"Wasen" meaning in All languages combined

See Wasen on Wiktionary

Noun [German]

Audio: De-Wasen.ogg
Etymology: From Middle High German wase, from Old High German waso (“lawn, sod”), from Proto-Germanic *wasô, *waisǭ (“slime, muck”). Cognate with Dutch waas, French gazon. See also Rasen. Etymology templates: {{inh|de|gmh|wase||}} Middle High German wase, {{inh|de|goh|waso||lawn, sod}} Old High German waso (“lawn, sod”), {{inh|de|gem-pro|*wasô}} Proto-Germanic *wasô, {{m|gem-pro|*waisǭ|t=slime, muck}} *waisǭ (“slime, muck”), {{cog|nl|waas}} Dutch waas, {{cog|fr|gazon}} French gazon, {{m|de|Rasen}} Rasen Head templates: {{de-noun|m}} Wasen m (strong, genitive Wasens, plural Wasen) Inflection templates: {{de-ndecl|m}} Forms: Wasens [genitive], Wasen [plural], strong [table-tags], Wasen [nominative, singular], Wasen [definite, nominative, plural], Wasens [genitive, singular], Wasen [definite, genitive, plural], Wasen [dative, singular], Wasen [dative, definite, plural], Wasen [accusative, singular], Wasen [accusative, definite, plural]
  1. (archaic) lawn, turf, sod Tags: archaic, masculine, strong Synonyms: Rasen
    Sense id: en-Wasen-de-noun-5KJ~8G~T
  2. wet meadow Tags: masculine, strong Categories (place): Landforms Synonyms: Wiese
    Sense id: en-Wasen-de-noun-x51r4sQ0 Disambiguation of Landforms: 11 89 Categories (other): German entries with incorrect language header Disambiguation of German entries with incorrect language header: 8 92
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Wasenmeister

Inflected forms

Download JSON data for Wasen meaning in All languages combined (4.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Wasenmeister"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "wase",
        "4": "",
        "5": ""
      },
      "expansion": "Middle High German wase",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "waso",
        "4": "",
        "5": "lawn, sod"
      },
      "expansion": "Old High German waso (“lawn, sod”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wasô"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wasô",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*waisǭ",
        "t": "slime, muck"
      },
      "expansion": "*waisǭ (“slime, muck”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "waas"
      },
      "expansion": "Dutch waas",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "gazon"
      },
      "expansion": "French gazon",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Rasen"
      },
      "expansion": "Rasen",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German wase, from Old High German waso (“lawn, sod”), from Proto-Germanic *wasô, *waisǭ (“slime, muck”). Cognate with Dutch waas, French gazon. See also Rasen.",
  "forms": [
    {
      "form": "Wasens",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Wasen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Wasen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wasen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wasens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wasen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wasen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wasen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wasen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wasen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "Wasen m (strong, genitive Wasens, plural Wasen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Back in the yard a turkey gobbled, the very close Ombrone tore irately at the shores and undercut the lawn and gnawed off large chunks of it; it was cold, the mountain ranges of the Apennine snowy up to the very bottom, the valley clay-gray and here and there also of an eerie green tint, almost dirty-green, where pines join a sparse forest.",
          "ref": "1982, Gudrun Embacher, Der Narr Wohlgemuth, Berg / Starnberger See: Hohenstaufen Verlag, page 180",
          "text": "Hinten im Wirtschaftshof kollerte ein Truthahn, der sehr nahe Ombrone zerrte ärgerlich murrend an den Uferrändern und unterwusch den Wasen und kaute große Stücke ab; es war kalt, die Bergketten des Apennin bis tief herunter verschneit, das Tal lehmgrau und da und dort auch düster grün, fast schmutziggrün, wo sich Pinien zu einem lockeren Wäldchen gesellten.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lawn, turf, sod"
      ],
      "id": "en-Wasen-de-noun-5KJ~8G~T",
      "links": [
        [
          "lawn",
          "lawn"
        ],
        [
          "turf",
          "turf"
        ],
        [
          "sod",
          "sod"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) lawn, turf, sod"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Rasen"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "masculine",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "place",
          "langcode": "de",
          "name": "Landforms",
          "orig": "de:Landforms",
          "parents": [
            "Earth",
            "Places",
            "Nature",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wet meadow"
      ],
      "id": "en-Wasen-de-noun-x51r4sQ0",
      "links": [
        [
          "wet meadow",
          "wet meadow"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Wiese"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-Wasen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/De-Wasen.ogg/De-Wasen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/De-Wasen.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "Wasen"
}
{
  "categories": [
    "German entries with incorrect language header",
    "German lemmas",
    "German masculine nouns",
    "German nouns",
    "German terms derived from Middle High German",
    "German terms derived from Old High German",
    "German terms derived from Proto-Germanic",
    "German terms inherited from Middle High German",
    "German terms inherited from Old High German",
    "German terms inherited from Proto-Germanic",
    "German terms with audio links",
    "de:Landforms"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Wasenmeister"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "wase",
        "4": "",
        "5": ""
      },
      "expansion": "Middle High German wase",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "waso",
        "4": "",
        "5": "lawn, sod"
      },
      "expansion": "Old High German waso (“lawn, sod”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wasô"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wasô",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*waisǭ",
        "t": "slime, muck"
      },
      "expansion": "*waisǭ (“slime, muck”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "waas"
      },
      "expansion": "Dutch waas",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "gazon"
      },
      "expansion": "French gazon",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Rasen"
      },
      "expansion": "Rasen",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German wase, from Old High German waso (“lawn, sod”), from Proto-Germanic *wasô, *waisǭ (“slime, muck”). Cognate with Dutch waas, French gazon. See also Rasen.",
  "forms": [
    {
      "form": "Wasens",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Wasen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Wasen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wasen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wasens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wasen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wasen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wasen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wasen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Wasen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "Wasen m (strong, genitive Wasens, plural Wasen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German terms with archaic senses",
        "German terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Back in the yard a turkey gobbled, the very close Ombrone tore irately at the shores and undercut the lawn and gnawed off large chunks of it; it was cold, the mountain ranges of the Apennine snowy up to the very bottom, the valley clay-gray and here and there also of an eerie green tint, almost dirty-green, where pines join a sparse forest.",
          "ref": "1982, Gudrun Embacher, Der Narr Wohlgemuth, Berg / Starnberger See: Hohenstaufen Verlag, page 180",
          "text": "Hinten im Wirtschaftshof kollerte ein Truthahn, der sehr nahe Ombrone zerrte ärgerlich murrend an den Uferrändern und unterwusch den Wasen und kaute große Stücke ab; es war kalt, die Bergketten des Apennin bis tief herunter verschneit, das Tal lehmgrau und da und dort auch düster grün, fast schmutziggrün, wo sich Pinien zu einem lockeren Wäldchen gesellten.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lawn, turf, sod"
      ],
      "links": [
        [
          "lawn",
          "lawn"
        ],
        [
          "turf",
          "turf"
        ],
        [
          "sod",
          "sod"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) lawn, turf, sod"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Rasen"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "masculine",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "wet meadow"
      ],
      "links": [
        [
          "wet meadow",
          "wet meadow"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Wiese"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-Wasen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/De-Wasen.ogg/De-Wasen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/De-Wasen.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "Wasen"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.