetakan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang curah"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang dagangan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang gawan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang gelap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang industri"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang jadi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang kala"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang kalakeran"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang kena pajak"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang komisi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang konsumen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang konsumsi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang kuno"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang larangan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang logam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang luks"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang makanan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang mewah"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang mindringan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang modal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang mudah pakai"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang netral"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang normal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang obral"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang pabrik"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang pajangan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang pecah belah"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang pecahan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang pribadi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang primer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang pusaka"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang raja"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang rongsokan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang sedia"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang sekunder"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang seni"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang setengah jadi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang sitaan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang sudah"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang sulur"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang tahan lama"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang tetap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang tua"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang tunanilai"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang usaha"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "barang ying ching"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms-cla",
        "3": "ms-old"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "barang",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Malay barang",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "barang"
      },
      "expansion": "Inherited from Malay barang",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*baraŋ",
        "t": "marker of indefiniteness"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Malay barang, from Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”). The meaning 'things, goods, possessions' was a late innovation in western Indonesia.",
  "forms": [
    {
      "form": "barang-barang",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "barang (plural barang-barang)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧rang"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 2 39 11 1 3 2",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "thing, item"
      ],
      "id": "en-barang-id-noun-v4zYt3Uo",
      "links": [
        [
          "thing",
          "thing"
        ],
        [
          "item",
          "item"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "thing (unmentionable thing, e.g. penis)"
      ],
      "id": "en-barang-id-noun-6xXV2pmZ",
      "links": [
        [
          "thing",
          "thing"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "good, commodity"
      ],
      "id": "en-barang-id-noun-aMGFlV~I",
      "links": [
        [
          "good",
          "good"
        ],
        [
          "commodity",
          "commodity"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "baggage claim",
          "text": "pengambilan barang",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "baggage"
      ],
      "id": "en-barang-id-noun-HW8h6pDG",
      "links": [
        [
          "baggage",
          "baggage"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bagasi"
        },
        {
          "word": "muatan"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaraŋ/",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈba.raŋ]",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-araŋ"
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "barang bila"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "barang sesuatu"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "barang siapa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "barang tentu"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms-cla",
        "3": "ms-old"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "barang",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Malay barang",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "barang"
      },
      "expansion": "Inherited from Malay barang",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*baraŋ",
        "t": "marker of indefiniteness"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Malay barang, from Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”). The meaning 'things, goods, possessions' was a late innovation in western Indonesia.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "barang",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧rang"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "11 2 6 6 2 19 1 12 3 0 1 1 3 3 13 1 0 3 12 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 9 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 2 4 9 2 15 1 17 2 0 1 1 2 2 16 1 0 2 9 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 1 45 7 1 3 1",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 2 39 11 1 3 2",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "approximately"
      ],
      "id": "en-barang-id-adv-X3nIcPKs",
      "links": [
        [
          "approximately",
          "approximately"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sedikit banyak"
        },
        {
          "word": "sekadar"
        },
        {
          "word": "kira-kira"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "hopefully"
      ],
      "id": "en-barang-id-adv-GrVwk3za",
      "links": [
        [
          "hopefully",
          "hopefully"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) hopefully"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mudah-mudahan"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 2 4 9 2 15 1 17 2 0 1 1 2 2 16 1 0 2 9 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 1 45 7 1 3 1",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 2 39 11 1 3 2",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "marker of indefiniteness"
      ],
      "id": "en-barang-id-adv-TPSiaaWa"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaraŋ/",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈba.raŋ]",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-araŋ"
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*baraŋ",
        "t": "marker of indefiniteness"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms-old",
        "2": "",
        "tr": "varaṃ"
      },
      "expansion": "Old Malay [script needed] (varaṃ)",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”). Meaning of \"thing\", \"goods\" or \"item\" was a late innovation in western Indonesia.\nFirst attested in the Talang Tuo inscription, 684 AD, as Old Malay [script needed] (varaṃ).",
  "forms": [
    {
      "form": "بارڠ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "particle",
        "3": "Jawi spelling",
        "4": "بارڠ"
      },
      "expansion": "barang (Jawi spelling بارڠ)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 2 4 9 2 15 1 17 2 0 1 1 2 2 16 1 0 2 9 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 18 71",
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 18 73",
          "kind": "other",
          "name": "Malay particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Whoever",
          "text": "Barang siapa",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Whatever",
          "text": "Barang apa",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "marker used to denote indefiniteness"
      ],
      "id": "en-barang-ms-particle-R-6VPl7m"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baraŋ/"
    },
    {
      "rhymes": "-araŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-raŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-aŋ"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Talang Tuo inscription"
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "barangan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*baraŋ",
        "t": "marker of indefiniteness"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms-old",
        "2": "",
        "tr": "varaṃ"
      },
      "expansion": "Old Malay [script needed] (varaṃ)",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”). Meaning of \"thing\", \"goods\" or \"item\" was a late innovation in western Indonesia.\nFirst attested in the Talang Tuo inscription, 684 AD, as Old Malay [script needed] (varaṃ).",
  "forms": [
    {
      "form": "بارڠ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    },
    {
      "form": "barang-barang",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "بارڠ"
      },
      "expansion": "barang (Jawi spelling بارڠ, plural barang-barang)",
      "name": "ms-noun"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "thing, item"
      ],
      "id": "en-barang-ms-noun-v4zYt3Uo",
      "links": [
        [
          "thing",
          "thing"
        ],
        [
          "item",
          "item"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "goods, commodity"
      ],
      "id": "en-barang-ms-noun-2j1FqPNY",
      "links": [
        [
          "goods",
          "goods"
        ],
        [
          "commodity",
          "commodity"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baraŋ/"
    },
    {
      "rhymes": "-araŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-raŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-aŋ"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Talang Tuo inscription"
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mrw",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*baraŋ",
        "t": "marker of indefiniteness"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "barang",
      "name": "mrw-noun"
    }
  ],
  "lang": "Maranao",
  "lang_code": "mrw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Maranao entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Maranao terms without batang Arab script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 9 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "barabarang"
        },
        {
          "word": "pitibarang"
        },
        {
          "word": "pimbarang"
        },
        {
          "word": "sabarang"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sort, class, type"
      ],
      "id": "en-barang-mrw-noun-ai-ZEuum",
      "links": [
        [
          "sort",
          "sort"
        ],
        [
          "class",
          "class"
        ],
        [
          "type",
          "type"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "msb",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "barang",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Masbatenyo",
  "lang_code": "msb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Masbatenyo entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 9 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "curse"
      ],
      "id": "en-barang-msb-noun-U0IgZUUP",
      "links": [
        [
          "curse",
          "curse"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "max",
        "2": "ms",
        "3": "barang",
        "4": "",
        "5": "item; stuff; thing; indefiniteness-marker'"
      },
      "expansion": "Malay barang (“item; stuff; thing; indefiniteness-marker'”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay barang (“item; stuff; thing; indefiniteness-marker'”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "max",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "barang",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧rang"
  ],
  "lang": "North Moluccan Malay",
  "lang_code": "max",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "37 0 63",
          "kind": "other",
          "name": "North Moluccan Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I've put your things in the tent.",
          "text": "Ta so taro ngo pe barang-barang di tenda.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "item; stuff; thing"
      ],
      "id": "en-barang-max-noun-tIEDBZAn",
      "links": [
        [
          "item",
          "item"
        ],
        [
          "stuff",
          "stuff"
        ],
        [
          "thing",
          "thing"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaraŋ/"
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "max",
        "2": "ms",
        "3": "barang",
        "4": "",
        "5": "item; stuff; thing; indefiniteness-marker'"
      },
      "expansion": "Malay barang (“item; stuff; thing; indefiniteness-marker'”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay barang (“item; stuff; thing; indefiniteness-marker'”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "max",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "barang",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧rang"
  ],
  "lang": "North Moluccan Malay",
  "lang_code": "max",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "at least, approximately"
      ],
      "id": "en-barang-max-adv-R4NefkYn",
      "links": [
        [
          "at least",
          "at least"
        ],
        [
          "approximately",
          "approximately"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaraŋ/"
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "max",
        "2": "ms",
        "3": "barang",
        "4": "",
        "5": "item; stuff; thing; indefiniteness-marker'"
      },
      "expansion": "Malay barang (“item; stuff; thing; indefiniteness-marker'”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay barang (“item; stuff; thing; indefiniteness-marker'”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "max",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "barang",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧rang"
  ],
  "lang": "North Moluccan Malay",
  "lang_code": "max",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "We're not friends with him anymore because he is naughty.",
          "text": "Tong so tra batamang deng dia barang dia manakal.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "because"
      ],
      "id": "en-barang-max-conj-pRGu7rih",
      "links": [
        [
          "because",
          "because"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gara-gara"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaraŋ/"
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "su",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*baraŋ",
        "t": "marker of indefiniteness"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᮘᮛᮀ",
      "tags": [
        "Sundanese",
        "character"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "su",
        "2": "noun",
        "3": "Sundanese script",
        "4": "ᮘᮛᮀ"
      },
      "expansion": "barang (Sundanese script ᮘᮛᮀ)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sundanese",
  "lang_code": "su",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "goods, item"
      ],
      "id": "en-barang-su-noun-q~TsqtIl",
      "links": [
        [
          "goods",
          "goods"
        ],
        [
          "item",
          "item"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "su",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*baraŋ",
        "t": "marker of indefiniteness"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᮘᮛᮀ",
      "tags": [
        "Sundanese",
        "character"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "su",
        "2": "adv",
        "3": "Sundanese script",
        "4": "ᮘᮛᮀ"
      },
      "expansion": "barang (Sundanese script ᮘᮛᮀ)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sundanese",
  "lang_code": "su",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "69 31",
          "kind": "other",
          "name": "Sundanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "As he arrived, he then knocked on the door.",
          "text": "Barang datang, manéhna tuluy ngetrokan panto.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "at the time, when"
      ],
      "id": "en-barang-su-adv-7A0IYlJ~",
      "links": [
        [
          "at the time",
          "at the time"
        ],
        [
          "when",
          "when"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "barang-"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "barang",
      "name": "war-noun"
    }
  ],
  "lang": "Waray-Waray",
  "lang_code": "war",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 9 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Waray-Waray entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Waray-Waray terms without pronunciation template",
          "parents": [
            "Pronunciation templates",
            "Templates"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "witchcraft"
      ],
      "id": "en-barang-war-noun-ZdjjuQBr",
      "links": [
        [
          "witchcraft",
          "witchcraft"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "barang"
}
{
  "categories": [
    "Cebuano entries with incorrect language header",
    "Cebuano lemmas",
    "Cebuano nouns",
    "Cebuano terms with IPA pronunciation",
    "Cebuano terms without Badlit script",
    "Cebuano verbs",
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "barang",
      "name": "ceb-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧rang"
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "black magic that afflicts a person with bugs inside his/her body"
        }
      ],
      "glosses": [
        "form of black magic that afflicts a person with bugs inside his/her body"
      ],
      "links": [
        [
          "black magic",
          "black magic"
        ],
        [
          "afflicts",
          "afflicts"
        ],
        [
          "bugs",
          "bugs"
        ],
        [
          "body",
          "body"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "magical practice, similar to voodoo, that uses a poppet to inflict harm"
      ],
      "links": [
        [
          "voodoo",
          "voodoo"
        ],
        [
          "poppet",
          "poppet"
        ],
        [
          "harm",
          "harm"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "witchcraft; black magic; sorcery"
      ],
      "links": [
        [
          "witchcraft",
          "witchcraft"
        ],
        [
          "black magic",
          "black magic"
        ],
        [
          "sorcery",
          "sorcery"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaɾaŋ/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈba.ɾ̪ɐŋ]"
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "categories": [
    "Cebuano entries with incorrect language header",
    "Cebuano lemmas",
    "Cebuano nouns",
    "Cebuano terms with IPA pronunciation",
    "Cebuano terms without Badlit script",
    "Cebuano verbs",
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "barang",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧rang"
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to practice barang or any form of witchcraft"
      ],
      "links": [
        [
          "practice",
          "practice"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to inflict harm using barang"
      ],
      "links": [
        [
          "inflict",
          "inflict"
        ],
        [
          "harm",
          "harm"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaɾaŋ/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈba.ɾ̪ɐŋ]"
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "barang (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "barang-barang"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English uncountable nouns",
        "Pages with 9 entries",
        "Pages with entries",
        "Philippine English"
      ],
      "glosses": [
        "black magic; sorcery"
      ],
      "links": [
        [
          "black magic",
          "black magic"
        ],
        [
          "sorcery",
          "sorcery"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Philippines) black magic; sorcery"
      ],
      "tags": [
        "Philippines",
        "uncountable"
      ],
      "wikipedia": [
        "Barang (Visayan word)"
      ]
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "categories": [
    "Indonesian 2-syllable words",
    "Indonesian adverbs",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian nouns",
    "Indonesian terms derived from Classical Malay",
    "Indonesian terms derived from Malay",
    "Indonesian terms derived from Old Malay",
    "Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Indonesian terms inherited from Malay",
    "Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Indonesian terms with IPA pronunciation",
    "Indonesian terms with redundant script codes",
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Indonesian/araŋ",
    "Rhymes:Indonesian/araŋ/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "barang akar"
    },
    {
      "word": "barang antik"
    },
    {
      "word": "barang apa"
    },
    {
      "word": "barang asal"
    },
    {
      "word": "barang awet"
    },
    {
      "word": "barang bahan"
    },
    {
      "word": "barang baku"
    },
    {
      "word": "barang bawaan"
    },
    {
      "word": "barang bebas"
    },
    {
      "word": "barang bekas"
    },
    {
      "word": "barang benda"
    },
    {
      "word": "barang berharga"
    },
    {
      "word": "barang berkat"
    },
    {
      "word": "barang besi"
    },
    {
      "word": "barang bukti"
    },
    {
      "word": "barang cetakan"
    },
    {
      "word": "barang curah"
    },
    {
      "word": "barang dagangan"
    },
    {
      "word": "barang gawan"
    },
    {
      "word": "barang gelap"
    },
    {
      "word": "barang industri"
    },
    {
      "word": "barang jadi"
    },
    {
      "word": "barang kala"
    },
    {
      "word": "barang kalakeran"
    },
    {
      "word": "barang kena pajak"
    },
    {
      "word": "barang komisi"
    },
    {
      "word": "barang konsumen"
    },
    {
      "word": "barang konsumsi"
    },
    {
      "word": "barang kuno"
    },
    {
      "word": "barang larangan"
    },
    {
      "word": "barang logam"
    },
    {
      "word": "barang luks"
    },
    {
      "word": "barang makanan"
    },
    {
      "word": "barang mewah"
    },
    {
      "word": "barang mindringan"
    },
    {
      "word": "barang modal"
    },
    {
      "word": "barang mudah pakai"
    },
    {
      "word": "barang netral"
    },
    {
      "word": "barang normal"
    },
    {
      "word": "barang obral"
    },
    {
      "word": "barang pabrik"
    },
    {
      "word": "barang pajangan"
    },
    {
      "word": "barang pecah belah"
    },
    {
      "word": "barang pecahan"
    },
    {
      "word": "barang pribadi"
    },
    {
      "word": "barang primer"
    },
    {
      "word": "barang pusaka"
    },
    {
      "word": "barang raja"
    },
    {
      "word": "barang rongsokan"
    },
    {
      "word": "barang sedia"
    },
    {
      "word": "barang sekunder"
    },
    {
      "word": "barang seni"
    },
    {
      "word": "barang setengah jadi"
    },
    {
      "word": "barang sitaan"
    },
    {
      "word": "barang sudah"
    },
    {
      "word": "barang sulur"
    },
    {
      "word": "barang tahan lama"
    },
    {
      "word": "barang tetap"
    },
    {
      "word": "barang tua"
    },
    {
      "word": "barang tunanilai"
    },
    {
      "word": "barang usaha"
    },
    {
      "word": "barang ying ching"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms-cla",
        "3": "ms-old"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "barang",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Malay barang",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "barang"
      },
      "expansion": "Inherited from Malay barang",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*baraŋ",
        "t": "marker of indefiniteness"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Malay barang, from Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”). The meaning 'things, goods, possessions' was a late innovation in western Indonesia.",
  "forms": [
    {
      "form": "barang-barang",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "barang (plural barang-barang)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧rang"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "thing, item"
      ],
      "links": [
        [
          "thing",
          "thing"
        ],
        [
          "item",
          "item"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "thing (unmentionable thing, e.g. penis)"
      ],
      "links": [
        [
          "thing",
          "thing"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "good, commodity"
      ],
      "links": [
        [
          "good",
          "good"
        ],
        [
          "commodity",
          "commodity"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Indonesian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "baggage claim",
          "text": "pengambilan barang",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "baggage"
      ],
      "links": [
        [
          "baggage",
          "baggage"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bagasi"
        },
        {
          "word": "muatan"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaraŋ/",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈba.raŋ]",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-araŋ"
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "categories": [
    "Indonesian 2-syllable words",
    "Indonesian adverbs",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian nouns",
    "Indonesian terms derived from Classical Malay",
    "Indonesian terms derived from Malay",
    "Indonesian terms derived from Old Malay",
    "Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Indonesian terms inherited from Malay",
    "Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Indonesian terms with IPA pronunciation",
    "Indonesian terms with redundant script codes",
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Indonesian/araŋ",
    "Rhymes:Indonesian/araŋ/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "barang bila"
    },
    {
      "word": "barang sesuatu"
    },
    {
      "word": "barang siapa"
    },
    {
      "word": "barang tentu"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms-cla",
        "3": "ms-old"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "barang",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Malay barang",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "barang"
      },
      "expansion": "Inherited from Malay barang",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*baraŋ",
        "t": "marker of indefiniteness"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Malay barang, from Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”). The meaning 'things, goods, possessions' was a late innovation in western Indonesia.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "barang",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧rang"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "approximately"
      ],
      "links": [
        [
          "approximately",
          "approximately"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sedikit banyak"
        },
        {
          "word": "sekadar"
        },
        {
          "word": "kira-kira"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Indonesian dated terms"
      ],
      "glosses": [
        "hopefully"
      ],
      "links": [
        [
          "hopefully",
          "hopefully"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) hopefully"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mudah-mudahan"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "marker of indefiniteness"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaraŋ/",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈba.raŋ]",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-araŋ"
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "categories": [
    "Malay entries with incorrect language header",
    "Malay lemmas",
    "Malay nouns",
    "Malay particles",
    "Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for native script for Old Malay terms",
    "Rhymes:Malay/araŋ",
    "Rhymes:Malay/aŋ",
    "Rhymes:Malay/raŋ"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*baraŋ",
        "t": "marker of indefiniteness"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms-old",
        "2": "",
        "tr": "varaṃ"
      },
      "expansion": "Old Malay [script needed] (varaṃ)",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”). Meaning of \"thing\", \"goods\" or \"item\" was a late innovation in western Indonesia.\nFirst attested in the Talang Tuo inscription, 684 AD, as Old Malay [script needed] (varaṃ).",
  "forms": [
    {
      "form": "بارڠ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "particle",
        "3": "Jawi spelling",
        "4": "بارڠ"
      },
      "expansion": "barang (Jawi spelling بارڠ)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Malay terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Whoever",
          "text": "Barang siapa",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Whatever",
          "text": "Barang apa",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "marker used to denote indefiniteness"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baraŋ/"
    },
    {
      "rhymes": "-araŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-raŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-aŋ"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Talang Tuo inscription"
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "categories": [
    "Malay entries with incorrect language header",
    "Malay lemmas",
    "Malay nouns",
    "Malay particles",
    "Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for native script for Old Malay terms",
    "Rhymes:Malay/araŋ",
    "Rhymes:Malay/aŋ",
    "Rhymes:Malay/raŋ"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "barangan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*baraŋ",
        "t": "marker of indefiniteness"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms-old",
        "2": "",
        "tr": "varaṃ"
      },
      "expansion": "Old Malay [script needed] (varaṃ)",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”). Meaning of \"thing\", \"goods\" or \"item\" was a late innovation in western Indonesia.\nFirst attested in the Talang Tuo inscription, 684 AD, as Old Malay [script needed] (varaṃ).",
  "forms": [
    {
      "form": "بارڠ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    },
    {
      "form": "barang-barang",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "بارڠ"
      },
      "expansion": "barang (Jawi spelling بارڠ, plural barang-barang)",
      "name": "ms-noun"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "thing, item"
      ],
      "links": [
        [
          "thing",
          "thing"
        ],
        [
          "item",
          "item"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "goods, commodity"
      ],
      "links": [
        [
          "goods",
          "goods"
        ],
        [
          "commodity",
          "commodity"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baraŋ/"
    },
    {
      "rhymes": "-araŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-raŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-aŋ"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Talang Tuo inscription"
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "derived": [
    {
      "word": "barabarang"
    },
    {
      "word": "pitibarang"
    },
    {
      "word": "pimbarang"
    },
    {
      "word": "sabarang"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mrw",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*baraŋ",
        "t": "marker of indefiniteness"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "barang",
      "name": "mrw-noun"
    }
  ],
  "lang": "Maranao",
  "lang_code": "mrw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Maranao entries with incorrect language header",
        "Maranao lemmas",
        "Maranao nouns",
        "Maranao terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
        "Maranao terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
        "Maranao terms without batang Arab script",
        "Pages with 9 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "sort, class, type"
      ],
      "links": [
        [
          "sort",
          "sort"
        ],
        [
          "class",
          "class"
        ],
        [
          "type",
          "type"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "msb",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "barang",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Masbatenyo",
  "lang_code": "msb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Masbatenyo entries with incorrect language header",
        "Masbatenyo lemmas",
        "Masbatenyo nouns",
        "Pages with 9 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "curse"
      ],
      "links": [
        [
          "curse",
          "curse"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "categories": [
    "North Moluccan Malay adverbs",
    "North Moluccan Malay conjunctions",
    "North Moluccan Malay entries with incorrect language header",
    "North Moluccan Malay lemmas",
    "North Moluccan Malay nouns",
    "North Moluccan Malay terms derived from Malay",
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "max",
        "2": "ms",
        "3": "barang",
        "4": "",
        "5": "item; stuff; thing; indefiniteness-marker'"
      },
      "expansion": "Malay barang (“item; stuff; thing; indefiniteness-marker'”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay barang (“item; stuff; thing; indefiniteness-marker'”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "max",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "barang",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧rang"
  ],
  "lang": "North Moluccan Malay",
  "lang_code": "max",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "North Moluccan Malay terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I've put your things in the tent.",
          "text": "Ta so taro ngo pe barang-barang di tenda.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "item; stuff; thing"
      ],
      "links": [
        [
          "item",
          "item"
        ],
        [
          "stuff",
          "stuff"
        ],
        [
          "thing",
          "thing"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaraŋ/"
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "categories": [
    "North Moluccan Malay adverbs",
    "North Moluccan Malay conjunctions",
    "North Moluccan Malay entries with incorrect language header",
    "North Moluccan Malay lemmas",
    "North Moluccan Malay nouns",
    "North Moluccan Malay terms derived from Malay",
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "max",
        "2": "ms",
        "3": "barang",
        "4": "",
        "5": "item; stuff; thing; indefiniteness-marker'"
      },
      "expansion": "Malay barang (“item; stuff; thing; indefiniteness-marker'”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay barang (“item; stuff; thing; indefiniteness-marker'”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "max",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "barang",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧rang"
  ],
  "lang": "North Moluccan Malay",
  "lang_code": "max",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "at least, approximately"
      ],
      "links": [
        [
          "at least",
          "at least"
        ],
        [
          "approximately",
          "approximately"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaraŋ/"
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "categories": [
    "North Moluccan Malay adverbs",
    "North Moluccan Malay conjunctions",
    "North Moluccan Malay entries with incorrect language header",
    "North Moluccan Malay lemmas",
    "North Moluccan Malay nouns",
    "North Moluccan Malay terms derived from Malay",
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "max",
        "2": "ms",
        "3": "barang",
        "4": "",
        "5": "item; stuff; thing; indefiniteness-marker'"
      },
      "expansion": "Malay barang (“item; stuff; thing; indefiniteness-marker'”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay barang (“item; stuff; thing; indefiniteness-marker'”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "max",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "barang",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧rang"
  ],
  "lang": "North Moluccan Malay",
  "lang_code": "max",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "North Moluccan Malay terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We're not friends with him anymore because he is naughty.",
          "text": "Tong so tra batamang deng dia barang dia manakal.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "because"
      ],
      "links": [
        [
          "because",
          "because"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gara-gara"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaraŋ/"
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "Sundanese adverbs",
    "Sundanese entries with incorrect language header",
    "Sundanese lemmas",
    "Sundanese nouns",
    "Sundanese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Sundanese terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "su",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*baraŋ",
        "t": "marker of indefiniteness"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᮘᮛᮀ",
      "tags": [
        "Sundanese",
        "character"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "su",
        "2": "noun",
        "3": "Sundanese script",
        "4": "ᮘᮛᮀ"
      },
      "expansion": "barang (Sundanese script ᮘᮛᮀ)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sundanese",
  "lang_code": "su",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "goods, item"
      ],
      "links": [
        [
          "goods",
          "goods"
        ],
        [
          "item",
          "item"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "Sundanese adverbs",
    "Sundanese entries with incorrect language header",
    "Sundanese lemmas",
    "Sundanese nouns",
    "Sundanese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Sundanese terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "su",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*baraŋ",
        "t": "marker of indefiniteness"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᮘᮛᮀ",
      "tags": [
        "Sundanese",
        "character"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "su",
        "2": "adv",
        "3": "Sundanese script",
        "4": "ᮘᮛᮀ"
      },
      "expansion": "barang (Sundanese script ᮘᮛᮀ)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sundanese",
  "lang_code": "su",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "word": "barang-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Sundanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "As he arrived, he then knocked on the door.",
          "text": "Barang datang, manéhna tuluy ngetrokan panto.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "at the time, when"
      ],
      "links": [
        [
          "at the time",
          "at the time"
        ],
        [
          "when",
          "when"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "barang"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "barang",
      "name": "war-noun"
    }
  ],
  "lang": "Waray-Waray",
  "lang_code": "war",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 9 entries",
        "Pages with entries",
        "Waray-Waray entries with incorrect language header",
        "Waray-Waray lemmas",
        "Waray-Waray nouns",
        "Waray-Waray terms without pronunciation template"
      ],
      "glosses": [
        "witchcraft"
      ],
      "links": [
        [
          "witchcraft",
          "witchcraft"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "barang"
}

Download raw JSONL data for barang meaning in All languages combined (19.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-23 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.