See ameaça on Wiktionary
Download JSON data for ameaça meaning in All languages combined (5.5kB)
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "ameaça", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ameaçar" } ], "glosses": [ "inflection of ameaçar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative", "inflection of ameaçar" ], "id": "en-ameaça-gl-verb-YyhyxHXb", "links": [ [ "ameaçar", "ameaçar#Galician" ] ], "qualifier": "reintegrationist norm", "raw_glosses": [ "(reintegrationist norm) inflection of ameaçar:\n" ], "tags": [ "form-of" ] }, { "categories": [ { "_dis": "24 53 24", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "inflection of ameaçar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative", "third-person singular present indicative" ], "id": "en-ameaça-gl-verb-mpTKBSww", "links": [ [ "ameaçar", "ameaçar#Galician" ] ], "qualifier": "reintegrationist norm", "raw_glosses": [ "(reintegrationist norm) inflection of ameaçar:\n" ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "glosses": [ "inflection of ameaçar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative", "second-person singular imperative" ], "id": "en-ameaça-gl-verb-hVVXOmCu", "links": [ [ "ameaçar", "ameaçar#Galician" ] ], "qualifier": "reintegrationist norm", "raw_glosses": [ "(reintegrationist norm) inflection of ameaçar:\n" ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "word": "ameaça" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "ameaçar" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "diminutive" ], "word": "ameaçazinha" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "mẽaça", "4": "amẽaça, mẽaça" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese amẽaça, mẽaça", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "minācia" }, "expansion": "Latin minācia", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "mināx", "3": "", "4": "threatening" }, "expansion": "mināx (“threatening”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese amẽaça, mẽaça, from Latin minācia, a noun based on mināx (“threatening”).", "forms": [ { "form": "ameaças", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "ameaça f (plural ameaças)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧me‧a‧ça" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "ameaçadamente" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "ameaçado" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "ameaçador" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "ameaçante" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "ameaçar" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "ameaçativo" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "ameaço" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "minaz" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Your threats don't scare me!", "text": "Suas ameaças não me dão medo!", "type": "example" } ], "glosses": [ "threat (expression of intent to injure or punish another)" ], "id": "en-ameaça-pt-noun-Z-iXflEm", "links": [ [ "threat", "threat" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "threat; menace (person or object that is regarded as a danger)" ], "id": "en-ameaça-pt-noun-HhEE0PYv", "links": [ [ "threat", "threat" ], [ "menace", "menace" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "The thunder indicated a storm.", "text": "O trovão foi uma ameaça de tempestade.", "type": "example" } ], "glosses": [ "an indication that something bad may occur" ], "id": "en-ameaça-pt-noun-yzGnzaaZ", "links": [ [ "indication", "indication" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) an indication that something bad may occur" ], "synonyms": [ { "word": "ameaço" } ], "tags": [ "feminine", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.meˈa.sɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/a.meˈa.sɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/a.meˈa.sa/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ɐˈmja.sɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-asɐ" } ], "word": "ameaça" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "ameaça", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "a‧me‧a‧ça" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "8 5 24 44 20", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "ameaçar" } ], "glosses": [ "inflection of ameaçar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative", "third-person singular present indicative" ], "id": "en-ameaça-pt-verb-mpTKBSww", "links": [ [ "ameaçar", "ameaçar#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of ameaçar:\n" ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "ameaçar" } ], "glosses": [ "inflection of ameaçar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative", "second-person singular imperative" ], "id": "en-ameaça-pt-verb-hVVXOmCu", "links": [ [ "ameaçar", "ameaçar#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of ameaçar:\n" ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.meˈa.sɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/a.meˈa.sɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/a.meˈa.sa/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ɐˈmja.sɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-asɐ" } ], "word": "ameaça" }
{ "categories": [ "Galician entries with incorrect language header", "Galician non-lemma forms", "Galician terms spelled with Ç", "Galician terms spelled with ◌̧", "Galician verb forms" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "ameaça", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ameaçar" } ], "glosses": [ "inflection of ameaçar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative", "inflection of ameaçar" ], "links": [ [ "ameaçar", "ameaçar#Galician" ] ], "qualifier": "reintegrationist norm", "raw_glosses": [ "(reintegrationist norm) inflection of ameaçar:\n" ], "tags": [ "form-of" ] }, { "glosses": [ "inflection of ameaçar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative", "third-person singular present indicative" ], "links": [ [ "ameaçar", "ameaçar#Galician" ] ], "qualifier": "reintegrationist norm", "raw_glosses": [ "(reintegrationist norm) inflection of ameaçar:\n" ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "glosses": [ "inflection of ameaçar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative", "second-person singular imperative" ], "links": [ [ "ameaçar", "ameaçar#Galician" ] ], "qualifier": "reintegrationist norm", "raw_glosses": [ "(reintegrationist norm) inflection of ameaçar:\n" ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "word": "ameaça" } { "categories": [ "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese 4-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese verb forms", "Rhymes:Portuguese/asɐ", "Rhymes:Portuguese/asɐ/4 syllables" ], "derived": [ { "word": "ameaçar" }, { "tags": [ "diminutive" ], "word": "ameaçazinha" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "mẽaça", "4": "amẽaça, mẽaça" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese amẽaça, mẽaça", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "minācia" }, "expansion": "Latin minācia", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "mināx", "3": "", "4": "threatening" }, "expansion": "mināx (“threatening”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese amẽaça, mẽaça, from Latin minācia, a noun based on mināx (“threatening”).", "forms": [ { "form": "ameaças", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "ameaça f (plural ameaças)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧me‧a‧ça" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "related": [ { "word": "ameaçadamente" }, { "word": "ameaçado" }, { "word": "ameaçador" }, { "word": "ameaçante" }, { "word": "ameaçar" }, { "word": "ameaçativo" }, { "word": "ameaço" }, { "word": "minaz" } ], "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Your threats don't scare me!", "text": "Suas ameaças não me dão medo!", "type": "example" } ], "glosses": [ "threat (expression of intent to injure or punish another)" ], "links": [ [ "threat", "threat" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "threat; menace (person or object that is regarded as a danger)" ], "links": [ [ "threat", "threat" ], [ "menace", "menace" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The thunder indicated a storm.", "text": "O trovão foi uma ameaça de tempestade.", "type": "example" } ], "glosses": [ "an indication that something bad may occur" ], "links": [ [ "indication", "indication" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) an indication that something bad may occur" ], "synonyms": [ { "word": "ameaço" } ], "tags": [ "feminine", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.meˈa.sɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/a.meˈa.sɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/a.meˈa.sa/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ɐˈmja.sɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-asɐ" } ], "word": "ameaça" } { "categories": [ "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese 4-syllable words", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese verb forms", "Rhymes:Portuguese/asɐ", "Rhymes:Portuguese/asɐ/4 syllables" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "ameaça", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "a‧me‧a‧ça" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ameaçar" } ], "glosses": [ "inflection of ameaçar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative", "third-person singular present indicative" ], "links": [ [ "ameaçar", "ameaçar#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of ameaçar:\n" ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "ameaçar" } ], "glosses": [ "inflection of ameaçar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative", "second-person singular imperative" ], "links": [ [ "ameaçar", "ameaçar#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of ameaçar:\n" ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.meˈa.sɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/a.meˈa.sɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/a.meˈa.sa/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ɐˈmja.sɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-asɐ" } ], "word": "ameaça" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.